Translation of "Produktivitätseinbußen" in English
Wenn
wir
uns
die
Produktivitätseinbußen
ansehen,
so
bewegen
wir
uns
im
Milliardenbereich.
If
we
look
at
the
loss
of
productivity,
we
can
see
that
this
amounts
to
billions
of
euros.
Europarl v8
Fehlender
Zugang
zu
nur
einem
dieser
Netze
führt
zu
enormen
Produktivitätseinbußen.
Lack
of
access
to
any
of
these
networks
causes
enormous
declines
in
productivity.
News-Commentary v14
Beide
sind
wichtige
Faktoren
für
Produktivitätseinbußen.
Both
are
important
factors
in
reduced
productivity.
TildeMODEL v2018
Dies
führt
zu
erheblichen
Produktivitätseinbußen,
während
die
Kosten
von
Anpassungen
begrenzt
wären.
Large
productivity
losses
are
incurred
due
to
lack
of
e-accessibility
while
the
costs
of
adaptations
would
be
limited.
TildeMODEL v2018
Vermeiden
Sie
Produktivitätseinbußen
Ihres
internen
IT-Personals.
Avoid
impacting
the
productivity
of
your
internal
IT
staff.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Energiekosten
ohne
Produktivitätseinbußen
zu
senken,
stellt
einen
klaren
Wettbewerbsvorteil
dar.
Reducing
the
energy
costs
without
losses
in
productivity
represents
a
clear
competitive
advantage.
ParaCrawl v7.1
Jidoka
führt
dabei
zunächst
zu
vermeintlichen
Produktivitätseinbußen,
da
die
Fertigung
unterbrochen
wird.
At
first,
Jidoka
appears
detrimental
to
productivity,
as
it
interrupts
production.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
des
Klimawandels
werden
weitere
Produktivitätseinbußen
für
die
Region
vorhergesagt.
Due
to
climate
change,
additional
productivity
losses
are
expected
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Beschäftigungswachstum
kann
mit
gewissen
Produktivitätseinbußen
verbunden
sein,
doch
wird
der
Gesamttrend
davon
nur
geringfügig
beeinflusst.
Employment
growth
can
be
associated
with
some
productivity
losses,
but
the
effect
on
the
overall
trend
is
small.
TildeMODEL v2018
Von
der
Agrarwissenschaft
sind
Bedingungen
für
eine
Tieraufzucht
ohne
Einsatz
antibakterieller
Wachstumsförderer
und
ohne
Produktivitätseinbußen
aufzustellen.
Agricultural
science
should
define
conditions
for
animal
rearing
without
use
of
antibacterial
growth
promoters
and
without
sacrificing
productivity.
TildeMODEL v2018
Ein
Prozess,
der
viele
Werkzeugwechsel
erfordert
und
so
Produktivitätseinbußen
durch
Totzeiten
mit
sich
bringt.
A
process
that
requires
a
lot
of
tool
changes
and
thus
entails
productivity
losses
caused
by
idle
time.
ParaCrawl v7.1
Wasserverlust
ist
stets
gleichbedeutend
mit
Produktivitätseinbußen
und
kann
unter
Umständen
sogar
die
Existenzgrundlage
der
Bevölkerung
gefährden.
Loss
of
water
always
means
a
reduction
of
productivity
and
may
even
endanger
the
base
of
existence
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Produktionsrückgang
im
Jahr
2001
führte
zu
weiteren
Produktivitätseinbußen,
aber
die
Gemeinschaftshersteller
konnten
durch
Arbeitsplatzeinsparungen
im
Jahr
2000
und
Anfang
2001
ein
Abrutschen
der
Produktivität
auf
unter
368
Tonnen
pro
Beschäftigtem
verhindern.
A
further
fall
in
production
in
2001
caused
a
further
fall
in
productivity,
but
Community
producers
were
able
to
prevent
productivity
falling
below
368
tonnes
per
employee
as
a
result
of
the
effect
of
job
cuts
both
in
2000
and
early
in
2001.
JRC-Acquis v3.0
Andere
Umweltprobleme,
wie
Biodiversitätsverluste
und
niedrige
Luftqualität,
bestehen
weiter
und
damit
auch
die
Gefahren
von
gesundheitlichen
Beeinträchtigungen
und
Produktivitätseinbußen.
Other
environmental
problems
such
as
biodiversity
loss
or
low
air
quality,
with
potential
adverse
impacts
on
health
and
productivity,
still
persist.
TildeMODEL v2018
Der
(insbesondere
bei
den
Dienstleistungen)
nicht
vollkommen
integrierte
Binnenmarkt
ist
eine
der
Hauptursachen
für
Produktivitätseinbußen.
The
fact
that
the
internal
market
(particularly
in
services)
is
not
fully
integrated
is
an
important
factor
holding
back
productivity
gains.
TildeMODEL v2018
Der
Alkoholmissbrauch
hat
jedoch
auch
nachteilige
Folgen
für
die
Wirtschaft,
denn
er
führt
zu
höheren
Gesundheits-
und
Sozialausgaben
und
Produktivitätseinbußen.
