Translation of "Profilring" in English

Als elastischer Dichtring wird ein Profilring 20 verwendet.
A profile ring 20 is used as an elastic sealing ring.
EuroPat v2

Dichkantentring und Profilring werden in eine Gehäusenut eingebaut.
Sealing edge ring and profile ring are installed in a housing groove.
EuroPat v2

Die Außen­flächen von Tragring und Profilring liegen auf dem­selben Zylindermantel.
The external surfaces of the supporting ring and the profiled ring lie on the same cylindrical surface.
EuroPat v2

Der Profilring 1 weist eine Außen­fläche 11 auf.
The profiled ring 1 comprises an external surface 11.
EuroPat v2

Somit kann das Strang­ material fast vollständig vom Profilring umschlossen werden.
In that way the strand material can be almost completely enclosed by the shaped ring.
EuroPat v2

Der Ge­windering 20 ist in den Profilring 1 einvulkanisiert.
The threaded ring 20 is vulcanized into the profiled ring 1.
EuroPat v2

Der Profilring 1 besteht aus Gummi oder aus Kunststoff mit gummiähnlichen Eigenschaften.
The profiled ring 1 consists of rubber or plastic with rubber-like properties.
EuroPat v2

Der Profilring 22 ist in den Figuren 2 und 3 näher dargestellt.
The profile ring 22 is shown in more detail in FIGS. 2 and 3.
EuroPat v2

In der Klinik kann dann der steril schließende Profilring 30 abgezogen werden.
The sterile profile ring 30 can then be removed in the hospital.
EuroPat v2

Der Profilring 86 weist einen zentralen Durchbruch 90 auf.
The profiled bearing ring 86 has a central aperture 90 .
EuroPat v2

In dem Profilring ist eine ringförmige Aussparung rechteckigen Querschnitts vorgesehen, die den Tragring aufnimmt.
An annular recess with a rectangular cross section is provided in the profiled ring and accommodates the supporting ring.
EuroPat v2

Auf der vom Gewindering 20 entfernten Stirnseite 32 ist der Profilring 1 als Lippe 17 ausgeführt.
The profiled ring 1 is formed as a lip 17 at the end face 32 distant from the threaded ring 20.
EuroPat v2

Das Reibschlussfederelement 20 besteht aus einem einstückigen Profilring, der einen H-förmigen Querschnitt aufweist.
The frictionally engaging elastic element 20 consists of an integral profile ring of H-shaped cross-section.
EuroPat v2

Zur weiteren Erleichterung des Auswechselns des Naßfilters ist dieser durch Klemmung seines oberen, nach außen gestülpten Randes gegen einen die Oberseite der Unterdruckkammer abdichtenden Profilring befestigt, der vorzugsweise das Filtergehäuse trägt und/oder von oben nach unten mehrfach radial nach innen abgestuft ist.
To further facilitate the replacement of the wet filter, it is fixed by jamming its upper, outwardly turned over edge against a profile ring sealing the top of the vacuum chamber and which preferably carries the filter housing and/or is multiply, radially, inwardly stepped from top to bottom.
EuroPat v2

Als konstruktiv günstig hat es sich erwiesen, die Ringnut in einem Profilring anzuordnen, unter dem ein Haltegerüst für den Verschlußkopf festgelegt ist, der bevorzugt schüsselartig oder in Form eines tiefen Tellers ausgebildet ist und frei auf einem sich vertikal streckenden Träger aufliegt.
It has been found to be desirable from the design configuration aspect for the annular groove to be disposed in a shaped ring, beneath which is fixed a holding frame structure for the closure head. The closure head is preferably of a dish-like configuration or is in the form of a deep bowl, and is supported freely on a vertically extending carrier.
EuroPat v2

Kochfeld nach einem der Ansprüche 10-13, dadurch gekennzeichnet, daß Luftspalte zwischen dem Funktionsteil (6) und dem Kochfeld (1) sowie dem Rahmen (24) durch eine elastische Dichtschnur oder einen entsprechend ausgeformten elastischen Profilring abgedichtet sind.
The cooking range according to claim 3, wherein the air gaps between the functional area (6) and the cooking range (1) as well as the frame (24) are sealed by an elastic gasket cord or elastic profile ring.
EuroPat v2

Der je nach Ausbildung annähernd radial durchströmte Teil 8' des Turbinenleitapparates ist vom axialen Teil 8" durch einen Profilring 18 abgetrennt.
The approximately radial flow (depending on the embodiment) part 8' of the turbine nozzle ring is separated from the axial part 8" by a profile ring 18.
EuroPat v2

Der Antriebshebel 19 wird in einem tangentialen Spalt 21 zwischen dem Profilring- Oberteil und Unterteil 18' geführt.
The drive lever 19 is guided in a tangential gap 22 between the profile ring upper part and the profile ring lower part 18'.
EuroPat v2

In der Mitte des Etiketts 16' kommt der Profilring 32 zum Anliegen und Abrollen, der aus relativ hartem und die Tinte nicht aufnehmenden Material ist.
The profiled ring 32, which makes contact with and rolls over the center of the label 16 ?, is made of relatively hard material that does not pick up any ink.
EuroPat v2

Das Trägerrohr 2 ist an seinem dem Griffteil zugewandten freien Ende mit einem Profilring 4 versehen, der eine Innenkontur 5 besitzt, die zu der Außenkontur des Griffteils komplementär ist.
At its free end close to the handle section, the mounting tube 2 has a profile ring 4 with an inside contour 5 complementary with the outside contour of the handle section.
EuroPat v2

Alternativ zu einer zentrischen Positionierung auf der Hülse kann der Profilring der Hülse jedoch auch seitlich aus der Hülsenmitte versetzt sein.
As an alternative to positioning the profiled ring of the sleeve centrally on the sleeve, it can be shifted sideways away from the center of the sleeve.
EuroPat v2

Der Grund dafür liegt darin, daß der Profilring der Hülse vorteilhafterweise (in axialer Richtung der Hülse) an einer Stelle angeordnet wird, wo durch das Druckwerk kein Aufdruck auf das Etikett aufgebracht wird, da dann auch kein Aufdruck verschmiert werden kann.
The reason for this arrangement is to position the profiled ring of the sleeve advantageously at a point (in the axial direction of the sleeve) where the printing mechanism does not print any data on the label, because then no printed data will be smeared.
EuroPat v2

Bei einem Druckwerk mit einer geraden Stellenzahl (z.B. sechs oder acht) liegt eine derartige Position exakt in der Mitte der Hülse, so daß dann ein exakt mittig angeordneter Profilring vorteilhaft ist.
With a printing mechanism having an even number of digits (e.g., six or eight), such a position is at the exact center of the sleeve, meaning that a profiled ring set in exactly the central position is advantageous.
EuroPat v2

Bei einem Druckwerk mit ungeradzahliger Stellenzahl, wie z.B. sieben Stellen, bietet sich hingegen an, den Profilring in axialer Richtung der Hülse etwas aus der Mitte zu versetzen, so daß seine Position einem Zwischenraum zwischen zwei Druckbändern entspricht.
With a printing mechanism having an odd number of digits such as seven digits, it makes sense to shift the profiled ring somewhat out of center in the axial direction of the sleeve so that its position coincides with a space between two printing bands.
EuroPat v2

Die Hülse 31 weist einen in ihrer Längsrichtung mittig angeordneten, mit der Hülse 31 einstückigen Profilring 32 auf, der radial nach außen übersteht.
The sleeve 31 has a radially outwardly projecting profiled ring 32 positioned centrally in the sleeve?s longitudinal direction and integrally formed with the sleeve 31 .
EuroPat v2