Translation of "Produktanbieter" in English

Der Produktanbieter kann die Nutzung begrenzen, um Betrug und Missbrauch zu verhindern.
The product provider can cap usage to prevent fraud and misuse.
CCAligned v1

Bei der Umsetzung greifen wir auf die Angebote aller relevanten Produktanbieter zurück.
For the implementation, we examine the offers of all relevant product providers in the market.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produktanbieter entwickeln ständig weitere innovative Anlagelösungen.
Our product providers are constantly developing new and innovative investment solutions.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig stehen die Produktanbieter in der Pflicht, ihr Angebot entsprechend auszubauen.
At the same time, product providers are obliged to expand their offering.
ParaCrawl v7.1

Wir können jeweils auf die Best in Class Produktanbieter in jeder Assetklasse zugreifen.
We have access to the best-in class product provider for each asset class.
CCAligned v1

Wählen Sie Ihren SKF Produktanbieter mit Bedacht aus.
Carefully select your supplier of SKF products.
ParaCrawl v7.1

Unsere Unterauftragnehmer, Drittdienstleister oder Produktanbieter, die sich als notwendig oder angemessen erweisen.
Our sub-contractors or third-party service or product providers as may determine to be necessary or appropriate.Â
ParaCrawl v7.1

Bei aktiven ETFs verpflichten sich die Produktanbieter unter anderem dazu, detailliertere Produktinformationen offenzulegen.
Providers of active ETFs undertake to disclose detailed product information.
ParaCrawl v7.1

Connected Car war der Auslöser für viele Dienstleistungs- und Produktanbieter außerhalb der klassischen Automobilindustrie .
The connected vehicle was the trigger for many service and product suppliers outside the classic automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Liste der Unternehmen und Produktanbieter, die bei SIX Swiss Exchange Wertpapiere kotiert haben.
List of companies and product providers that have securities listed on SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Produkt und seinem Renommee wurde zusätzlich noch der angebotene Service der Produktanbieter untersucht.
Apart from the product and its popularity, the service offered by the product providers was examined as well.
ParaCrawl v7.1

Dienstleistungen und Produktanbieter rund um die Energieeinsparung seien nur Teil eine Branche mit vielen kleinen Unternehmen.
Service industries and producers of energy saving devices are only part of a sector with many small enterprises.
ParaCrawl v7.1

Dies kann die Anlageberatung und den Zugang zu einer breiten Palette geeigneter Finanzinstrumente, insbesondere auch einer angemessenen Zahl von Instrumenten dritter Produktanbieter, beinhalten, oder eine nicht-unabhängige Beratung, die entweder mit einem mindestens einmal jährlich erfolgenden Angebot an den Kunden kombiniert wird, die fortdauernde Eignung der Finanzinstrumente, in die der Kunde investiert hat, zu überprüfen, oder mit einer anderen laufenden Dienstleistung mit wahrscheinlichem Wert für den Kunden.
That may include the provision of investment advice on and access to a wide range of suitable financial instruments including an appropriate number of instruments from third party product providers, or the provision of non-independent advice combined with either an offer to the client, at least on an annual basis, to assess the continuing suitability of the financial instruments in which the client has invested or with another ongoing service that is likely to be of value to the client.
DGT v2019

Dies könnte bei anderen Dienstleistungen als der Beratung auch der Fall sein, wenn Wertpapierfirmen zu einem wettbewerbsfähigen Preis Zugang zu einer breiten Palette von Finanzinstrumenten anbieten, die geeignet sind, die Bedürfnisse des Kunden zu erfüllen, insbesondere auch zu einer angemessenen Zahl von Instrumenten dritter Produktanbieter, die nicht in enger Verbindung zur betreffenden Wertpapierfirma stehen, beispielsweise zusammen mit Instrumenten, die einen Mehrwert aufweisen, wie objektiven Informationsinstrumenten, die dem betreffenden Kunden bei Anlageentscheidungen helfen oder ihm die Möglichkeit geben, die Palette der Finanzinstrumente, in die er investiert hat, zu beobachten, zu modellieren und anzupassen.
This could also be the case, in the area of non-advisory services, where investment firms provide access, at a competitive price, to a wide range of financial instruments that are likely to meet the needs of the client, including an appropriate number of instruments from third party product providers having no close links with the investment firm, together with, for instance, the provision of added-value tools, such as objective information tools, helping the relevant client to take investment decisions or enabling the relevant client to monitor, model and adjust the range of financial instruments in which they have invested.
DGT v2019

