Translation of "Profilierung" in English

Arbeiten dieser Art dienten der Profilierung des Ausschusses.
This type of activity did raise the Committee's profile.
TildeMODEL v2018

Dadurch würde eine stärkere Profilierung von EWSA und PRISM ermöglicht.
This would raise the profile and value of EESC.
TildeMODEL v2018

Europa muss zu einer stärkeren Profilierung in Asien noch erheblich mehr unternehmen.
Much more needs to be done to raise the profile of Europe in Asia.
TildeMODEL v2018

Diese Profilierung kann aber auch von Saugnäpfen oder aufblasbaren Luftkammern gebildet sein.
This profiling can, however, also be formed of suction cups or inflatable air chambers.
EuroPat v2

Beim Pressvorgang wird dann automatisch die Profilierung in der mitverpressten Blechplatte ausgebildet.
During the pressing step, the profiling of the compressed sheet plate is automatically obtained.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Trockenmittelapplikation jedoch unmittelbar bei der Profilierung von Abstandhalterrohren verarbeitet.
However, the desiccant application is preferably processed directly in shaping the sections of spacer tubes.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Trokkenmittelapplikation jedoch unmittelbar bei der Profilierung von Abstandhalterrohren verarbeitet.
However, the desiccant application is preferably processed directly in shaping the sections of spacer tubes.
EuroPat v2

Der Nutengrund 6 ist mit einer zahnstangenförmigen Profilierung 7 versehen.
The groove base 6 is formed with a toothed-like rack-shaped configuration 7.
EuroPat v2

In gleicher Weise kann die Profilierung bei einer nicht gewendelten Drahtelektrode vorteilhaft sein.
The profiling can in the same manner be advantageous for a noncoiled wire electrode.
EuroPat v2

Diese Profilierung dient zur lagerichtigen Zentrierung des Zwischenkontaktträgers 6 auf dem Sockel.
This shaping serves for centering the intermediate carrier 6 on the base in a correct position.
EuroPat v2

Eine derartige Profilierung ergibt eine ausreichende Stabilität für die Scherenanordnung im aufgeklappten Zustand.
A configuration of this type provides adequate stability of the scissor assembly in the open state.
EuroPat v2

Eine solche Profilierung kann beispielsweise auch durch eine rauhe Oberfläche erreicht werden.
Such a profiling can also be achieved, e.g., by providing a rough surface.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Abkantleiste 8 auch eine Durchbiegung verhindernde Profilierung aufweisen.
In addition, the folding strip 8 can also have a profiling which prevents sagging.
EuroPat v2

Die Innenfläche des Befestigungselementes 7 ist entsprechend der Profilierung des Schutzschlauches 10 ausgebildet.
The inner surface of the attachment element 7 is designed to correspond and match to the profiling of the protective tube 10.
EuroPat v2

An der Außenseite der V-förmigen Profilierung ist noch eine Anfasung 39 vorgesehen.
The outer side of the V-shaped profile is further formed with a chamfer 39.
EuroPat v2

Außerdem wird durch eine solche Profilierung eine günstige Versteifung der einzelnen Flächenelemente erreicht.
Moreover, a profiling of this type produces a favourable stiffening of the individual elements.
EuroPat v2

Es kann eine weitere Profilierung 3 zwecks Versteifung vorgesehen sein.
A further profiling 3 can be provided for reinforcement purposes.
EuroPat v2

Die Gesamtheit der Teile 5 der Profilierung bilden beiderseitig die Standfläche.
All the parts 5 of the profiling form the base area on both sides.
EuroPat v2

Die gesamte verbleibende Oberfläche 12 der Profilierung ist die Ladefläche.
All the remaining upper surface 12 of the profiling constitutes the loading area.
EuroPat v2

Sind keine Hartmetallstifte vorhanden, so übernimmt die Profilierung 9 diese Aufgabe.
If no hard metal pegs are present, the profiling 9 takes over this assignment as above explained.
EuroPat v2

Filterring nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Profilierung Pfeilform hat.
Filter ring according to claim 3, wherein the profile has an arrow shape.
EuroPat v2

Die Profilierung erstreckt sich somit im wesentlichen über die gesamte Breite der Längsnut.
Thus, the shaped configuration extends essentially across the entire width of the axially extending groove.
EuroPat v2

Software zur Profilierung der Scanner ist im Handel erhältlich.
Software for profiling the scanners is commercially available.
EuroPat v2

Damit kann grundsätzlich die gleiche Profilierung im Lamellenrandbereich beibehalten werden.
Thus, principally, the same profiling may be maintained in the plate edge region.
EuroPat v2

Der Grund der Aufnahmevorrichtung kann ebenfalls mit einer Profilierung versehen sein.
The base of the receiving device can likewise be provided with profiling.
EuroPat v2