Translation of "Produktionsbedingt" in English

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass diese Investition produktionsbedingt getätigt wurde.
The Commission considers that this investment was carried out for production reasons.
DGT v2019

Produktionsbedingt enthalten diese oft kleine Mengen an nichtlinearen Verbindungen.
These often contain small amounts of non-linear compounds resulting from the production.
EuroPat v2

Produktionsbedingt enthalten diese oft Meine Mengen an nichtlinearen Verbindungen.
These often comprise small amounts of non-linear compounds due to the production.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen sind die Abluftvolumenströme wesentlich höher als produktionsbedingt erforderlich.
For safety reasons the outgoing air volume flows are considerably higher than is required caused by production.
EuroPat v2

Produktionsbedingt kann eine 100% Materialdicke von 3.8 mm nicht garantiert werden.
Due to manufacturing of this wood we can not guarantee the exact thickness of 3.8 mm.
CCAligned v1

Verfärbungen der Tabletten können produktionsbedingt vorkommen.
A production-related discolouration of the tablets may occur.
ParaCrawl v7.1

Produktionsbedingt kann es zu Abweichungen bei der Farbabfolge im Design kommen.
Due to production conditions, there might be deviations in the design colour pattern.
ParaCrawl v7.1

Luftblasen-Einschlüsse im Glas können produktionsbedingt nicht ausgeschlossen werden und stellen keinen Reklamationsgrund dar.
Bubble inclusions in the glass can not be excluded due to production reasons and do not constitute a reason for complaint.
ParaCrawl v7.1

Kann produktionsbedingt Spuren von Sesam und Erdnüsse enthalten.
Possible traces of sesame and peanuts.
ParaCrawl v7.1

Diese sind produktionsbedingt und stellen keinen Sachmangel dar.
These are related to production and do not constitute quality defects.
ParaCrawl v7.1

Kann produktionsbedingt Spuren von Nüssen, Soja und Sesam enthalten.
Possible traces of sesame and peanuts.
ParaCrawl v7.1

Abmessungen: 440x310x320 mm (produktionsbedingt können die Abmessungen leicht variieren)
Dimensions: 440x310x320mm (dimensions may slightly vary for manufacturing reasons)
ParaCrawl v7.1

Produktionsbedingt können die Textilmaße eine Toleranz von +/- 5 % aufweisen.
For production reasons, the textile dimensions may have a tolerance of +/- 5 %.
ParaCrawl v7.1

Die Kettenglieder sind produktionsbedingt oder aufgrund von Materialermüdungserscheinungen unerwünscht unterschiedlich lang.
Due to the production process or because of material fatigue, the chain links, undesirably, have different lengths.
EuroPat v2

Die Lage des Stopfens in der Karpule unterliegt produktionsbedingt vergleichsweise hohen Toleranzen.
The production process causes the position of the stopper in the carpule to be subject to comparatively high tolerances.
EuroPat v2

Produktionsbedingt enthalten diese oft kleine Mengen an nicht-linearen Verbindungen.
Due to their production, these often contain small amount of non-linear compounds.
EuroPat v2

Produktionsbedingt enthalten diese oft Kleine Mengen an nichtlinearen Verbindungen.
For production reasons, these often contain small amounts of non-linear compounds.
EuroPat v2

Produktionsbedingt ist es nur möglich, komplette Motive in allen Teilen zu bestellen.
Because of conditions of production it is merely possible to order whole motifs.
CCAligned v1

Produktionsbedingt ist der Abstand zweier Pixel auf einem Flachbildschirm 2 hochgenau bekannt.
The distance between two pixels on a flat screen monitor 2 is exactly known from its production.
EuroPat v2

Es kann produktionsbedingt zu gewissen Abweichungen kommen.
Certain deviations can occur for production-related reasons.
ParaCrawl v7.1

Produktionsbedingt kann es zu Veränderungen an der Leiterplatte gekommen sein.
During the production it can have come to changes in the layout of the printed circuit board.
ParaCrawl v7.1

Leichte Farbabweichungen sind produktionsbedingt und durch unterschiedliche Monitoreinstellungen und Lichtverhältnisse möglich.
Slight colour deviations are possible due to production and due to different monitor settings and lighting conditions.
ParaCrawl v7.1

Toleranzen: Produktionsbedingt kann die Stärke um +/- 10% abweichen.
Tolerances: thickness may vary +/- 10% depending on production processes.
ParaCrawl v7.1

Kann produktionsbedingt Spuren von Nüssen und Sesam enthalten.
Possible traces of mustard, nuts, sesam and soy.
ParaCrawl v7.1

Diese sind produktionsbedingt und stellen keinen Grund zur Reklamation dar.
These are production-related and do not cause a reason to complain.
ParaCrawl v7.1