Translation of "Produktbestand" in English

Wir haben eine breite Produktbestand zum besten Preis und prompte Lieferung.
We have a wide range of products at the best price with a immediate delivery.
CCAligned v1

Können Sie den Produktbestand an jedem Ihrer POS zeitnah nachvollziehen?
Can you quickly check product stock at any of your POS?
CCAligned v1

Der Produktbestand von Amaco Net umfasst ausschließlich IT-Komponenten, Computer-Zubehör und Unterhaltungselektronik.
The product portfolio is consisted of strictly IT components, peripherals and consumer electronics.
ParaCrawl v7.1

So finden Sie auch bei einem umfangreichen Produktbestand die zur Kategorie passenden Produkte.
You will also find a large product port- folio for the category matching products.
ParaCrawl v7.1

Dafür benötigen Sie einen sicheren Speicherplatz, wo Sie alle Informationen und Produktbestand setzen.
For this you need a safe storage space, where you can put all the information and product inventory.
ParaCrawl v7.1

Um jedoch das Problem des Milchwirtschaftssektors wirklich lösen zu können, müssen wir entsprechende Maßnahmen ergreifen, weil dieser Produktbestand die Zuweisung beträchtlicher Ressourcen beinhaltet und es jederzeit passieren könnte, dass er nutzlos wird.
However, to be able to really solve the problem of the dairy sector, we must adopt related measures because this stock of products involves allocating considerable resources and it could happen at any given moment that this stock will be of no use.
Europarl v8

Der eigene Produktbestand der Parteien, d. h. die vothandenen Impfstoffe und Antigene und die in einem fortgeschrittenen Enrwicklungsstadium be­findlichen, würde es beiden Parteien erlauben, einen multivalenten MMR­Varicella­Impfstoff zu entwickeln.
The parties' own product portfolio (i.e. their existing vaccines/antigens and the antigens in an (advanced) stage of development) would allow them both to develop an MMR varicella multivalent.
EUbookshop v2

Ihr eigener Produktbestand überschneidet sich ledoch bei keiner der anderen möglichen Kombina­tionen, so daß keine der Parteien einen dieser multivalenten Impfstoffe allein hätte formulieren können.
However, their own product portfolio does not ovetlap for any of the other possible combinations so that both parties could not have formulated any of these multivalents alone.
EUbookshop v2

Übertragen auf den Handel könnte der Sensor in Regale eingebaut werden und dort automatisierte Nachbestellungen veranlassen, sobald sich der Produktbestand im Regal dem Ende zuneigt.
Transferred to the retail sector, the sensor could be installed in shelves, where it could trigger automated repeat orders as soon as the stock of products on the shelf is approaching its end.
CCAligned v1

Dieser riesige Produktbestand in unserem noch ausbaufähigen Vertriebszentrum, das derzeit eine Fläche von über 700.000 Quadratfuß (65.032 Quadratmeter) hat, ermöglicht es uns, 99 % aller Bestellungen noch am Tag der Bestellung auszuliefern.
Having so many products in stock in our expandable distribution space of more than 700,000 square feet (65,032 square meters) allows us to ship 99% of all orders the same day they are placed.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat ein Lager, das einen gewissen Produktbestand führt, aber wir verlassen uns auf ein flexibles Liefersystem von Komponenten, so dass die Produktion nicht aufgrund fehlenden Materials aufgehalten wird.
The company has a storage carries some of stock of products but rely on a flexible delivery system of components so that the production is not delayed by a shortage.
ParaCrawl v7.1

Flexibilität bei der Abwicklung der Anfragen und sofortige Lieferung der Wasserpumpen zeichnen seit jeher den Kundendienst und die Dienstleistungen von Bugatti Autoricambi aus, weil nicht nur alle Produktionsphasen im eigenen Haus abgewickelt werden sondern das Unternehmen auch auf 800 sofort zur Verfügung stehende Referenzprodukte und einen Produktbestand von mehr als 10.000 unterschiedlichen Anwendungstypen verweisen kann.
Flexibility in dealing with requests and prompt delivery of water pumps have always been hallmarks of our service, both because all stages of the manufacturing process are conducted in-house and because we have 800 off-the-shelf models available for immediate delivery and product stock covering over 10,000 different types of applications.
ParaCrawl v7.1

Die Stärken von Digi-Key liegen im riesigen Produktbestand, im Fokus auf die Einführung neuer Produkte und in der schnellen und effizienten Auftragsabwicklung.
The strengths of Digi-Key are the huge product portfolio, the focus on the introduction of new products and the fast and efficient order processing.
ParaCrawl v7.1