Translation of "Profildraht" in English
Hierbei
werden
vorgestanzte
Kontakte
mit
vom
Profildraht
abgetrennten
Teilen
mittels
Widerstand-Schweissung
verbunden.
Hereby
pre-stamped
contacts
are
joined
to
parts
separated
from
a
profiled
wire
by
means
of
resistance
welding.
EuroPat v2
Das
Spaltsieb
20
ist
aus
dreieckigem
Profildraht
hergestellt
und
weist
Trennspalte
20a
auf.
The
bar
screen
20
is
produced
from
triangular
profiled
wire
and
has
separating
gaps
20a.
EuroPat v2
Dieser
Profildraht
ist
nach
der
Art
eines
Drahtspaltfilters
aufgebaut.
This
profiled
wire
is
constructed
in
the
manner
of
a
wire
gap
filter.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Aufziehvorrichtung
zum
Aufziehen
von
Profildraht
auf
Walzen.
The
invention
relates
to
a
mounting
device
for
mounting
profile
wire
on
drums.
EuroPat v2
Der
zur
Herstellung
der
Ganzstahlgarnitur
dienende
Profildraht
wird
auf
einer
Vorratsspule
bereitgehalten.
The
profile
wire
used
to
produce
the
all-steel
card
clothing
is
kept
ready
for
use
on
a
feed
spool.
EuroPat v2
Der
Aufzieharm
trägt
vorzugsweise
mehrere
Komponenten,
die
den
Profildraht
führen
oder
beeinflussen.
Preferably,
the
mounting
arm
supports
several
components
that
guide
or
influence
the
profile
wire.
EuroPat v2
Diese
Kraft
ist
im
Wesentlichen
gleich
der
im
Profildraht
wirkenden
Zugkraft.
This
force
is
essentially
equal
to
the
tensile
force
acting
in
the
profile
wire.
EuroPat v2
Diese
Kraft
entspricht
wiederum
der
im
Profildraht
9
herrschenden
Zugkraft.
This
force,
in
turn
corresponds
to
the
tensile
force
prevailing
in
the
profile
wire
9
.
EuroPat v2
Der
Profildraht
weist
einen
Fuß
und
ein
Blatt
auf.
The
profile
wire
has
a
foot
and
a
blade.
EuroPat v2
Der
insgesamt
auf
einer
Schraubenlinie
angeordnet
Profildraht
steht
vorzugsweise
unter
Längsspannung.
The
profile
wire
that
is
arranged
overall
on
a
helical
line
is
preferably
subject
to
longitudinal
tension.
EuroPat v2
Der
Profildraht
3
folgt
somit
einer
Schraubenlinie.
Consequently,
the
profile
wire
3
follows
a
helical
line.
EuroPat v2
Auf
der
Vorratsspule
10
ist
der
Profildraht
3
liegend
aufgewickelt.
The
profile
wire
3
is
wound
lying
on
the
feed
spool
10
.
EuroPat v2
Außerdem
muss
der
Profildraht
3
unter
kontrollierter
Vorspannung
gehalten
werden.
In
addition,
the
profile
wire
3
must
be
kept
at
a
controlled
preliminary
tension.
EuroPat v2
Der
frei
durch
die
Buchse
38
auslaufende
Profildraht
hat
ein
gewisses
Rücksprungvermögen.
The
profile
wire
that
moves
freely
through
the
bushing
38
displays
a
certain
rebound
capability.
EuroPat v2
Der
Profildraht
wird
rund
gewickelt,
aufgeschnitten
und
über
einen
"Unrund"-Dorn
gezogen.
The
profile
wire
is
roundwound,
cut
to
length
and
drawn
over
an
“out-of-round”
mandrel.
EuroPat v2
Diese
besteht
aus
einem
Profildraht,
dessen
Querschnitt
beispielsweise
einen
Rechteckabschnitt
und
einen
Blattabschnitt
aufweisen
kann.
The
latter
consists
of
a
profile
wire
with
a
cross-section
having
a
rectangular
section
and
a
blade
section.
EuroPat v2
Nach
dem
Entfernen
der
alten
Garnitur
wird
dann
neuer
Profildraht
auf
die
Walze
aufgezogen.
