Translation of "Produktionsreihenfolge" in English
Eine
Produktionskonfiguration
weist
eine
definierte
Produktionsreihenfolge
der
Produktionssequenzen
auf.
A
production
configuration
has
a
defined
production
order
of
the
product
sequences.
EuroPat v2
Für
eine
korrekte
Produktionsreihenfolge
werden
die
Barcodes
der
Buchdecken
eingescannt.
For
a
correct
production
sequence,
first
the
barcodes
of
the
book
cases
are
scanned.
ParaCrawl v7.1
Als
Teamleiter
compacore®
zeichnet
der
34-Jährige
für
die
Einhaltung
der
Produktionsreihenfolge
verantwortlich.
As
head
of
the
compacore®
team,
the
34-year
old
is
responsible
for
upholding
the
production
sequence.
ParaCrawl v7.1
Figur
7:
zeigt
eine
Tabelle
einer
Produktionsreihenfolge
mit
einer
Zuordnung
von
Produktionssequenzen
zu
Auslieferungsrouten.
FIG.
7
shows
a
table
of
a
production
order
with
an
assignment
of
production
sequences
to
delivery
routes.
EuroPat v2
Eine
Reihenfolge
der
Verfahrensschritte
zur
Erzeugung
des
Layouts
können
dabei
von
einer
späteren
Produktionsreihenfolge
abweichen.
A
sequence
of
process
steps
for
generating
the
layout
can
thereby
deviate
from
a
later
production
sequence.
EuroPat v2
Bei
Fächerwagen
kann
sichergestellt
werden,
dass
die
Entnahmereihenfolge
einer
optimalen
Produktionsreihenfolge
des
Folgeprozesses
entspricht.
In
the
case
of
compartmented
trucks
it
can
be
ensured
that
the
removal
sequence
corresponds
to
an
optimum
production
sequence
of
the
following
process.
EuroPat v2
Werden
gemäß
Figur
8
alle
Daten
eines
Kabelsatzes
entsprechend
erfaßt,
können
diese
mittels
einer
CAD-Anlage
46
aufbereitet
und
bei
47
gemäß
Figur
9
bereitgestellt
werden,
um
somit
die
Produktionsreihenfolge
(Server)
48
der
einzelnen
Kabelsätze
61
festzulegen.
If
in
accordance
with
FIG.
8
all
data
of
a
cable
set
are
appropriately
registered,
they
can
be
processed
by
means
of
a
CAD
installation
46
and
made
available
at
47
in
accordance
with
FIG.
9
in
order
to
fix
in
this
way
the
production
sequence
(server)
48
of
the
individual
cable
sets
61.
EuroPat v2
Der
in
der
Produktionsstrecke
integrierte
Barcodeleser
sorgt
dafür,
dass
die
Druckplatten
eines
Auftrags
gebündelt
und
entsprechend
der
benötigten
Produktionsreihenfolge
sortiert
werden.
The
barcode
reader
integrated
into
the
production
line
ensures
that
the
printing
plates
for
a
job
are
bundled
and
sorted
in
accordance
with
the
required
production
sequence.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
immer
kürzer
werdenden
Lieferfristen
und
kurzfristigen
Änderungen
der
Produktionsreihenfolge
muss
eine
Etikettendruckerei
heute
in
der
Lage
sein,
möglichst
schnell
und
automatisiert
Siebdruckformen
herstellen
zu
können.
Due
to
ever
shorter
delivery
deadlines
and
last-minute
changes
in
the
production
sequence,
a
label
print
shop
today
must
always
be
able
to
manufacture
screen
printing
formes
as
quickly
as
possible
using
automated
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
Plattenband
12
wird
unmittelbar
nach
dem
Verpressen
der
Standardplatten
11
in
die
aus
der
Produktionsreihenfolge
für
jede
Schalungsplatte
1,
2
individuell
vorbestimmte
Länge
gekürzt,
so
dass
aus
den
abgetrennten
Längsabschnitten
des
Plattenbandes
12
die
Einzelplatten
13
in
der
jeweils
vorbestimmten
Länge
der
Schalungsplatten
1,
2
entstehen.
