Translation of "Profildraht" in English

Hierbei werden vorgestanzte Kontakte mit vom Profildraht abgetrennten Teilen mittels Widerstand-Schweissung verbunden.
Hereby pre-stamped contacts are joined to parts separated from a profiled wire by means of resistance welding.
EuroPat v2

Das Spaltsieb 20 ist aus dreieckigem Profildraht hergestellt und weist Trennspalte 20a auf.
The bar screen 20 is produced from triangular profiled wire and has separating gaps 20a.
EuroPat v2

Dieser Profildraht ist nach der Art eines Drahtspaltfilters aufgebaut.
This profiled wire is constructed in the manner of a wire gap filter.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Aufziehvorrichtung zum Aufziehen von Profildraht auf Walzen.
The invention relates to a mounting device for mounting profile wire on drums.
EuroPat v2

Der zur Herstellung der Ganzstahlgarnitur dienende Profildraht wird auf einer Vorratsspule bereitgehalten.
The profile wire used to produce the all-steel card clothing is kept ready for use on a feed spool.
EuroPat v2

Der Aufzieharm trägt vorzugsweise mehrere Komponenten, die den Profildraht führen oder beeinflussen.
Preferably, the mounting arm supports several components that guide or influence the profile wire.
EuroPat v2

Diese Kraft ist im Wesentlichen gleich der im Profildraht wirkenden Zugkraft.
This force is essentially equal to the tensile force acting in the profile wire.
EuroPat v2

Diese Kraft entspricht wiederum der im Profildraht 9 herrschenden Zugkraft.
This force, in turn corresponds to the tensile force prevailing in the profile wire 9 .
EuroPat v2

Der Profildraht weist einen Fuß und ein Blatt auf.
The profile wire has a foot and a blade.
EuroPat v2

Der insgesamt auf einer Schraubenlinie angeordnet Profildraht steht vorzugsweise unter Längsspannung.
The profile wire that is arranged overall on a helical line is preferably subject to longitudinal tension.
EuroPat v2

Der Profildraht 3 folgt somit einer Schraubenlinie.
Consequently, the profile wire 3 follows a helical line.
EuroPat v2

Auf der Vorratsspule 10 ist der Profildraht 3 liegend aufgewickelt.
The profile wire 3 is wound lying on the feed spool 10 .
EuroPat v2

Außerdem muss der Profildraht 3 unter kontrollierter Vorspannung gehalten werden.
In addition, the profile wire 3 must be kept at a controlled preliminary tension.
EuroPat v2

Der frei durch die Buchse 38 auslaufende Profildraht hat ein gewisses Rücksprungvermögen.
The profile wire that moves freely through the bushing 38 displays a certain rebound capability.
EuroPat v2

Der Profildraht wird rund gewickelt, aufgeschnitten und über einen "Unrund"-Dorn gezogen.
The profile wire is roundwound, cut to length and drawn over an “out-of-round” mandrel.
EuroPat v2

Diese besteht aus einem Profildraht, dessen Querschnitt beispielsweise einen Rechteckabschnitt und einen Blattabschnitt aufweisen kann.
The latter consists of a profile wire with a cross-section having a rectangular section and a blade section.
EuroPat v2

Nach dem Entfernen der alten Garnitur wird dann neuer Profildraht auf die Walze aufgezogen.
Upon removal of the old clothing, a new profile wire will be mounted on the drum.
EuroPat v2

Um die Ausrichtung gezielt zu beeinflussen, können die Führungsmittel auf den Profildraht eine Bremswirkung ausüben.
In order to influence the alignment in a targeted manner, the guide means may exert a braking effect on the profile wire.
EuroPat v2

Dazu kann die Walze 3 beabstandete Nuten aufweisen, die den Profildraht 9 aufnehmen.
To accomplish this, the drum 3 may have spaced-apart grooves that accommodate the profile wire 9 .
EuroPat v2

Die Richteinrichtung 28 ist insbesondere dazu vorgesehen, in dem Profildraht möglicherweise vorhandene Biegungen zu beseitigen.
The alignment arrangement 28 is intended, in particular, to eliminate any bending potentially existing in the profile wire.
EuroPat v2

Deshalb ist es notwendig, dass ein auf der Kardierwalze gekippter Profildraht wieder abgewickelt werden muss.
Therefore, it is necessary that any tilted profile wire on the carding drum be unwound again.
EuroPat v2

Stahlkolbenringe werden aus Profildraht hergestellt.
Steel piston rings are manufactured from profiled wire.
EuroPat v2

Ein „v“ formte Profildraht, der vermeidet zu verstopfen und einen ununterbrochenen Fluss sicherstellt.
A “V”shaped profile wire which avoids clogging and ensures an uninterrupted flow.
CCAligned v1

Bei Verwendung eines dehnbaren Metalluhrbandes, wie es beispielsweise unter der Markenbezeichnung "Fixoflex" bekannt ist, greift jeweils das letzte obere Uhrbandglied jedes Bandendes in die Aussparung im Gehäuseunterteil ein, und ein quer durch das letzte obere Uhrbandglied hindurch gesteckter harter Profildraht, der beidseitig etwas über die Bandbreite übersteht, greift hinter die Wangen der im Gehäuseunterteil vorgesehehen Aussparung.
When a stretchable metal strap is utilized, which is known for example under the tradename "FIXOFLEX", the last upper strap link at each strap end engages in the strap receiving recess in the lower housing part and a hard-shaped wire extending through the last upper strap link and projecting and both sides therefrom engages behind the projections of the lower housing part.
EuroPat v2

Der isolierte Draht kann beispielsweise ein Profildraht mit temperaturfestem Lack, Kunststoff, Teflon oder nichtleitendem Aluminiumoxyd sein.
The insulated wire can be for example a profiled wire having a temperature-resistant lacquer, plastic, Teflon or non-conducting aluminum oxide.
EuroPat v2

Der Abstandhalter 8 ist ein gebogener Abschnitt aus dem gleichen Profildraht wie die Ringe 4 und 6, der als Ringabschnitt mit gleichem Krümmungsradius wie die beiden Ringe ausgebildet ist und zwischen den beiden Ringen eingelötet ist.
The spacing element 8 is a curved portion of the same profile wire as the rings 4 and 6, said wire being formed as an annular portion with the same radius of curvature as the two rings and being soldered between the two rings.
EuroPat v2