However,
harmful
alcohol
drinking
also
affects
the
economy,
due
to
increased
health
care
and
social
costs,
and
loss
of
productivity.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
offensichtlich
wünschenswertes
Ziel,
einen
möglichst
großen
Teil
der
Erwerbsbevölkerung
ohne
Produktivitätseinbußen
in
Arbeit
zu
halten:
mehr
Menschen
in
Arbeit
und
höhere
Produktivität.
Maximising
the
fraction
of
the
active
population
employed
without
sacrificing
productivity
growth
is
a
clear
and
desirable
objective:
more
people
at
work,
working
more
productively.
TildeMODEL v2018
Diese
könnten
zu
Fehlzeiten
am
Arbeitsplatz,
zur
Unterbrechung
der
Produktionsprozesse,
zum
Übergang
auf
teurere
Verfahren
und
schließlich
zu
Produktivitätseinbußen
führen.
This
would
lead
to
absenteeism
from
work,
disruption
of
production
processes,
shifts
to
more
costly
procedures
and,
eventually,
lower
productivity.
TildeMODEL v2018
Die
jährlichen
Ausgaben
der
öffentlichen
Gesundheitsversorgung
in
der
EU
für
die
Behandlung
der
sechs
Hauptkategorien
von
Erkrankungen,
die
auf
das
Rauchen
zurückzuführen
sind,
betragen
schätzungsweise
etwa
25,3
Mrd.
EUR,
zudem
verliert
die
Gesellschaft
jedes
Jahr
8,3
Mrd.
EUR
durch
Produktivitätseinbußen
(einschließlich
Frühverrentung,
Todesfälle
und
Fehlzeiten
am
Arbeitsplatz)
im
Zusammenhang
mit
dem
Rauchen.
Annual
EU
public
healthcare
expenditure
on
treating
six
main
disease
categories
related
to
smoking
is
estimated
around
25.3
bnEUR
and
society
loses
8.3
bnEUR
per
annum
due
to
productivity
losses
(including
early
retirements/deaths
and
absenteeism)
linked
to
smoking.
TildeMODEL v2018
Gesundheitsstörungen
und
soziale
Probleme,
die
durch
schädlichen
und
riskanten
Alkoholkonsum
verursacht
werden,
führen
zu
Produktivitätseinbußen,
Verkürzungen
des
Erwerbslebens
und
zu
hohen
Kosten
des
Sozial-
und
Gesundheitswesens
sowie
der
Strafverfolgung.
Bad
health,
and
social
problems
caused
by
harmful
and
hazardous
alcohol
consumption,
lead
to
productivity
loss,
shorter
working
lives,
and
high
social,
law
enforcement
and
healthcare
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Krise
hat
zu
einem
starken
Rückgang
der
Wirtschaftsaktivität,
einem
hohen
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit
sowie
beträchtlichen
Produktivitätseinbußen
geführt
und
die
öffentlichen
Finanzen
erheblich
geschwächt.
The
crisis
has
resulted
in
a
large
reduction
in
economic
activity,
a
substantial
increase
in
unemployment,
a
steep
fall
in
productivity,
and
badly
weakened
public
finances.
TildeMODEL v2018
Betrieb:
Durch
die
Beseitigung
zahlreicher
Verkehrsengpässe
und
die
Vermeidung
des
Lokomotivwechsels
an
Grenzübergängen,
der
stets
mit
einem
Zeitverlust
für
die
Fahrgäste
und
im
Güterverkehr
mit
Produktivitätseinbußen
einhergeht,
ermöglicht
das
System
eine
Optimierung
der
Kapazitätsverwaltung
innerhalb
bestehender
Infrastrukturen.
Operation,
permitting
better
management
of
the
capacity
of
the
existing
infrastructures,
by
allowing
a
considerable
proportion
of
bottlenecks
to
be
removed,
and
avoiding
changes
of
locomotives
at
frontiers
which
always
wastes
time
for
passengers
and
reduces
productivity
for
rail
freight.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
die
Zuverlässigkeit
des
Stromsystems
verbessern
und
dadurch
die
Dienstleistungsqualität
erhöhen
und
Stromausfälle
und
Produktivitätseinbußen
im
kommerziellen
und
im
industriellen
Sektor
verringern.
They
will
improve
the
reliability
of
the
electricity
system,
thus
increase
the
quality
of
service
and
reduce
power
interruptions
and
productivity
losses
in
the
commercial
and
industrial
sectors.
TildeMODEL v2018
Wir
schätzen,
dass
sich
die
Schwere
der
heutigen
Inkongruenz
ohne
eine
Verbesserung
der
Fertigkeiten
der
Arbeitnehmer
innerhalb
von
zehn
Jahren
verdoppeln
könnte,
was
zu
erheblichen
Produktivitätseinbußen
und
einem
höheren
Grad
an
Ungleichheit
führen
würde.
We
estimate
that,
unless
workers’
skill
sets
are
upgraded,
today’s
mismatch
could
double
in
severity
within
ten
years,
resulting
in
major
productivity
losses
and
higher
levels
of
inequality.
News-Commentary v14