Translation of "Produktionszahlen" in English

Aus Tabelle 2 sind die Produktionszahlen der einzelnen Stückelungen ersichtlich .
Table 2 shows the production figures per denomination .
ECB v1

Die Produktionszahlen allerdings fielen in diesem Jahr auf 32.492 Stück.
Belvedere production slipped to 32,492 for the year.
Wikipedia v1.0

Bollywood wetteifert mit Kalifornien im Hinblick auf glamouröse Stars und hohe Produktionszahlen.
Bollywood competes with California in terms of glamorous stars and big production numbers;
News-Commentary v14

Außerdem werden sich zusätzliche Kosten voraussichtlich mit zunehmenden Produktionszahlen verringern.
Any additional cost is expected to fall as production increases.
TildeMODEL v2018

Der Erwerbszweig konnte ebenfalls die Verkaufs- und Produktionszahlen der Vergangenheit nicht wieder erreichen.
The industry could also not yet reach the level of sales and production it reached in the past.
DGT v2019

Die Produktionszahlen Nutrafurs für 2008 sind im Unionsverbrauch enthalten.
The production figures of Nutrafur in 2008 were included in the consumption in the Union market.
DGT v2019

Sinkende Produktionszahlen und Sparmaßnahmen der Unternehmen haben bereits zu Arbeitsplatzverlusten geführt.
Falling production levels and subsequent cost-cutting by automotive firms has already led to reductions in employment.
TildeMODEL v2018

Künftig dürften die Kosten aufgrund höherer Produktionszahlen sinken.
Expected costs are supposed to decrease in the future due to higher production numbers.
TildeMODEL v2018

Nach Angaben der Zulieferindustrie dürften bei hohen Produktionszahlen die niedrigeren Werte realistisch sein.
Based on data supplied by component suppliers the lower range of these estimates could be more realistic for volume production.
TildeMODEL v2018

Die Produktionszahlen beziehen sich auf das „net value of product".
The figures for output relate to the "Net value of product".
EUbookshop v2

Die Produktionszahlen stiegen schnell in die Hunderte.
Total production numbered in the hundreds.
WikiMatrix v1

Vor allem die Produktionszahlen der letzten Monate sind vielversprechend.
Output figures of the last few months are particularly promising.
EUbookshop v2

Diese Verbesserung wurde noch durch die Produktionszahlen dieses Sektors bestätigt.
German and Spanish industries had comparatively large output levels in comparison to the rest of the Com
EUbookshop v2

Unterschiedliche Produktionszahlen einzelner Schichten könnten z.B. Hinweise darauf geben.
This might be reflected e.g. in differ ences in production between shift teams.
EUbookshop v2

Die Produktionszahlen stiegen und das Produktportfolio wurde erweitert.
Production figures rose and the product portfolio was expanded.
ParaCrawl v7.1

Dennoch bewegen sich die Produktionszahlen nach wie vor auf einem guten Niveau.
Yet production figures are still moving along at a good level.
ParaCrawl v7.1

Wie man an den Produktionszahlen sieht, hat er seine Aufgabe glänzend erfüllt.
As can be seen in the production figures, it fulfilled its assignment brilliantly.
ParaCrawl v7.1

Zudem erhöhten die Hersteller im Berichtszeitraum ihre Produktionszahlen.
During the reporting period manufacturers also boosted their production figures.
ParaCrawl v7.1

Unser gutes Preis-Leistungs-Verhältnis beschert uns ständig wachsende Produktionszahlen.
Our good price performance ratio brought us growing production figures.
ParaCrawl v7.1

Die Produktionszahlen werden nach den Wertschöpfungsstufen differenziert.
Production statistics are subdivided according to the stages in the value-added chain.
ParaCrawl v7.1

Die Produktionszahlen auf Grundlage der 2016 verkauften Chargen sind in Tabelle 1 angeführt.
Production statistics from lot sales in 2016 are given below in Table 1.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen die Spezifikationen der diversen Modelle und die Produktionszahlen.
Of course detailed specifications are given and production figures.
ParaCrawl v7.1

Das Wachstum dieser Branche resultiert in steigenden Produktionszahlen der Zulieferbranchen.
Growth in this sector thus causes the supply industry production to rise.
ParaCrawl v7.1