Upon
removal
of
the
old
clothing,
a
new
profile
wire
will
be
mounted
on
the
drum.
EuroPat v2
Um
die
Ausrichtung
gezielt
zu
beeinflussen,
können
die
Führungsmittel
auf
den
Profildraht
eine
Bremswirkung
ausüben.
In
order
to
influence
the
alignment
in
a
targeted
manner,
the
guide
means
may
exert
a
braking
effect
on
the
profile
wire.
EuroPat v2
Dazu
kann
die
Walze
3
beabstandete
Nuten
aufweisen,
die
den
Profildraht
9
aufnehmen.
To
accomplish
this,
the
drum
3
may
have
spaced-apart
grooves
that
accommodate
the
profile
wire
9
.
EuroPat v2
Die
Richteinrichtung
28
ist
insbesondere
dazu
vorgesehen,
in
dem
Profildraht
möglicherweise
vorhandene
Biegungen
zu
beseitigen.
The
alignment
arrangement
28
is
intended,
in
particular,
to
eliminate
any
bending
potentially
existing
in
the
profile
wire.
EuroPat v2
Deshalb
ist
es
notwendig,
dass
ein
auf
der
Kardierwalze
gekippter
Profildraht
wieder
abgewickelt
werden
muss.
Therefore,
it
is
necessary
that
any
tilted
profile
wire
on
the
carding
drum
be
unwound
again.
EuroPat v2
Stahlkolbenringe
werden
aus
Profildraht
hergestellt.
Steel
piston
rings
are
manufactured
from
profiled
wire.
EuroPat v2
Ein
„v“
formte
Profildraht,
der
vermeidet
zu
verstopfen
und
einen
ununterbrochenen
Fluss
sicherstellt.
A
“V”shaped
profile
wire
which
avoids
clogging
and
ensures
an
uninterrupted
flow.
CCAligned v1
Bei
Verwendung
eines
dehnbaren
Metalluhrbandes,
wie
es
beispielsweise
unter
der
Markenbezeichnung
"Fixoflex"
bekannt
ist,
greift
jeweils
das
letzte
obere
Uhrbandglied
jedes
Bandendes
in
die
Aussparung
im
Gehäuseunterteil
ein,
und
ein
quer
durch
das
letzte
obere
Uhrbandglied
hindurch
gesteckter
harter
Profildraht,
der
beidseitig
etwas
über
die
Bandbreite
übersteht,
greift
hinter
die
Wangen
der
im
Gehäuseunterteil
vorgesehehen
Aussparung.
When
a
stretchable
metal
strap
is
utilized,
which
is
known
for
example
under
the
tradename
"FIXOFLEX",
the
last
upper
strap
link
at
each
strap
end
engages
in
the
strap
receiving
recess
in
the
lower
housing
part
and
a
hard-shaped
wire
extending
through
the
last
upper
strap
link
and
projecting
and
both
sides
therefrom
engages
behind
the
projections
of
the
lower
housing
part.
EuroPat v2
Der
isolierte
Draht
kann
beispielsweise
ein
Profildraht
mit
temperaturfestem
Lack,
Kunststoff,
Teflon
oder
nichtleitendem
Aluminiumoxyd
sein.
The
insulated
wire
can
be
for
example
a
profiled
wire
having
a
temperature-resistant
lacquer,
plastic,
Teflon
or
non-conducting
aluminum
oxide.
EuroPat v2
Der
Abstandhalter
8
ist
ein
gebogener
Abschnitt
aus
dem
gleichen
Profildraht
wie
die
Ringe
4
und
6,
der
als
Ringabschnitt
mit
gleichem
Krümmungsradius
wie
die
beiden
Ringe
ausgebildet
ist
und
zwischen
den
beiden
Ringen
eingelötet
ist.
The
spacing
element
8
is
a
curved
portion
of
the
same
profile
wire
as
the
rings
4
and
6,
said
wire
being
formed
as
an
annular
portion
with
the
same
radius
of
curvature
as
the
two
rings
and
being
soldered
between
the
two
rings.
EuroPat v2