Translation of "Produktionszwecke" in English

Dauergrünland, das nicht mehr für Produktionszwecke genutzt wird und beihilfefähig ist.
Permanent grassland no longer used for production purposes and eligible for the payment of subsidies.
DGT v2019

Für Produktionszwecke benötigt man natürlich eine exakte Bestimmung dieser Größen:
For production use, a more exact sizing is of course needed:
ParaCrawl v7.1

Sie darf nicht für kommerzielle Zwecke, Entwicklungszwecke oder Produktionszwecke verwendet werden.
You may not use evaluation Software for commercial, development or production purposes.
ParaCrawl v7.1

Auf Warenzeichen-Lizenzen für Produktionszwecke entfielen etwa 19 % aller im Bereich der Schutzrechte erfassten Fälle.
Trademark licences for the purposes of manufacturing represented approximately 19% of all IPR cases.
TildeMODEL v2018

Die so transformierten Zelllinien werden dadurch dauerhaft kultivierbar und sind besonders geeignet für biotechnologische Produktionszwecke.
The cell lines transformed in such a way become permanently cultivable and are especially suited for biotechnological production purposes.
EuroPat v2

Wir können Sie natürlich dahingehend beraten, welche Fabrikanten für Produktionszwecke zu empfehlen sind.
Of course we can advise you on the stability of our suppliers for production purposes.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher angemessen, auf der Bescheinigung eine weitere Möglichkeit hinzuzufügen, wonach diese Tiere für Produktionszwecke zertifiziert werden können.
It is therefore appropriate to add another option to the certificate allowing such animals to be certified for production.
DGT v2019

Im Umstrukturierungsplan von 2009 wurde festgehalten, dass der Bestand der Vermögensbestandteile der Werft, die für Produktionszwecke genutzt werden, sich deutlich verschlechtert hat und sich auf dem Niveau europäischer Werften vom Anfang der 90er Jahre befindet.
The 2009 Restructuring Plan observes that the production assets of the yard have deteriorated significantly and are at the level of European shipyards at the beginning of 1990s.
DGT v2019

Diese Obst- und Gemüsepflanzen dürfen nicht für weitere Produktionszwecke verwendet werden, nachdem die Maßnahme stattgefunden hat.
Those fruit and vegetable plants shall not be used for further production purposes after the operation has taken place.
DGT v2019

Findet Artikel 85 Absatz 3 Unterabsatz 2 Anwendung, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Obst- und Gemüsepflanzen, bei denen Maßnahmen der Ernte vor der Reifung und des Nichterntens angewendet worden sind, nicht für weitere Produktionszwecke verwendet werden.“
Where the second subparagraph of Article 85(3) applies, Member States shall ensure that the fruit and vegetable plants on which non-harvesting and green harvesting measures have been undertaken shall not be used for further production purposes.’
DGT v2019

Zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Forschung und Industrie der Union sollte es möglich sein, mehrere gleichartige Projekte, die unter Verwendung anerkannter Verfahren für Versuchs-, Diagnose- und Produktionszwecke durchgeführt werden, im Rahmen einer Sammelgenehmigung zuzulassen, ohne jedoch eines dieser Verfahren von der Projektbewertung auszunehmen.
To reduce the administrative workload and enhance the competitiveness of research and industry in the Union, it should be possible to authorise multiple generic projects when carried out using established methods for testing, diagnostic or production purposes under one group authorisation, albeit without exempting any of these procedures from the project evaluation.
DGT v2019

Im gemeinsamen Umstrukturierungsplan wurde festgehalten, dass der Bestand der Vermögensbestandteile beider Werften, die für Produktionszwecke genutzt werden, sich deutlich verschlechtert hat und sich auf dem Niveau europäischer Werften vom Anfang der 90er Jahre befindet.
The joint restructuring plan indicates that the production assets of both yards have deteriorated significantly and are on the same level as those of European shipyards at the beginning of the 1990s.
DGT v2019

Wenn die Verbreitung einer bestimmten Zoonose in einer Tierpopulation relativ gering ist, muss letztendlich nichtsdestoweniger verlangt werden, dass für Produktionszwecke zugekaufte Tiere oder Bruteier aus nachweislich krankheitsfreien Herden oder Beständen stammen.
Ultimately, when the prevalence of a given zoonosis in a certain animal population is reasonably low, it is nonetheless necessary to require that animals or hatching eggs purchased for production purposes derive from flocks or herds with a negative status.
TildeMODEL v2018