Der Handel mit Anlageprodukten für Kleinanleger ist zunehmend grenzüberschreitend, doch führen voneinander abweichende nationale Konzepte zu einem unterschiedlichen Niveau beim Anlegerschutz, zu erhöhten Kosten und Unwägbarkeiten für Produktanbieter und Vertriebsstellen, was einem weiteren Ausbau des Marktes für Kleinanlegerprodukte über nationale Grenzen hinweg im Wege steht.
There is increasingly cross border trade in retail investment products, but divergent national approaches will lead to different levels of investor protection, increased costs and uncertainties for product providers and distributors which represent an impediment to the further cross-border development of the retail investment market.
TildeMODEL v2018

Daneben gibt es aber noch andere Betätigungs­felder, auf denen die Stellung des Verbrauchers verbessert werden muß, damit dieser als ebenbürtiger Partner dem Produktanbieter gegenübertreten kann.
There are, however, other areas in which there is a need to strengthen the position of the consumer in order to enable him or her to play an equal role in the market to that played by the producer.
TildeMODEL v2018

Das Ziel des vorliegenden Vorschlags, durch Festlegung harmonisierter Transparenzvorschriften in der EU gleiche Wettbewerbsbedingungen für die verschiedenen Produktanbieter und Personen, die Anlageprodukte verkaufen, zu gewährleisten und ein einheitliches Anlegerschutzniveau zu schaffen, kann nicht durch Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten erreicht werden.
The aims of this proposal, to ensure a level playing field across the EU among different product manufacturers and persons selling investment products and to establish a uniform level of investor protection by laying down harmonised rules on transparency cannot be achieved by action taken at Member State level.
TildeMODEL v2018

Die Finanzinstrumente sollten hinsichtlich ihrer Art und Emittenten oder Produktanbieter gestreut sein und nicht auf Finanzinstrumente beschränkt sein, die von Einrichtungen emittiert oder angeboten werden, die in enger Verbindung zur Wertpapierfirma stehen;
The financial instruments should be diversified with regard to their type and issuers or product providers and should not be limited to financial instruments issued or provided by entities having close links with the investment firm,
TildeMODEL v2018

Mit diesem Vorschlag werden daher die Bedingungen für die Information über Anlageprodukte für alle relevanten Akteure auf dem Markt für Kleinanleger sowie für Produktanbieter, Verkäufer und Anleger harmonisiert.
This proposal therefore harmonises the operating conditions in relation to the information on investment products for all relevant players in the retail investment market, product manufacturers, persons selling and investors.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Verordnung sollte festgelegt werden, dass der Kleinanleger bei einem durch die Verwendung des Produktinformationsblatts bedingten Verlust in der Lage sein muss, den Produktanbieter für einen Verstoß gegen diese Verordnung haftbar zu machen.
This Regulation should establish that the retail investor should be able to hold the product manufacturer liable for an infringement of this Regulation in case a loss is caused through the use of the key information document.
TildeMODEL v2018

Wer auch immer das Produkt an einen Kleinanleger verkauft (sei es nun eine Vertriebsstelle oder der Produktanbieter im Falle von Direktverkäufen) muss dem potentiellen Anleger rechtzeitig, bevor ein Geschäft getätigt wird, die Informationen zur Verfügung stellen.
Whoever is selling the product to retail investors (whether a distributor or the product manufacturer in case of direct sales) must provide the disclosure to the potential investor in good time before a sale is transacted.
TildeMODEL v2018

Mit der jetzt erfolgten Neuausrichtung der Baader Bank konzentriert sich das Institut auf seine Kerngeschäftsaktivitäten im Wertpapierhandel und veräußert deshalb die Produktanbieter und Auslandsengagements.
After the realignment of Baader Bank, the institute is now concentrating on its core activities and is therefore selling the product providers and foreign commitments.
ParaCrawl v7.1

Durch konsequente Erweiterung unseres Leistungsspektrums und dank der Kompetenz unserer Mitarbeitenden sind wir zu einem führenden Lösungs- und Produktanbieter geworden.
Due to the continual expansion of our range of services and thanks to the competence of our employees, we have become one of the leading providers of solutions and products.
ParaCrawl v7.1

Embedding wird von Oracle nur für ausgewählte Standard-Produkte angeboten und erlaubt dem Produktanbieter bzw. der Kittelberger media solutions GmbH den Verkauf der Anwendung inklusive Oracle auf Basis der eigenen Lizenzmetrik.
Oracle only offers embedding for selected standard products and permits the product provider or Kittelberger media solutions GmbH to sell the application including Oracle based on the provider's own license model.
ParaCrawl v7.1