Translation of "Produktionsauslastung" in English

Durch die Berücksichtigung Ihrer aktuellen Produktionsauslastung können Sie Ihre Preise dynamisch gestalten.
By taking your current utilization of production capacity into consideration, you can also dynamically adjust your prices.
ParaCrawl v7.1

Erstens führt die geringer als vorgesehene Produktionsauslastung im Kerngeschäft Linoleum zu höheren Herstellungskosten.
First, the capacity utilization of the Linoleum core business that was lower than planned resulted in higher production costs.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der im Jahresverlauf schwankenden Ertragslage hatte CropEnergies die Produktionsauslastung temporär angepasst.
Due to an earnings situation that fluctuated in the course of the year, CropEnergies had temporarily adjusted the capacity utilisation.
ParaCrawl v7.1

Anhand des Auftragsbestands wird die Produktionsauslastung der jeweiligen Geschäftsbereiche gesteuert.
Each business unit’s utilization of production capacity is controlled on the basis of the order backlog.
ParaCrawl v7.1

Die Summe aus Auftragsbestand und Auftragswert entspricht einer Produktionsauslastung von knapp fünf Jahren.
The sum total of order backlog and value of contracts represents a workload of slightly less than five years.
ParaCrawl v7.1

Sie tauschen lediglich die Beladesysteme und erhalten somit eine optimale Produktionsauslastung.
You simply replace the loading system and are thus provided with optimized production equipment utilization.
ParaCrawl v7.1

Wegen geringerer Produktionsauslastung gingen dort die NMVOC-Emissionen im Jahr 2016 weiter zurück.
NMVOC emissions there dropped further in 2016 due to lower production-capacity utilization.
ParaCrawl v7.1

Sie erlauben der Spinnerei, die Produktionsauslastung und die Zustände der Putzerei auszuwerten.
They enable the spinning mill to analyze capacity utilization and operating states in the blowroom.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig profitiert curasan von einer höheren Produktionsauslastung und zusätzlichen Umsatz- und Ergebnisbeiträgen.
At the same time, curasan profits from a higher utilization of production capacity and additional revenues and earnings contributions.
ParaCrawl v7.1

Aus der Summe Auftragsbestand plus Auftragswert lässt sich die kurz- und mittelfristige Produktionsauslastung berechnen.
The short- to medium-term workload can be estimated by adding together the order backlog and the value of contracts.
ParaCrawl v7.1

Die rechnerische Summe aus Auftragsbestand und Auftragswert entspricht einer Produktionsauslastung von etwa fünf Jahren.
On a purely arithmetical basis, the sum total of order backlog and value of contracts represents a workload of approximately five years.
ParaCrawl v7.1

Autobauer und Zulieferer haben heute in der Entwicklungs- und Produktionsauslastung mit extremen Schwankungen zu kämpfen.
Car manufacturers and their suppliers are struggling with extreme fluctuations when it comes to development and production capacity utilization.
ParaCrawl v7.1

Ob Lagerbestände, Arbeitszeitkonten oder Produktionsauslastung: Alle wichtigen Daten und Dokumente sind unternehmensweit transparent.
Whether inventories, working hours records or production utilization – all important data and documents have visibility throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Die nachhaltig steigende Produktionsauslastung führte 2007 zum Kauf von drei weiteren Bearbeitungs-Centern und einer 3D-Koordinatenmessmaschine.
In 2007, strongly growing capacity utilisation led to the acquisition of three further machining centres and one 3D coordinate-measuring machine.
ParaCrawl v7.1

Positiv beeinflusst wurde die EBITDA-Entwicklung durch weitere Maßnahmen zur Kostensenkung und die gute Produktionsauslastung.
This trend was supported by additional cost-reduction measures and good production-capacity utilization.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt entspricht das erteilte Auftragsvolumen (Auftragsbestand inkl. Auftragswert) einer Produktionsauslastung von etwa drei Jahren.
Altogether, the total volume of book orders (order value plus value of contracts) represents a workload of approximately three years.
ParaCrawl v7.1

