Translation of "Produktionspläne" in English
Ebenso
reduzierten
die
Industrieunternehmen
ihre
Produktionspläne
nur
unwesentlich.
Nor
did
industrial
firms
trim
their
production
plans
significantly.
EUbookshop v2
Die
Software
ist
ein
eStorage-Managementsystem,
mit
dem
sich
Produktionspläne
individuell
zuschneiden
lassen.
The
software
constitutes
an
eStorage
management
system
that
tailors
a
production
plan.
ParaCrawl v7.1
Straffe
Produktionspläne
verlangen
nach
einem
flexiblem
Ersatz-
und
Verschleißteilmanagement
mit
kurzen
Reaktionszeiten.
Tight
production
plans
require
flexible
spare
and
wear
parts
management
with
short
response
times.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvolle
Produktionspläne
erfordern
ein
flexibles
Ersatzteil-
und
Verschleißteilemanagement
mit
kurzen
Reaktionszeiten.
Demanding
production
plans
require
flexible
spare
and
wear
parts
management
with
short
response
times.
ParaCrawl v7.1
Bauliche
Veränderungen
und
Spezialtechnik
wurden
ebenso
festgehalten
wie
spezifische
Drehmotive
und
Produktionspläne.
Constructional
changes,
special
technology,
specific
shooting
locations
and
production
plans
have
been
documented.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ingenieure
prüfen
die
Fertigbarkeit
Ihres
Produktes
und
erstellen
die
exakten
Produktionspläne.
Our
engineers
then
test
the
manifacturability
of
your
product
and
develop
the
exact
production
plans.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
legen
die
Verlage
unterschiedliche
Produktionspläne
für
die
Bedürfnisse
der
Verbraucher
fest.
Normally
publishers
set
out
different
production
plans
based
on
consumer
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
erforderlichen
Arbeitspakete
werden
festgelegt
und
Produktionspläne
erstellt.
The
required
work
packages
are
defined
and
production
plans
prepared.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionspläne
sowie
die
Beleuchtung,
Bewässerung
und
Nahrung
werden
für
die
perfekten
Bouvardias
abgestimmt.
The
growing
schedule
including
lighting,
watering
and
addition
of
food
is
tuned
in
to
create
the
perfect
bouvardia.
ParaCrawl v7.1
Die
italienischen
Behörden
weisen
ferner
darauf
hin,
dass
die
Werft
von
Palermo
in
der
Vergangenheit
(1996-97)
bereits
noch
umfangreichere
Produktionspläne
als
das
für
2000
geplante
Auftragsvolumen
abgewickelt
hat.
Italy
also
argues
that
the
Palermo
yard
has
in
the
past
(1996-97)
carried
out
much
more
demanding
production
plans
than
the
one
envisaged
in
2000.
DGT v2019
Den
Ausschlag
gab
hier
das
Argument,
dass
der
Zeitraum
so
gewählt
sein
sollte,
dass
die
Kartoffel-
und
Stärkeerzeuger
ihre
Produktionspläne
lange
genug
im
Voraus
aufstellen
können.
The
Committee
was
swayed
by
the
argument
that
this
should
be
a
long
enough
period
to
enable
potato
and
starch
producers
to
prepare
production
plans
well
in
advance.
Europarl v8
Die
vollständige
Marktdurchdringung
schwefelfreier
Kraftstoffe
sollte
ab
1.
Januar
2011
vorgesehen
werden,
damit
der
Kraftstoffindustrie
ausreichend
Zeit
bleibt
für
die
notwendigen
Investitionen
zur
Anpassung
ihrer
Produktionspläne.
The
complete
penetration
of
zero
sulphur
fuels
should
be
provided
for
from
1
January
2011
in
order
to
allow
the
fuel
manufacturing
industry
enough
time
to
make
the
necessary
investments
to
adapt
its
production
plans.
TildeMODEL v2018
Sollten
die
Institutionen
die
Richtlinie
in
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Form
annehmen,
wäre
eine
längere
Übergangszeit
für
die
Zulieferer
und
Hersteller
erforderlich,
damit
sie
diese
technischen
Änderungen
berücksichtigt
und
in
die
Produktionspläne
integrieren
können.
Should
the
institutions
adopt
the
Directive
as
proposed
by
the
Commission,
a
longer
lead-time
period
would
be
necessary
for
suppliers
and
manufacturers
to
take
such
technical
changes
into
account
before
to
integrate
them
in
their
production
schedules.
TildeMODEL v2018
Der
Vertrauensindikator
in
der
Industrie
blieb
dagegen
unverändert
:
zwar
sind
die
Produktionspläne
günstiger
und
werden
die
Auftragsbestände
zuversichtlicher
beurteilt,
doch
wurde
dies
vom
wachsenden
Lagerdruck
aufgefangen.
The
industrial
confidence
indicator,
on
the
other
hand,
remained
unchanged,
as
the
increase
in
production
plans
and
the
more
confident
assessment
of
order
books
contrasted
with
a
slight
increase
in
stocks.
