Translation of "Profildichtung" in English

Die Sicherungsschraube 19 führt durch die Profildichtung 83 hindurch.
The securing screw 19 penetrates through the profiled seal 83.
EuroPat v2

Eine Profildichtung 32a sorgt für eine Abdichtung zwischen Filterflansch und Brennkraftmaschine.
A gasket 32 a provides for a seal between the filter flange and the internal combustion engine.
EuroPat v2

Zusätzlich ist die Vorderseite des Steckers mit einer Profildichtung 3 versehen.
In addition, the front end of the plug is provided with a profiled seal 3 .
EuroPat v2

Die gesamte Profildichtung 1 wird von einer Endkappe 9 seitlich abgeschlossen.
The entire profile seal 1 is laterally closed by and end cap 9 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Einsatz mittels Profildichtung in den Abzweigstutzen abgedichtet.
Preferably, the insert is sealed by means of a profiled packing in the branch socket.
EuroPat v2

Die Profildichtung wird nun über das freie Ende des Adapterrings geschoben.
The profiled seal is then shifted over the free end of the adapter ring.
EuroPat v2

Diese Profildichtung ist in einem Rahmen 24 des oberen Sammeltrograndes 25 angeordnet.
This molded gasket is disposed in a frame 24 at the upper edge 25 of the collection trough.
EuroPat v2

An der Profildichtung ist weiterhin eine dekorative Zierleiste formschlüssig angeordnet.
On the profile seal a decorative trim strip is form fittingly arranged.
EuroPat v2

Die Profildichtung 1 ist bevorzugt nach dem Verfahren der Coextrusion herzustellen.
The profile seal 1 is preferably produced according to the co-extrusion method.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Ausbildung der Erfindung ist das Dichtelement als eine Profildichtung ausgebildet.
In a further development of the invention, the sealing element is designed as a profile seal.
EuroPat v2

Die Führungsschienen besitzen eine äußere Profildichtung bis zum Sturz.
The guide rails are equipped with an inner and outer profile seal up to the lintel.
ParaCrawl v7.1

Figur 10 verdeutlicht eine Profildichtung PD für die Abdichtung zwischen dem Dichtungskörper und dem Muffenrohr.
FIG. 10 illustrates a formed gasket PD for the seal between the seal member and the socket pipe.
EuroPat v2

Die Profildichtung 83 besteht aus einem rohrförmigen Abschnitt 84, der einen durchgehenden Längsschlitz 85 enthält.
The profiled seal 83 consists of a substantially tubular portion 84 having a longitudinal slot 85 along its entire length.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung wird das Einlegeteil durch teilweise Umspritzung mit der Profildichtung gehalten.
In a preferred embodiment the insertion part is held with the profile seal by partial trim strip around.
EuroPat v2

Zusammen mit dem Einlegeteil kann eine Endkappe zum seitlichen Abschluss der Profildichtung mit umspritzt werden.
Together with the insertion part an end cap can be molded around for lateral closure of the profile seal.
EuroPat v2

Im Betrieb kann es dort zu optisch ungünstige Spalten und Verläufen der Profildichtung kommen.
During operation, this can lead to visually unfavorable gaps and progressions of the profile seal.
EuroPat v2

Diese Profildichtung besitzt etwa U-Form.
This profile packing comprises approximately a U-shape.
EuroPat v2

Das Dichtelement ist als geschlossene Profildichtung 13 mit Hohlraum 131 und Zapfen 111 ausgebildet.
The sealing element is designed as a closed profile seal 13 with a cavity 131 and peg 111 .
EuroPat v2

Alle Tore verfügen über senkrechte Führungsschienen mit einer inneren und äußeren Profildichtung sowie einer integrierten Tragseilführung.
All gates have vertical guide rails with an inner and outer door seal, and an integrated supporting cable guide.
ParaCrawl v7.1

Diese Luftkammer bewirkt, daß sich die Profildichtung in ihrer Höhe um den entsprechenden Betrag, um den der Filterkörper beim Herausspülen des Bindemittels schrumpft, nachgeben kann.
This air chamber has the effect that the profiled seal can vertically yield by an amount corresponding to that by which the filter body shrinks when the binder is flushed out.
EuroPat v2

Die äußere Profildichtung am Rand des Ablaufrandes weist im wesentlichen einen Kreisquerschnitt auf mit einem oberen und unteren angesetzten Steg, der jeweils in Nuten der übereinanderliegenden Filterträger eingreift.
On the periphery of the outlet edge the outer profiled seal has a substantially circular cross section with an upper web and a lower web which are added and respectively engage into the grooves of the superimposed filter supports.
EuroPat v2

Auch in dieser Profildichtung ist eine sich in Längsrichtung des Profils erstreckende Hohlkammer vorgesehen, um den Schrumpfungsprozeß ausgleichen zu können.
This profiled seal has also provided therein a hollow chamber which extends in the longitudinal direction of the profile so that the shrinking process can be compensated for.
EuroPat v2

Die Profildichtung kann daher verhältnismäßig massiv ausgebildet sein, so daß sie ohne weiteres mehrfach verwendbar ist.
The profiled seal may therefore be of a relatively solid construction and can thus be used several times without difficulty.
EuroPat v2