Translation of "Produktionsrückgang" in English
Dies
entspricht
weitgehend
dem
unter
der
vorstehenden
Randnummer
beschriebenen
Produktionsrückgang.
This
is
broadly
in
line
with
the
reduction
of
production
as
outlined
in
the
preceding
recital.
JRC-Acquis v3.0
Dies
hatte
einen
Produktionsrückgang
zur
Folge.
As
a
result,
production
fell.
News-Commentary v14
Das
bedeutet,
dass
ein
relativ
geringer
Produktionsrückgang
zu
hohen
Verlusten
führen
würde.
Unit
costs
of
production
diminished
further
due
to
increased
production
volumes
enabling
the
Union
industry
to
reach
a
8,6
%
profit
in
the
review
investigation
period.
DGT v2019
Der
Produktionsrückgang
hatte
auch
einen
Beschäftigungsabbau
zur
Folge.
The
decrease
in
production
has
also
resulted
in
a
drop
in
employment.
TildeMODEL v2018
Der
Produktionsrückgang
verlief
schneller
als
der
Rückgang
im
Unionsverbrauch.
The
trends
for
Union
production,
production
capacity
and
the
utilization
of
the
capacity
developed
as
follows
during
the
period
considered.
DGT v2019
Der
Beschäftigungsrückgang
entsprach
in
etwa
dem
Produktionsrückgang.
The
decrease
in
the
number
of
employment
was
similar
to
the
decrease
in
production.
DGT v2019
Der
Beschäftigungsrückgang
verlief
etwas
moderater
als
der
Produktionsrückgang.
The
decrease
in
employment
was
not
as
fast
as
the
decrease
in
production.
DGT v2019
Der
Produktionsrückgang
war
jedoch
Ergebnis
des
Marktanteilverlustes
aufgrund
der
Marktdurchdringung
durch
chinesische
Einfuhren.
However,
the
drop
in
production
was
due
to
loss
in
market
share
which
was
due
to
import
penetration
by
Chinese
imports.
DGT v2019
Dies
könnte
zu
einer
unerwünschten
Drosselung
der
Prospektion
und
zu
Produktionsrückgang
führen.
This
could
have
the
undesirable
effect
of
slowing
down
prospection
and
production.
TildeMODEL v2018
Nach
einem
anfänglichen
Produktionsrückgang
war
1995
wieder
ein
Anstieg
zu
beobachten.
The
initial
decrease
in
production
was
reversed
in
1995.
TildeMODEL v2018
Der
Produktionsrückgang
kam
1994
zum
Stillstand.
The
fall
in
output
came
to
an
end
in
1994.
TildeMODEL v2018
Noch
stärker
war
der
Nachfrage-
und
Produktionsrückgang
bei
den
Nutzfahrzeugen.
Commercial
vehicles
have
experienced
an
even
stronger
decline
in
demand
and
production.
TildeMODEL v2018
Von
dem
Produktionsrückgang
würden
vor
allem
die
Tafelweine
betroffen.
The
decrease
in
production
is
essentially
accounted
for
by
the
table-wines.
EUbookshop v2
Dieser
Produktionsrückgang
hält
auch
im
2.
Quartal
1995
mit
-
2,2
%
an.
This
fall
will
continue
in
the
second
quarter
of
1995
(-2.2%).
EUbookshop v2
Dies
ist
die
Hauptursache
für
den
scheinbaren
Produktionsrückgang
der
Sektion
Bindearbeiten.
This
is
the
main
reason
for
the
marked
drop
in
stitching-section
productivity.
EUbookshop v2
Produktionsrückgang
von
1,9%
zu
beobachten.
The
eurozone
dis
tables
6.5
&
6.6).
During
the
1990's
exports
were
played
a
less
substantial
decline
in
activity
equal
to
growing
at
a
faster
pace
than
imports
(up
on
aver
1.9%
in
April
2001.
EUbookshop v2
Der
schnellste
Produktionsrückgang
wurde
zwi
um
1,8%
erhöhte).
The
fastest
decline
in
output
between
April
and
month
before
(when
the
production
index
grew
by
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Wirtschaftslage
schlug
sich
aufgrund
von
Haushaltskürzungen
in
einem
Produktionsrückgang
nieder.
This
falling-off
in
production
was
the
result
of
the
general
economic
situation
and
the
budgetary
restrictions
resulting
from
it.
EUbookshop v2
Ein
zu
großer
Produktionsrückgang
führte
in
einem
Fall
zum
Abbrechen
des
Experimentes.
An
excessive
decrease
in
production
led
in
one
case
to
terminating
the
experiment.
EUbookshop v2