Translation of "Produktionsbedingt" in English
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung,
dass
diese
Investition
produktionsbedingt
getätigt
wurde.
The
Commission
considers
that
this
investment
was
carried
out
for
production
reasons.
DGT v2019
Produktionsbedingt
enthalten
diese
oft
kleine
Mengen
an
nichtlinearen
Verbindungen.
These
often
contain
small
amounts
of
non-linear
compounds
resulting
from
the
production.
EuroPat v2
Produktionsbedingt
enthalten
diese
oft
Meine
Mengen
an
nichtlinearen
Verbindungen.
These
often
comprise
small
amounts
of
non-linear
compounds
due
to
the
production.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen
sind
die
Abluftvolumenströme
wesentlich
höher
als
produktionsbedingt
erforderlich.
For
safety
reasons
the
outgoing
air
volume
flows
are
considerably
higher
than
is
required
caused
by
production.
EuroPat v2
Produktionsbedingt
kann
eine
100%
Materialdicke
von
3.8
mm
nicht
garantiert
werden.
Due
to
manufacturing
of
this
wood
we
can
not
guarantee
the
exact
thickness
of
3.8
mm.
CCAligned v1
Verfärbungen
der
Tabletten
können
produktionsbedingt
vorkommen.
A
production-related
discolouration
of
the
tablets
may
occur.
ParaCrawl v7.1
Produktionsbedingt
kann
es
zu
Abweichungen
bei
der
Farbabfolge
im
Design
kommen.
Due
to
production
conditions,
there
might
be
deviations
in
the
design
colour
pattern.
ParaCrawl v7.1
Luftblasen-Einschlüsse
im
Glas
können
produktionsbedingt
nicht
ausgeschlossen
werden
und
stellen
keinen
Reklamationsgrund
dar.
Bubble
inclusions
in
the
glass
can
not
be
excluded
due
to
production
reasons
and
do
not
constitute
a
reason
for
complaint.
ParaCrawl v7.1
Kann
produktionsbedingt
Spuren
von
Sesam
und
Erdnüsse
enthalten.
Possible
traces
of
sesame
and
peanuts.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
produktionsbedingt
und
stellen
keinen
Sachmangel
dar.
These
are
related
to
production
and
do
not
constitute
quality
defects.
ParaCrawl v7.1
Kann
produktionsbedingt
Spuren
von
Nüssen,
Soja
und
Sesam
enthalten.
Possible
traces
of
sesame
and
peanuts.
ParaCrawl v7.1
Abmessungen:
440x310x320
mm
(produktionsbedingt
können
die
Abmessungen
leicht
variieren)
Dimensions:
440x310x320mm
(dimensions
may
slightly
vary
for
manufacturing
reasons)
ParaCrawl v7.1
Produktionsbedingt
können
die
Textilmaße
eine
Toleranz
von
+/-
5
%
aufweisen.
For
production
reasons,
the
textile
dimensions
may
have
a
tolerance
of
+/-
5
%.
ParaCrawl v7.1
Die
Kettenglieder
sind
produktionsbedingt
oder
aufgrund
von
Materialermüdungserscheinungen
unerwünscht
unterschiedlich
lang.
Due
to
the
production
process
or
because
of
material
fatigue,
the
chain
links,
undesirably,
have
different
lengths.
EuroPat v2
Die
Lage
des
Stopfens
in
der
Karpule
unterliegt
produktionsbedingt
vergleichsweise
hohen
Toleranzen.
The
production
process
causes
the
position
of
the
stopper
in
the
carpule
to
be
subject
to
comparatively
high
tolerances.
EuroPat v2
Produktionsbedingt
enthalten
diese
oft
kleine
Mengen
an
nicht-linearen
Verbindungen.
Due
to
their
production,
these
often
contain
small
amount
of
non-linear
compounds.
EuroPat v2
Produktionsbedingt
enthalten
diese
oft
Kleine
Mengen
an
nichtlinearen
Verbindungen.
For
production
reasons,
these
often
contain
small
amounts
of
non-linear
compounds.
EuroPat v2
Produktionsbedingt
ist
es
nur
möglich,
komplette
Motive
in
allen
Teilen
zu
bestellen.
Because
of
conditions
of
production
it
is
merely
possible
to
order
whole
motifs.
CCAligned v1
Produktionsbedingt
ist
der
Abstand
zweier
Pixel
auf
einem
Flachbildschirm
2
hochgenau
bekannt.
The
distance
between
two
pixels
on
a
flat
screen
monitor
2
is
exactly
known
from
its
production.
EuroPat v2
Es
kann
produktionsbedingt
zu
gewissen
Abweichungen
kommen.
Certain
deviations
can
occur
for
production-related
reasons.
ParaCrawl v7.1
Produktionsbedingt
kann
es
zu
Veränderungen
an
der
Leiterplatte
gekommen
sein.
During
the
production
it
can
have
come
to
changes
in
the
layout
of
the
printed
circuit
board.
ParaCrawl v7.1
Leichte
Farbabweichungen
sind
produktionsbedingt
und
durch
unterschiedliche
Monitoreinstellungen
und
Lichtverhältnisse
möglich.
Slight
colour
deviations
are
possible
due
to
production
and
due
to
different
monitor
settings
and
lighting
conditions.
ParaCrawl v7.1
Toleranzen:
Produktionsbedingt
kann
die
Stärke
um
+/-
10%
abweichen.
Tolerances:
thickness
may
vary
+/-
10%
depending
on
production
processes.
ParaCrawl v7.1
Kann
produktionsbedingt
Spuren
von
Nüssen
und
Sesam
enthalten.
Possible
traces
of
mustard,
nuts,
sesam
and
soy.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
produktionsbedingt
und
stellen
keinen
Grund
zur
Reklamation
dar.
These
are
production-related
and
do
not
cause
a
reason
to
complain.
ParaCrawl v7.1