Der Einsatz von in landwirtschaftlichen Betrieben verfügbaren Ressourcen für nicht rein landwirtschaftliche Produktionszwecke (z.B. Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, Tourismus und Erbringung von Dienstleistungen im Umweltbereich) und eine stärker diversifizierte Landwirtschaft, die den Landwirten und ihren Familien Möglichkeiten für außerbetriebliche Tätigkeiten bietet, werden gefördert, um die Landwirte in die Lage zu versetzen, besser mit der wirtschaftlichen Situation, in der sich der Agrarsektor befindet, zurechtzukommen sowie mit den Änderungen der GAP, die die Produktion stärker auf die Marktbedingungen reagieren lassen sollen, fertig zu werden.
The use of farm resources in forms of production that are not strictly agricultural (such as food processing, tourism and for the provision of environmental services) and a more diversified rural economy, with opportunities for farmers and their families to take part in off-farm activities, are encouraged as ways of enabling farmers to cope with the economic situation facing the agricultural sector and with the changes to the CAP that are intended to make production more sensitive to market conditions.
EUbookshop v2

Für industrielle Großverbraucher (mit einer Abnahme über 5 GWh/Jahr), die das Gas für Produktionszwecke verwenden, gibt es einen differenzierten Tarif, den sogenannten Bezugstarif.
Large industrial customers (consumption above 5 GWh/year) are subject to tariffs with a more complex structure, know as subscription tariffs, for gas used for industrial purposes.
EUbookshop v2

Andernfalls sind die Tiere so lange in die Vorräte an unfertigen Erzeugnissen einzubeziehen, bis sie ihre Reife erreichen und selbst als Produktionsfaktoren eingesetzt werden (z.B. als Milchkühe, für Zuchtzwecke oder für andere Produktionszwecke wie die Erzeugung von Wolle).
Otherwise, animals are included in stocks as work-in-progress until they become mature and are used themselves as factors of production (e.g. as dairy cows, for breeding or other productive purposes such as wool production).
EUbookshop v2

Als wichtiger Meilenstein kann die Gründung von Genossenschaften (sowohl für Verbrauchs- als auch Produktionszwecke) im 19. Jahrhundert angesehen werden.
The establishment of cooperatives (both for consumer and productive purposes) in the 19th century represents a milestone.
EUbookshop v2

Da bei der Verarbeitung digitalisierter Bilder viele Bildpunkte gespeichert, ausgelesen, verarbeitet und wieder gespeichert werden müssen, ist bei derzeitigen Systemen zur visuellen Inspektion die Prüfgeschwindigkeit für Produktionszwecke zu gering.
As during the processing of digitalized images many picture elements have to be stored, read out, processed and written back, existing visual inspection systems are too slow to be employed for manufacturing purposes.
EuroPat v2

Der Einsatz von in landwirtschaftlichen Haushalten verfügbaren Ressourcen für nicht rein landwirtschaftliche Produktionszwecke (z. B. Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, Tourismus und Erbringung von Dienstleistungen im Umweltbereich) wird gefördert, um die Landwirte in die Lage zu versetzen, besser mit den Änderungen der GAP, die die Landwirtschaft stärker auf die Marktbedingungen reagieren lassen sollen, fertig zu werden.
The use of farm resources in forms of production that are not strictiy agricultural (such as food processing, tourism and for the provision of environmental services) is Figure 8.1 Objectives of the TIAH project
EUbookshop v2

Tiere, die als Vorräte anzusehen sind (Vorratsvieh), sind hingegen Tiere, die im laufenden oder einem vorangegangenen Zeitraum produziert wurden und erst zu einem späteren Zeitpunkt verkauft oder für andere Produktionszwecke bzw. sonstige Zwecke verwendet werden sollen.
By contrast, animals serving as stocks are animals produced during the current or a previous period which are kept in order to be sold or used for other production purposes at a later date.
EUbookshop v2

Im weiteren Verlauf wird die Siliziumkristallscheibe in der in Figur 6 dargestellten oder einer für Produktionszwecke modifi­zierten Anordnung eingespannt.
The silicon crystal wafer is then clamped in an arrangement shown in FIG. 6 or in an arrangement modified for production purposes.
EuroPat v2

Darüber hinaus hat die aserbaidschanische Gesellschaft Jalar (landwirtschaftliche Erzeuger) vorbehaltlich die Verfügbarkeit von großen Flächen für Produktionszwecke Interesse bekundet, energieeffiziente LED-Leuchten für die Straßenbeleuchtung und Lagerung in Kauf.
In addition, the Azerbaijani company Jalar (manufacturer of agricultural products), taking into account the presence of large areas of production, expressed interest in purchasing energy-saving LED lamps for street and warehouse lighting.
ParaCrawl v7.1

Für die IDES-Installation wurde IDS verwendet, für die 4.6C-SR2-Installation PRD, da das System für Produktionszwecke eingesetzt werden sollte.
For the IDES installation we used IDS, for the 4.6C SR2 installation PRD, as that system is intended for production use.
ParaCrawl v7.1

Der Park weist optimale Bedingungen für die Anforderungen an Lagerflächen für Kunden aus den verschiedensten Branchen auf, besonders geeignet ist er für Produktionszwecke.
The park is optimally suited to the warehousing requirements of the customers from various business sectors, particularly light manufacturing.
ParaCrawl v7.1