Translation of "Produktionsgenossenschaft" in English
Die
fünf
Vermarktungsorganisationen
werden
durch
eine
einzige
Produktionsgenossenschaft
ersetzt.
Each
of
the
five
statutory
Boards
will
be
replaced
by
a
single
producers'
co-operative.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
Betriebsform
ist
die
landwirtschaftliche
Produktionsgenossenschaft
(LPG).
The
most
important
system
of
farming
is
the
agricultural
production
cooperative
(LPG).
EUbookshop v2
Die
einzelbäuerlichen
Landwirtschaftsbetriebe
wurden
zu
einer
Landwirtschaftlichen
Produktionsgenossenschaft
(LPG)
zusammengeschlossen.
Collective
farms
obtained
the
name
Landwirtschaftliche
Produktionsgenossenschaft
(LPG).
WikiMatrix v1
Die
Produktionsgenossenschaft
der
Keramik
amotka
bewahrt
bis
heute
sehr
erfolgreich
die
Töpferhandwerktradition.
The
tradition
of
the
village
is
still
maintained
by
a
cooperative
society
of
the
ceramics
amotka.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionsgenossenschaft
K-PLAST
wurde
am
17.
Februar
2000
auf
der
Gründungsmitgliederversammlung
gegründet.
Production
cooperative
society
K-PLAST
was
established
on
17th
February,
2000
by
organic
assembly
meeting.
CCAligned v1
Dieser
Bauernhof
ist
Teil
der
ökologischen
Produktionsgenossenschaft.
This
farm
is
part
of
the
ecological
production
cooperative.
ParaCrawl v7.1
Die
genossenschaftlichen
Gruppen
haben
sich
in
der
Produktionsgenossenschaft
Maros
im
Jahre
1975
vereinigt.
The
smaller
co-operative
groups
associated
in
the
Maros
agricultural
co-operative
in
1970.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Geschichte
begann
im
Jahre
1958
mit
der
Gründung
der
Studentischen
Produktionsgenossenschaft
"Techno-Service".
Our
story
began
in
1958
with
the
establishment
of
the
"Techno-Service"
Students'
Work
Cooperative.
ParaCrawl v7.1
In
einem
anspruchsvollen
Retrofit-Projekt
hat
Aberle
bei
laufendem
Betrieb
das
Käselager
Feldkirchen
der
Produktionsgenossenschaft
Berglandmilch
mit...
In
a
challenging
Retrofit-project
Aberle
has
upgraded
the
cheese
warehouse
in
Feldkirchen
of
production
cooperative
Berglandmilch
with
state-of
the...
ParaCrawl v7.1
Heinz
Cyrus
wird
auf
Anhieb
stellvertretender
LPG-Vorsitzender
und
ist
für
den
Rinderbestand
der
Produktionsgenossenschaft
verantwortlich.
Heinz
Cyrus
was
soon
appointed
deputy
LPG
chairman
and
was
responsible
for
the
production
cooperative's
cattle.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jahre
später
tritt
das
Ehepaar
der
örtlichen
Landwirtschaftlichen
Produktionsgenossenschaft
"Neues
Leben"
bei.
The
couple
joined
the
local
agricultural
production
cooperative
(LPG)
"New
Life"
two
years
later.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
hierbei,
im
Gegensatz
zur
Landwirtschaftlichen
Produktionsgenossenschaft
(LPG)
um
Landwirtschaftsbetriebe
in
staatlichem
Eigentum,
die
oftmals
aus
ehemaligen
privaten
landwirtschaftlichen
Gütern
oder
Domänen
als
Ergebnis
der
im
Potsdamer
Abkommen
1945
beschlossenen
Bodenreform
durch
entschädigungslose
Enteignung
der
Besitzer
oder
durch
Aufhebung
langfristiger
Pachtverträge
entstanden
waren.
In
contrast
to
the
"Landwirtschaftliche
Produktionsgenossenschaft"
(LPG)
or
collective
farm,
another
form
of
state
agricultural
enterprise,
the
VEGs
were
often
the
successors
to
former
private
farms
which
resulted
from
the
land
reform
in
the
Soviet
sector
of
Germany
mandated
in
the
Potsdam
Agreement
of
1945.
Wikipedia v1.0
Erst
1985
begann
die
Gärtnerische
Produktionsgenossenschaft
(GPG)
„Obstproduktion“
auf
dem
Werderaner
Wachtelberg
mit
dem
Anlegen
eines
Weinberges
auf
einer
Fläche
von
4,8
Hektar.
Only
in
1985
began
the
Cooperative
Society
Fruit
Production
of
Werder
on
the
Quail's
Mountain
with
putting
on
a
vineyard
on
a
surface
of
4.8
hectares.