EUbookshop v2
Kohle
kann
wegen
der
Vorratslage
und
Produktionspläne,
der
Flexibilität
des
Einsatzes
und
neuer
Umwandlungstechnologien
das
wesentlichste
Einzelelement
zur
Deckung
des
Energiebedarfs
in
den
kommenden
50
Jahren
sein.
Because
of
the
supply
situation
and
production
plans,
as
well
as
flexibility
of
operation
and
new
conversion
techniques,
coal
is
potentially
themostimportantsinglefactor
in
the
covering
of
energy
requirements
in
the
coming
50
years.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
bis
zum
Jahre
1975
war
dadurch
geprägt,
daß
die
Gruppen
eine
Reihe
Kontrolltätigkeiten
übernahmen,
Vor
schläge
zu
einer
Änderung
der
Produktionsgrundlage
ausarbeiteten
und
Produktionspläne,
Normtabellen
und
Kontrollberichte
entgegennahmen.
What
took
place
up
to
1975
was
that
the
groups
took
over
a
number
of
control
activities,
worked
out
suggestions
for
an
amended
production
basis
and
were
provided
with
manufacturing
schedules,
tables
setting
out
standards,
and
control
reports.
EUbookshop v2
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
sind
die
Beschäftigungspläne
in
der
Industrie
im
Zeitraum
Mitte
1985
bis
Anfang
1986
stärker
gestiegen
als
die
Produktionspläne
(siehe
Schaubild
4).
In
the
Federal
Republic
of
Germany,
employment
plans
in
industry
rose
more
sharply
than
production
plans
in
the
period
mid
1985
to
the
beginning
of
1986
(see
Graph
4);
clearly,
after
the
heavy
cutbacks
in
labour
during
the
1981/82
recession,
German
industrial
companies
were
left
with
scarcely
any
reserves
of
manpower
and
had
to
take
on
considerable
numbers
of
new
workers
in
order
to
increase
production.
EUbookshop v2
Die
Produktionspläne
der
europäischen
Industriefirmen
für
die
nächsten
Monaten
lassen
einen
leichten
Anstieg
des
Auslastungsgrads
im
zweiten
Quartal
erwarten.
The
production
plans
of
European
industrial
firms
for
the
next
few
months
suggest
that
there
will
be
a
slight
increase
in
the
degree
of
capacity
utilization
in
the
second
quarter.
EUbookshop v2
Entsprechend
dieser
Nachfragetendenzen
sind
hauptsächlich
nur
im
Vereinigten
Königreich,
in
Irland
und
in
Italien
die
Produktionspläne
der
Industrie
für
die
nächsten
Monate
nach
oben
gerichtet.
In
accordance
with
these
demand
trends,
production
plans
for
the
months
ahead
are
pointing
upwards
chiefly
only
in
the
United
Kingdom,
Ireland
and
Italy.
EUbookshop v2
In
Deutschland,
Belgien
und
Luxemburg
sind
die
Produktionspläne
dagegen
weiterhin
nach
unten
gerichtet,
wenn
auch
weniger
stark
als
in
den
Vormonaten.
By
contrast,
in
Germany,
Belgium
and
Luxembourg
production
plans
are
again
down,
though
less
sharply
than
in
the
previous
months.
EUbookshop v2
Auf
Gemeinschaftsebene
insgesamt
haben
sich
die
Produktionspläne
in
diesen
drei
Bereichen
nun
weitgehend
angeglichen
(Konsumgüterbereich
+6,
Investitionsgüterbereich
+
5
und
Grundstoffbereich
+
8).
For
the
Community
as
a
whole
production
plans
in
these
three
areas
are
now
very
close
to
one
another
(consumer
goods
+
6;
investment
goods
+5
and
basic
industries
+8).
EUbookshop v2
Die
Kommission
bittet
daher
um
ausführliche
Informationen
über
die
Um
strukturierung
und
die
Produktionspläne
von
CZJ,
JENOPTIK
und
Jenaer
Glaswerk
in
den
kommenden
fünf
Jahren
nach
Umfang
und
Art
der
Erzeugnisse
sowie
über
die
Renubilitätsaussichten
dieser
Unternehmen.
The
Commission
would
like
to
receive
more
deuiled
information
on
the
restruouring,
the
planned
production
of
CZJ,
Jenoptik
and
Jenaer
Glaswerk
in
the
coming
five
years
in
terms
of
volume
and
type
of
products
and
on
the
prospects
for
viability
of
these
companies.
EUbookshop v2
Treten
beim
Vertrieb
keine
besonderen
Probleme
auf,
so
können
die
Papierherstellcr
somit
in
bezug
auf
Bestellungen
verschiedener
Güteklassen
in
Wettbewerb
zueinander
treten,
vor
allem
wenn
die
Lieferfristen
genügend
Zeit
für
die
Anpassung
der
Produktionspläne
lassen.
In
the
absence
of
particular
difficulties
Ín
distribution,
paper
manufacturers
are
able
therefore,
to
compete
for
orders
of
the
various
qualities,
in
particular
if
orders
are
placed
with
sufficient
lead
time
to
allow
for
modification
of
production
plans.
EUbookshop v2