Translation of "Probenoberfläche" in English

Die Unebenheiten und Rauhigkeiten der Probenoberfläche liegen im gleichen Bereich.
Unevenness and roughness of the sample surface has a magnitude of about the same order.
EuroPat v2

Die Temperaturmessung erfolgte über Thermoelemente, die fest auf die Probenoberfläche gepreßt wurden.
Thermocouples were firmly attached to the testpiece surface.
EUbookshop v2

Dabei entsteht ein Bild der Probenoberfläche auf dem Bildschirm 20d.
An image of the specimen surface, thus, is formed on the picture screen 20d.
EuroPat v2

Dadurch entsteht eine Abbildung der Probenoberfläche in Abhängigkeit der Sekundärstrahlung.
This results in an image of the surface of the sample depending upon the secondary radiation.
EuroPat v2

Man bringt dazu einen elektrooptischen Kristall auf die Probenoberfläche auf.
For this purpose, an electro-optical crystal is placed on the surface of the sample.
EuroPat v2

Bei größerer Sondenneigung würden Randbereiche der Sonde auf der Probenoberfläche aufsitzen.
With a larger probe slope edge areas of the probe would sit on the sample surface.
EuroPat v2

Dabei wird die Probenoberfläche mit einem gepulsten Primärionenstrahl der Pulsdauer t p beschossen.
The surface of a sample is bombarded with a pulsed beam of primary ions at a pulse duration tp.
EuroPat v2

Aus der Probenoberfläche werden sowohl Elementionen als auch Molekülionen herausgelöst.
Both elemental and molecular ions are released from the surface of the probe.
EuroPat v2

Der Beleuchtungslichtstrahl 37 wird bei nicht transparenten Proben 59 über die Probenoberfläche geführt.
In the case of non-transparent specimens 59, illuminating light beam 37 is guided over the specimen surface.
EuroPat v2

Dadurch schleift die Kugel spiralförmig auf der Probenoberfläche.
Thus the ball slides spiral-like on the specimen surface.
EuroPat v2

Eine Vorrichtung zum Einstellen des Abstandes der Probenoberfläche vom Detektor ist vorzusehen.
A device for setting the distance of the specimen surface from the detector must be provided.
EuroPat v2

Das Licht hatte an der Probenoberfläche eine Leistung von 200 mW/cm².
The light had a power of 200 mW/cm2 at the sample surface.
EuroPat v2

Das wird durch den statistischen Abtrag der Probenoberfläche durch den Ionenbeschuß verursacht.
This is due to statistical losses at the specimen surface due to the ion bombardment.
EUbookshop v2

Kratzer sind Furchen in der Probenoberfläche, verursacht durch die Schneidkanten der Schleifpartikel.
Scratches are grooves in the surface of a sample, produced by the points of abrasive particles.
ParaCrawl v7.1

In einer Sputterquelle wird ein Cs+ -Strahl auf die möglichst glatte Probenoberfläche fokussiert.
A sputter source is used to focus a Cs+ -beam onto a as smooth as possible sample surface.
ParaCrawl v7.1

Das Korn dringt in die Probenoberfläche ein.
The grain is entering the specimen surface.
ParaCrawl v7.1

Es wurde das Pilzwachstum auf der Probenoberfläche untersucht.
Fungal growth on the sample surface was investigated.
EuroPat v2

Anschließend wurde das Pilzwachstum auf der Probenoberfläche ausgewertet.
Thereafter the fungal growth on the sample surface was evaluated.
EuroPat v2

Zur Bewertung des Pilzwachstums auf der Probenoberfläche wurde der nachfolgende Maßstab angewandt.
The fungal growth on the sample surface was evaluated using the following scale:
EuroPat v2

Der Annäherungsprozess bringt die Probenoberfläche in Kontakt mit dem Cantilever.
The engagement procedure brings the sample surface in contact with the cantilever.
ParaCrawl v7.1

Das Korn rollt weiter, ohne die Probenoberfläche zu berühren.
The grain rolls on without touching the specimen surface.
ParaCrawl v7.1

Bei der interferometrischen Analyse wird die Probenoberfläche mit monochromatischem Licht bestrahlt.
In interferometric analysis, the sample surface is irradiated with monochromatic light.
ParaCrawl v7.1

Aus demselben Grund ist das Knoop Verfahren sensibler zur Probenoberfläche.
For the same reason the Knoop test is however more sensitive to surface conditions
ParaCrawl v7.1

Das Korn gelangt auf die Probenoberfläche.
The grain enters the specimen surface.
ParaCrawl v7.1

Die Probenoberfläche wird automatisch fokussiert, eine manuelle Fokussierung entfällt.
Automatic focus on the sample surface eliminates the need for manual adjustments.
ParaCrawl v7.1

Bei dem EDX-Verfahren trifft ein Elektronenstrahl auf die Probenoberfläche.
In the EDX method, an electron beam strikes the sample surface.
EuroPat v2

Die Mineralisierung der Probenoberfläche wurde im Rasterelektronenmikroskop untersucht.
The mineralization of the sample surface was examiner by scanning electron microscope.
EuroPat v2

Der Düsenabstand zur Probenoberfläche betrug dabei konstant 20 mm.
The distance between the nozzle and the sample surface was a constant 20 mm.
EuroPat v2