Translation of "Produktivkräfte" in English
Das
Beschäftigungsproblem
ist
kurzum
das
Problem
der
Produktivkräfte
Europas.
In
essence,
the
issue
of
employment
is
a
problem
that
concerns
Europe's
productive
forces.
EUbookshop v2
Die
Produktivkräfte
sind
infolge
der
Einschränkung
der
Produktion
nur
zu
einem
Bruchteil
ausgenützt.
The
forces
of
production,
as
a
result
of
the
contraction
of
production,
are
only
partially
employed.
ParaCrawl v7.1
Ganz
offenkundig
hat
der
EU-Integrationsprozeß
keine
sonderliche
Auswirkung
auf
die
Entwicklung
der
Produktivkräfte!
If
so,
clearly,
the
advancement
of
EU
integration
has
had
no
particular
positive
effect
on
the
development
of
productive
forces!
ParaCrawl v7.1
Die
Produktivkräfte
sind
die
beweglichsten
und
revolutionärsten
Kräfte
der
Produktion.
The
productive
forces
are
the
most
mobile
and
revolutionary
forces
of
production.
ParaCrawl v7.1
Aber
Produktivkräfte
entwickeln
sich
nicht
im
luftleeren
Raum!
But
productive
forces
do
not
develop
in
a
vacuum!
ParaCrawl v7.1
Es
folgte
eine
Stagnation
der
wirtschaftlichen
Produktivkräfte
auf
globaler
Ebene.
Stagnation
of
the
forces
of
economic
production
on
a
global
scale
ensued.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktivkräfte
müssen
in
Übereinstimmung
mit
einem
Plan
organisiert
werden.
The
productive
forces
must
be
organized
in
accordance
with
a
plan.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Produktionsverhältnisse
entsprechen
im
wesentlichen
dem
Stand
der
Produktivkräfte
in
jener
Periode.
Such
relations
of
production
in
the
main
correspond
to
the
state
of
the
productive
forces
of
that
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktivkräfte
üben
Druck
auf
die
bestehenden
Produktionsverhältnisse
aus.
The
forces
of
production
exert
pressure
on
the
existing
relations
of
production.
ParaCrawl v7.1
Die
"Basis"
ist
eine
Kombination
der
Produktivkräfte
und
der
Produktionsverhältnisse.
The
'base'
is
the
combination
of
forces
and
relations
of
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Produktivkräfte
erlebte
einen
heftigen
Stillstand.
The
productive
forces
suffered
a
violent
interruption.
ParaCrawl v7.1
Die
fast
unbegrenzten
Produktivkräfte
der
Natur
ermöglichen
fast
unbegrenzte
Möglichkeiten
der
Selbstversorgung.
The
almost
infinite
productive
powers
of
nature
enable
almost
infinite
possibilities
of
self-sufficiency.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Entfesselung
der
Produktivkräfte
hat
er
diese
Tatsache
bekanntlich
enthusiastisch
begrüßt.
As
we
know,
in
view
of
its
unleashing
of
productive
forces,
he
enthusiastically
welcomed
this
fact.
ParaCrawl v7.1
Der
kapitalistische
Nationalstaat
ist
somit
eine
Fessel
für
die
Weiterentwicklung
der
Produktivkräfte.
The
capitalist
nation
state
is
thus
a
fetter
to
the
further
development
of
the
productive
forces.
ParaCrawl v7.1
Einige
Diskussionen
weisen
eine
weitere
Verwirrung
bezüglich
der
Produktivkräfte
und
Produktionsverhältnisse
auf.
There
is
a
further
confusion
in
some
of
the
discussion
on
forces
and
relations
of
production.
ParaCrawl v7.1
Aus
Entwicklungsformen
der
Produktivkräfte
schlagen
diese
Verhältnisse
in
Fesseln
derselben
um.
From
forms
of
development
of
the
forces
of
production,
these
relations
change
into
fetters.
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Bestrebungen
könnten
die
Entwicklung
der
Produktivkräfte
nicht
hemmen.
There
is
no
way
human
endeavour
can
block
the
development
of
the
forces
of
production.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
weitere
Verwirrung
in
Teilen
der
Diskussion
über
Produktivkräfte
und
Produktionsverhältnisse.
There
is
a
further
confusion
in
some
of
the
discussion
on
forces
and
relations
of
production.
ParaCrawl v7.1
Dort
wo
die
Produktivkräfte
sich
entfalten,
entfaltet
sich
auch
die
Massenbewegung.
Where
productive
forces
are
unfolding
mass-movement
is
unfolding,
too.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
im
wesentlichen
dem
Charakter
der
Produktivkräfte
in
jener
Periode.
This
in
the
main
corresponds
to
the
character
of
the
productive
forces
of
that
period.
ParaCrawl v7.1
Die
revolutionäre
Entwicklung
der
Produktivkräfte
bedroht
doch
die
Herrschaft
der
Bourgeoisie
selbst.
The
revolutionary
development
of
the
productive
forces
in
fact
threatens
the
borgeoisie's
rule
itself.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapital
ist
heute
gezwungen,
Produktivkräfte
zu
vernichten.
Today,
capitalists
are
forced
to
destroy
productive
forces.
ParaCrawl v7.1
Die
“Entwicklung
der
Produktivkräfte”
sei
nicht
die
Aufgabe
der
Kommunisten.
The
task
of
the
“development
of
the
productive
forces”
is
not
the
task
of
communists.
ParaCrawl v7.1
So
gelang
es
dem
Kapital
noch
einmal,
die
Produktivkräfte
zu
vermehren.
Thus
capital
succeeded
once
more
in
enlarging
the
productive
forces.
ParaCrawl v7.1