The
panel
band
12
is
shortened
immediately
after
the
pressing
of
the
standard
panels
11
into
that
length
that
is
individually
predetermined
for
each
shuttering
panel
1,
2
the
by
the
production
sequence,
so
that
the
individual
panels
13
in
the
respectively
predetermined
length
of
the
shuttering
panels
1,
2
are
generated
from
the
separated
longitudinal
sections
of
the
panel
band
12
.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsvariante
wird
die
Belegung
der
Zuförderer
für
eine
definierte
Produktionsreihenfolge
so
bestimmt,
dass
die
Produkte
jeweils
einem
der
Zuförderer
zugeordnet
werden,
wobei
Produkte,
die
einer
gemeinsamen
Kollektionssorte
angehören
nicht
dem
selben
Zuförderer
zugeordnet
werden,
und
Produkte,
die
in
aufeinanderfolgenden
Produktionssequenzen
vorhanden
sind,
falls
möglich,
nicht
dem
selben
Zuförderer
zugeordnet
werden.
In
one
embodiment,
the
occupancy
of
the
feeders
for
a
defined
production
order
is
determined
so
that
the
products
are
each
assigned
to
one
of
the
feeders,
wherein
products
belonging
to
a
common
type
of
collection
are
not
assigned
to
the
same
feeder
and
products
present
in
successive
production
sequences
are
not
assigned
to
the
same
feeder,
if
possible.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsvariante
wird
die
Belegung
der
Zuförderer
für
eine
festgelegte
Produktionsreihenfolge
so
bestimmt,
dass
die
Produkte
jeweils
einem
der
Zuförderer
zugeordnet
werden,
wobei
Produkte,
die
einer
gemeinsamen
Kollektionssorte
angehören
nicht
dem
selben
Zuförderer
zugeordnet
werden.
In
one
embodiment,
the
occupancy
of
the
feeder
is
determined
for
a
defined
production
order,
so
that
the
products
are
each
assigned
to
one
of
the
feeders,
wherein
products
belonging
to
a
common
type
of
collection
are
not
assigned
to
the
same
feeder.
EuroPat v2
Wenn
der
gesetzte
Sequenzkonsolidierungsparameter
eine
nicht
veränderbare
Produktionsreihenfolge
anzeigt,
ist
über
die
Benutzerschnittstelle
nur
der
Splitbetriebparameter
im
Schritt
S112
setzbar,
der
angibt,
ob
gleichzeitig
mehrere
Zuförderer
23,
f1-fF
mit
dem
selben
Produkt
P1-Pn
belegt
werden
können
oder
nicht.
If
the
set
sequence
consolidation
parameter
indicates
a
production
order
that
cannot
be
altered,
only
the
split
operating
parameter
can
be
set
in
step
S
112
via
the
user
interface,
indicating
whether
or
not
multiple
feeders
23,
f
1
-fF
may
be
occupied
by
the
same
product
P
1
-Pn
at
the
same
time.
EuroPat v2
Figur
5:
zeigt
ein
Flussdiagramm,
welches
ein
Beispiel
einer
Sequenz
von
Schritten
zur
Steuerung
einer
Produktverarbeitungsanlage
mit
einer
optimierten
Produktionsreihenfolge
der
Produktionssequenzen
illustriert.
FIG.
5
shows
a
flow
chart,
which
illustrates
one
example
of
a
sequence
of
steps
for
controlling
a
product
processing
plant
with
an
optimized
production
order
of
the
production
sequences.
EuroPat v2
Der
Sequenzkonsolidierungsparameter
gibt
an,
ob
die
routenabhängige
Produktionsreihenfolge
eingehalten
werden
soll
oder
ob
sie
dadurch
verändert
werden
kann,
dass
Produktionssequenzen
für
Produktkollektionen
der
selben
Kollektionssorte
in
einer
übergeordneten,
zusammenhängenden
Sequenz
zusammengefasst
werden.