WikiMatrix v1
Es
fragt
sich
nun,
ob
die
Produzenten
bei
der
Bildung
einer
Produktionsgenossenschaft
das
Verfügungsrecht
über
die
Produktion
verlieren,
ob
eine
zentrale
Kartelleitung
nicht
alle
Macht
über
die
Produktion
an
sich
reißt.
The
question
must
now
be
asked
as
to
whether
or
not,
when
a
production
cooperative
is
formed,
the
producers
must
inevitably
lose
their
right
of
control
over
production;
in
other
words,
whether
or
not
a
centralised
group
authority
must
as
a
matter
of
course
arrogate
to
itself
all
power
over
production.
ParaCrawl v7.1
Volker
Frommann
und
Rainer
Michelidse
sind
davon
überzeugt,
dass
die
Bauern
nur
durch
Druck
der
Landwirtschaftlichen
Produktionsgenossenschaft
beigetreten
sind,
durch
die
sie
faktisch
enteignet
werden.
Volker
Frommann
and
Rainer
Michelidse
were
convinced
that
the
farmers
had
only
joined
the
agriculture
production
collective
under
pressure
since
it,
in
fact,
had
dispossessed
them
of
their
property.
ParaCrawl v7.1
In
einem
anspruchsvollen
Retrofit-Projekt
hat
Aberle
bei
laufendem
Betrieb
das
Käselager
Feldkirchen
der
Produktionsgenossenschaft
Berglandmilch
mit
neuer
Palettenfördertechnik
und
modernster
Steuerungstechnik
auf
den
aktuellen
Stand
der
Technik
gebracht
und
den
Standort
auf
weiteres
Wachstum
und
künftige
Marktanforderungen
ausgerichtet.
In
a
challenging
Retrofit-project
Aberle
has
upgraded
the
cheese
warehouse
in
Feldkirchen
of
production
cooperative
Berglandmilch
with
state-of
the
art
pallet
conveyors
and
modern
control
systems
during
continuous
operation
and
thus
prepared
the
system
for
further
growth
and
future
market
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
tschechische
Produktionsgenossenschaft
wurde
1952
gegründet
und
zählt
heute
zu
einem
der
wichtigen
traditionellen
tschechischen
Hersteller
von
Spielzeug
und
Modellen.
The
Czech
Production
CooperativeÂ
was
founded
in
1952
and
today
is
one
of
the
most
important
traditional
Czech
manufacturers
of
toys
and
models.
ParaCrawl v7.1
Sitz
der
Firma
befindet
sich
in
?adca,
im
renovierten
Areal
der
ehemaligen
Produktionsgenossenschaft
Pokrok
unter
der
Adresse:
The
registered
office
of
the
company
is
located
in
?adca
in
the
reconstructed
area
of
the
former
production
cooperative
Pokrok
at:
CCAligned v1
Einer
der
Aussteller
der
Messe
wird
auch
die
Produktionsgenossenschaft
KOVOBEL
sein,
deren
Geschichte
bereits
1966
begann.
One
of
the
exhibitors
at
the
trade
fair
will
be
KOVOBEL,
a
production
cooperative,
the
dates
history
of
which
dates
to
as
early
as
1966.
ParaCrawl v7.1
Die
Studentische
Produktionsgenossenschaft
„Techno-Service“
führt
einen
separaten
Tätigkeitszweig
im
Bereich
ihrer
traditionellen
Dienstleistungen
(vor
allem
beim
Schiffbau)
fort
und
funktioniert
in
einer
entsprechend
angepassten
Organisationsform
weiterhin
erfolgreich.
The
Students’
Work
Cooperative
“Techno-Service”
pursues
a
separate
direction
in
the
area
of
its
traditional
services
(mainly
shipbuilding)
and
has
been
successfully
operating
in
a
properly
adapted
organizational
form
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
seinem
Künstler-Kollegen
Friedrich
Kracht
(1925–2007)
hatte
er
sich
1960
der
Produktionsgenossenschaft
bildender
Künstler
„Kunst
am
Bau"
in
Dresden
angeschlossen.
Part
of
the
contradictory
history
of
"Eastern
modernism"
is
that
despite
all
obstacles,
Adler's
aesthetic
influenced
the
everyday
experience
of
many
people
in
the
major
cities
of
the
GDR.
Along
with
his
fellow
artist
Friedrich
Kracht
(1925–2007),
he
joined
the
production
cooperative
of
visual
artists
Kunst
am
Bau
(Art
in
Architecture)
in
Dresden
in
1960.
ParaCrawl v7.1