Translation of "Problemfrei" in English

In der Luxemburg Ländergruppe waren 1995 immerhin41% des Panels problemfrei.
In the Luxembourg group countries, 41% of the panelwere problem free in 1995.
EUbookshop v2

Programmatic Advertising löst bekannte Probleme, ist gleichzeitig aber selbst nicht problemfrei.
Programmatic advertising solves known problems, but at the same time is not without its own problems.
CCAligned v1

Flüge nach Köln beziehungsweise Flüge nach Bonn gestalten sich so problemfrei.
Flights to Cologne or flights to Bonn are also problem-free.
ParaCrawl v7.1

In der Gruppe I waren nur 34 Prozent aller Tiere Problemfrei.
In group I only 34 percent were entirely free of dental problems.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist es problemfrei möglich, auf andere Strahlgeometrien zu korrigieren.
However it is possible without problems to correct to other beam geometries.
EuroPat v2

Man kann übrigens auch problemfrei online oder via App ordern.
You can also submit trouble free online or order via app.
CCAligned v1

Die gesamte Abwicklung erfolgte problemfrei und fristgerecht zur vollsten Zufriedenheit unseres Auftragsgebers.
The entire process was carried out without problems and timely manner to the complete satisfaction of our contracting party.
CCAligned v1

Diese Lösung ist kompatibel, problemfrei und hat keinen nennenswerten Administrationsaufwand.
The solution is totaly compatible, trouble free and need's zero administration.
ParaCrawl v7.1

Mit einer derartigen Schaltung läuft die Keksdose bereits seit Wochen problemfrei.
The cookiebox runs with a circuit like that for weeks already with no problems.
ParaCrawl v7.1

Wir verwendeten nur die besten Materialen für diesen absolut problemfrei laufenden Wettbewerbsmotor.
Only the best materials were used in this absolutely trouble-free competition engine.
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern, unter anderem in Finnland, konnte SEPA beinah problemfrei eingeführt werden.
In many countries, such as Finland, the introduction of SEPA ran almost completely smoothly.
TildeMODEL v2018

Das bedeutet jedoch nicht, daß eine Arbeit mit optischen Anzeige geräten problemfrei ist.
This is be the experts have been able to dismiss cause, as stated by Ostberg (1979)5 the existence of such risk factors injurious to health, but it does not mean that working at VDUs is problem-free.
EUbookshop v2

Referenz-Architekturen stellen mithilfe getesteter Konstellationen sicher, dass Komponenten unterschiedlicher Hersteller problemfrei miteinander arbeiten.
Reference architectures deploy tested constellations to ensure that components from different manufacturers work trouble-free with one another.
ParaCrawl v7.1

Transport des Gehäuses ist auch problemfrei, da alles sicher an seinem Platz liegt.
Transporting the case should be hassle free with everything securely in place.
ParaCrawl v7.1

Das System ist nachrüstbar und auch problemfrei auswechselbar - definitiv eine Bereicherung für Sonnensegel!
The system is upgradeable and replaceable without problems - definitely an asset to awnings!
ParaCrawl v7.1

Von daher ist verständlich, dass die interreligiösen Beziehungen in Birma oftmals nicht problemfrei sind.
Hence it is understandable that in Burma the interreligious relations are often not problem-free.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb der vollständig umgerüsteten Wanne und die Produktion erwiesen sich als weitgehend problemfrei.
The operation of the completely retrofitted tank, and the production, proved to be largely free of problems.
ParaCrawl v7.1

Obwohl diesbezügliche politische Maßnahmen bereits getroffen wurden - nämlich die EU-Strategie und der Hyogo-Aktionsplan -, ist ihre Umsetzung nicht problemfrei verlaufen.
Political undertakings to this effect have been made - in the form of the EU strategy and the Hyogo action plan - but they are still fraught with problems in terms of their implementation.
Europarl v8

Was die Phosphate betrifft, so wird in Schweden, wo immer noch phosphatenthaltende Detergenzien im Umlauf sind, dahingehend argumentiert, dass wir einerseits Kläranlagen besitzen, die Phosphate behandeln können und dass andererseits auch die Alternativen nicht gänzlich problemfrei seien.
When it comes to phosphates, it is argued in Sweden, where we still have a number of detergents containing phosphates, that, firstly, we have sewage treatment works to deal with the phosphates and, secondly, that the alternatives are not entirely free from problems.
Europarl v8

Die Anforderungen der Beitrittskandidaten sollten aufmerksam verfolgt werden, um sicherzustellen, dass ein späterer Beitritt möglichst problemfrei vonstatten geht.
CCs’ needs should be monitored closely to ensure their future accession goes smoothly.
TildeMODEL v2018

Schleuderbeschichtung auf anodisiertem Aluminiumträger, der mit Polyvinylphosphonsäure vorbehandelt war, ergibt eine sehr lichtempfindliche Druckplatte, die sich durch einfaches Abbrausen mit Leitungswasser problemfrei entwickeln läßt.
Whirler-coating onto an anodized aluminum support which has been pretreated with polyvinyl phosphonic acid gives a very light-sensitive printing plate which can be developed, without problems, by simple spraying with tap water.
EuroPat v2

In der Geradeausstellung des Knicklenkers kann das jeweilige Gegengewicht den Spalt in den Führungen problemfrei überwinden, selbst wenn er eine größere Breite aufweisen sollte, da ein auf Rollen abgestütztes Gegengewicht zu jedem Zeitpunkt auf mindestens drei Rollen läuft und daher auchricht unbeabsichtigt anhält oder mit einer Rolle in den Spalt einfällt und sich verklemmt.
In the straightened position of the articulated vehicle the counterweight can pass over the gap without difficulty, even though the gap may be fairly wide, since the weight is supported on at least three rollers at any instant, and therefore will not unintentionally stop or have a roller become caught in the gap.
EuroPat v2

Allerdings hat sich die Herstellung der Gummiwalzen nicht als problemfrei erwiesen, da Gummi nicht so chemisch resistant ist wie PVC.
Yet, it has been found that the production of rubber rollers is also not free from problems, as rubber is not as resistant to chemicals as polyvinyl chloride.
EuroPat v2

Da sich der Stellkopf der Schraube 16 in einem Freiraum 23 des Zementkastens 6 befindet, ist die erforderliche Zugänglichkeit gegeben und die Justierung kann problemfrei vorgenommen werden.
As the positioning head of the screw 16 is located in a free space 23 of the cement box 6 the requirement for accessibility is met and the adjustment can be effected without problem.
EuroPat v2

Die nun zu lösende Aufgabe besteht darin, die langgestreckten Gegenstände, z.B. Groß-Packungen der erwähnten Art, problemfrei, d.h. ohne Verkanten und dadurch bedingte Beschädigungen, aus den Taschen des bzw. der Falt-Revolver zu entfernen.
The object now to be achieved is to remove the elongate articles, for example large packs of the type mentioned, from the pockets of the folding turret or turrets without difficulty, that is to say without tilting them and without the damage caused thereby.
EuroPat v2

Wird der glasartige Kohlenstoff vor seiner Einarbeitung in das Bindemittel pyrolytisch bekohlt, d.h. mit aus der Gasphase pyrolytisch gewonnenem Kohlenstoff beschichtet, verliert er seine abstoßende Eigenschaft und läßt sich problemfrei benetzen und eindispergieren.
When the glass-like carbon, prior to its incorporation into the binder, is pyrolytically carbonified, i.e., coated with carbon obtained pyrolytically from the gas phase, it can be wetted and dispersed without difficulty.
EuroPat v2