The
sequence
consolidation
parameter
indicates
whether
the
route-dependent
production
order
is
to
be
maintained
or
whether
it
can
be
altered
by
the
fact
that
production
sequences
for
product
collections
of
the
same
type
of
collection
are
combined
in
a
higher-level
cohesive
sequence.
EuroPat v2
Falls
die
Produktionsreihenfolge
für
die
gesamte
Produktion
veränderbar
ist,
kann
der
Benutzer
einen
entsprechenden
Sequenzkonsolidierungsparameter
durch
einfache
Selektion
eines
dafür
vorgesehenen
Bedienungselements,
wie
Checkbox
oder
Radio
Button,
setzen.
If
the
production
order
for
the
entire
production
can
be
varied,
the
user
may
set
a
corresponding
sequence
consolidation
parameter
by
simple
selection
of
an
operating
element
provided
for
this
purpose,
such
as
a
checkbox
or
a
radio
button.
EuroPat v2
Wenn
die
Produktionsreihenfolge
nur
für
bestimmte
Auslieferungsrouten
veränderbar
ist,
setzt
der
Benutzer
Sequenzkonsolidierungsparameter
entsprechend
für
diese
Auslieferungsrouten.
If
the
production
order
can
be
varied
only
for
certain
delivery
routes,
then
the
user
sets
sequence
consolidation
parameters
for
these
delivery
routes
accordingly.
EuroPat v2
Im
Schritt
S5
ist
der
Optimierungsblock
A
beendet
und
die
optimierte
Produktionsreihenfolge
gemäss
der
Figur
8
und/oder
die
optimierte
Belegung
der
Zuförderer
23,
f1-fF
gemäss
der
Figur
9
wird
über
die
Benutzerschnittstelle
angezeigt.
In
step
S
5,
the
optimization
block
A
is
ended
and
the
optimized
production
order
according
to
FIG.
8
and/or
the
optimized
occupancy
of
the
feeders
23,
f
1
-fF
is/are
displayed
on
the
user
interface
according
to
FIG.
9
.
EuroPat v2
Typischerweise
werden
Produktkollektionen
der
selben
Kollektionssorte
jedoch
nicht
nur
in
einer
sondern
in
mehreren
verschiedenen
Routen
ausgeliefert,
so
dass
bei
einer
routendefinierten
Produktionsreihenfolge
bedeutend
mehr
Produktionssequenzen
(z.B.
198)
notwendig
sind,
als
die
Anzahl
unterschiedlicher
Kollektionssorten
(z.B.
78),
die
zu
produzieren
sind.
However,
product
collections
of
the
same
type
of
collection
are
typically
delivered
in
not
just
one
but
actually
in
several
different
routes,
so
that
given
a
route-defined
production
order,
a
significantly
greater
number
of
production
sequences
(e.g.,
198)
will
be
necessary
than
the
number
of
different
types
of
collections
(e.g.,
78)
to
be
produced.
EuroPat v2
Soll
die
ursprünglich
geplante
Produktionsreihenfolge
beibehalten
werden,
müssen
die
Aufnahmevorrichtungen
7,
die
nur
einen
Teil
der
für
ein
komplettes
Druckerzeugnis
9
benötigten
Druckprodukte
4
enthalten,
soweit
stromaufwärts
zu
den
Anlegern
3
versetzt
werden,
dass
beim
nächsten
Vorbeifahren
der
Aufnahmevorrichtungen
7
an
den
Förderern
10
der
Anleger
3,
die
fehlenden
Druckprodukte
4
zugeführt
werden
können.
If
the
production
series
that
was
originally
planned
is
to
be
continued,
then
the
receiving
devices
7,
which
contain
only
some
of
the
printed
products
4
necessary
for
a
complete
printed
product
9,
must
be
shifted
upstream
towards
the
feeders
3
sufficiently
far
that
during
the
next
pass
of
the
receiving
devices
7
past
the
conveyors
10
of
the
feeders
3,
the
missing
printed
products
can
be
supplied.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsvariante
werden
Produktionsoptimierungsparameter
entgegengenommen,
die
bestimmen,
dass
für
eine
oder
mehrere
der
Auslieferungsrouten
ein
definierter
Produktionszeitpunkt
einzuhalten
ist
und
dass
die
Produktionsreihenfolge
für
die
verbleibenden
Auslieferungsrouten
der
Produktion
veränderbar
ist.