Durch Transparenz und unmittelbaren Vergleich der Fülllinien ist die Verbesserung der Produktionsauslastung gezielt möglich.
Transparency and direct comparison of filling lines make it possible to selectively improve production capacity utilisation.
ParaCrawl v7.1

Die Produktionsauslastung blieb unabhängig von den erntenbedingten Schwankungen während des gesamten Zeitraums auf einem sehr niedrigen Niveau.
The capacity utilisation remained, irrespective of harvest fluctuations, at very low levels throughout the period.
DGT v2019

Unter Zugrundelegung des aktuellen Absatz- und Rohstoffpreisniveaus, der angestrebten Produktionsauslastung sowie der Unsicherheiten im Hinblick auf mögliche wettbewerbsverzerrende Biodieselimporte geht der Vorstand davon aus, im Geschäftsjahr 2018/2019 ein EBITDA in der Größenordnung von EUR 45 Mio. zu erzielen.
Based on current sales volumes and raw material prices, the planned production capacity usage and the uncertainty concerning possible competitive distortions resulting from imported biodiesel, the Management Board expects to achieve an EBITDA for the financial year 2018/2019 of around EUR 45 million.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt gesehen entspricht das erteilte Auftragsvolumen (Auftragsbestand inkl. Auftragswert) einer Produktionsauslastung von etwa drei Jahren.
Altogether, the total volume of book orders (order value plus value of contracts) corresponds to a workload of approximately three years.
ParaCrawl v7.1

Unter Zugrundelegung des aktuellen Absatz- und Rohstoffpreisniveaus sowie der angestrebten Produktionsauslastung geht der Vorstand davon aus, im Geschäftsjahr 2016/2017 ein EBITDA in der Größenordnung von EUR 55 Mio. zu erzielen sowie das Net-Cash bis zum Ende des Geschäftsjahres auf eine Größenordnung von EUR 88 Mio. zu steigern.
Based on current sales volumes and raw material prices as well as the planned production capacity utilisation, the Management Board expects to achieve an EBITDA for the financial year 2016/2017 of around EUR 55 million, and to increase net cash by the end of the financial year to around EUR 88 million.
ParaCrawl v7.1

Zu den Kernkompetenzen gehört außerdem ein eigenes Service- und Trainings-Team, welches sowohl Bühler Mitarbeiter als auch die Mitarbeiter der Kunden in der Kunst der besten Produktionsauslastung, Wartung und Instandsetzung schult.
Its core competencies also include an in-house service and training team, which instructs both Bühler and customer staff in the art of maximizing production capacity utilization, in maintenance, and in overhauls.
ParaCrawl v7.1

Historisch niedrige Arbeitslosenzahlen in Deutschland, den USA und Mitteleuropa zeigen, dass die Unternehmen nah an ihrer Produktionsauslastung sind.
Historically low levels of unemployment in Germany, the United States and Central Europe indicate that companies are close to their maximum production capacity.
ParaCrawl v7.1

Im Segment Daimler Trucks bestehen aufgrund der hohen Produktionsauslastung weitere Risiken im Zusammenhang mit potenziellen Engpässen bei Komponenten für schwere Nutzfahrzeuge.
At the Daimler Trucks division, there are further risks due to high utilization of production capacity in connection with potential bottlenecks for components for heavy-duty trucks.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Umsatzrate erhöht und eine bessere Produktionsauslastung erreicht, wodurch insgesamt die Herstellungskosten verringert werden können.
As a result, the turnover rate is increased and better production capacity utilization is achieved, as a result of which the production costs can be reduced overall.
EuroPat v2

Moderne Leitrechner haben die Fertigungslinie und deren Prozessstationen so zu steuern, dass eine hohe Produktionsauslastung und höchste Verfügbarkeit erreicht werden.
Modern line controls have to control the production line and its process stations in such a way that high production utilization and greatest possible availability is achieved.
ParaCrawl v7.1