In
one
embodiment,
production
optimization
parameters
are
received,
which
determine
that
a
defined
production
time
is
to
be
maintained
for
one
or
more
of
the
delivery
routes
and
that
the
production
order
for
the
remaining
delivery
routes
of
production
can
be
varied.
EuroPat v2
Zumindest
in
der
anfänglich
definierten
Grundkonfiguration
der
Produktion
ist
die
Produktionsreihenfolge
so
definiert,
dass
die
Abfolge
der
Produktionssequenzen,
wie
in
der
Figur
7
beispielhaft
illustriert
ist,
durch
die
Reihenfolge
der
Auslieferungsrouten
r1-rN
definiert
ist,
wobei
auch
für
die
Abfolge
der
Produktionssequenzen
s1-sM
einer
Auslieferungsroute
r1-rN
jeweils
eine
routenspezifische
Reihenfolge
bestimmt
ist.
At
least
in
the
basic
configuration
of
production
as
originally
defined,
the
production
order
is
defined
so
that
the
order
of
the
production
sequences,
as
illustrated
in
FIG.
7
as
an
example,
is
defined
by
the
order
of
the
delivery
routes
r
1
-rN,
wherein
a
route-specific
order
is
also
determined
for
the
order
of
the
production
sequences
s
1
-sM
of
a
delivery
r
1
-rN.
EuroPat v2
Je
nach
Ausführungsvariante
bestimmt
der
Sequenzkonsolidierungsparameter
die
Flexibilität
der
Produktionsreihenfolge
für
die
gesamte
Produktion,
z.B.
die
Produktion
einer
oder
mehrerer
Ausgaben
einer
Zeitung,
oder
ist
auf
mehrere
aufeinanderfolgende
Auslieferungsrouten
beschränkt,
wobei
gewisse
Auslieferungsrouten
unverändert
bleiben
müssen,
beispielsweise
an
einen
bestimmten
Produktions-
oder
Auslieferungszeitpunkt
gebunden.
Depending
on
the
embodiment,
the
sequence
consolidation
parameter
determines
the
flexibility
of
the
production
order
for
the
entire
production,
e.g.,
production
of
one
or
more
editions
of
a
newspaper,
or
is
limited
to
multiple
successive
delivery
routes,
wherein
certain
delivery
routes
must
remain
unchanged,
for
example,
bound
to
a
certain
production
time
or
delivery
time.
EuroPat v2
Andernfalls,
wenn
der
gesetzte
Sequenzkonsolidierungsparameter
eine
veränderbare
Produktionsreihenfolge
anzeigt,
sind
über
die
Benutzerschnittstelle
in
den
Schritten
S111
respektive
S113
überdies
der
Umsortierungsparameter
und
der
Parallelbeladungsparameter
setzbar,
um
einerseits
zu
wählen,
ob
die
Reihenfolge
der
Kollektionssorten
umgeordnet
werden
kann,
und
andererseits
zu
bestimmen,
ob
und
gegebenenfalls
wie
viele
parallele
Lade-
respektive
Stapelstationen
24
gleichzeitig
zur
Verfügung
stehen,
so
dass
mehrere
Auslieferungsrouten
gleichzeitig
produziert
werden
können.
Otherwise,
if
the
sequence
consolidation
parameters
that
have
been
set
indicate
a
production
order
that
can
be
altered,
the
resorting
parameter
and
the
parallel
loading
parameter
can
also
be
set
via
the
user
interface
in
steps
S
111
and/or
S
113
to
select,
on
the
one
hand,
whether
the
order
of
the
types
of
collection
can
be
rearranged
and,
on
the
other
hand,
to
determine
whether
and,
if
so,
how
many
parallel
loading
stations
and/or
stacking
stations
24
are
available
at
the
same
time,
so
that
multiple
delivery
routes
can
be
produced
at
the
same
time.
EuroPat v2