Translation of "Probenglas" in English

Das Probenglas wurde verschlossen und nach 15 Minuten der Teststreifen wieder entnommen.
The sample glass was closed, and after 15 minutes the test strip was removed again.
EuroPat v2

Das Probenglas wird geschüttelt, bis sich die Testsubstanz komplett aufgelöst hat.
The test tube is shake until the test substance has dissolved completely.
EuroPat v2

Probenglas und Meßzelle wurden vor jeder Messung mit einem Lösungsmittel wie z.B. Petrolether gereinigt.
Test tube and measurement cell were cleaned prior to each measurement with a solvent such as petroleum ether.
EuroPat v2

Der Luftstrom innerhalb des FRITSCH-Zyklons leitet die gemahlene Probe direkt in das aufgeschraubt Probenglas.
The air flow inside the FRITSCH Cyclone leads the ground sample directly into the screwed-on sample glass. This type of sample
ParaCrawl v7.1

Der Lösemittelextrakt wird durch die Q-Cup Disk automatisch gefiltert, anschließend abgekühlt und ins Probenglas überführt.
The solvent extract is automatically filtered by the Q-Cup Disc, cooled down and transferred into the sample glass.
ParaCrawl v7.1

Die zerkleinerte Probe wird im aufgeschraubten Probenglas mit 250 ml oder 500 ml Füllmenge gesammelt.
The comminuted sample is collected in a screwed-on sample glass of 250 or 500 ml volume.
ParaCrawl v7.1

Nach jeweils 15 Sek. wurde der Teststreifen herausgenommen, getrocknet und in ein anderes Probenglas gestellt, in dem sich 1 ml Fließmittel, bestehend aus 99,5% Tetrahydrofuran und 0,5% wässrigem Ammoniak befand.
After 15 seconds each the test strip was removed, dried and put into another sample glass containing 1 ml of solvent consisting of 99.5% of tetrahydrofuran and 0.5% of aqueous ammonia.
EuroPat v2

Am nächsten Morgen wurde der Urin gesammelt, jeweils 1 ml in ein Probenglas gefüllt und dann der Teststreifen mit der Konzentrierungsschicht nach unten eingestellt.
On the following morning the urine was collected, 1 ml each was filled into a sample glass, and the test strip was introduced with the concentration layer downwards.
EuroPat v2

Bei der Verwendung von Lichtwellenleitern, wie sie für die Fluoreszenzkorrelationsspektroskopie bereits in DE-A 44 29 329 beschrieben ist, kann das Beobachtungsvolumen durch einen einzelnen Lichtwellenleiter definiert werden, der in die Probe getaucht oder an dem durchsichtigen Probenglas außen angebracht wird.
If optical fibers are used as previously described in DE-A-44 29 329 for fluorescence correlation spectroscopy, the observed volume can be defined by a single optical fiber which is immersed into the sample or is positioned on the outside of the transparent sample cell.
EuroPat v2

Die Luft im Zentrifugenglas über der Probe wird durch Stickstoff verdrängt, das Probenglas dicht verschlossen, in eine Haltevorrichtung eingesetzt und über Nacht in einer Rotationsmaschine gemischt.
The air in the centrifuge tube above the sample is displaced by nitrogen, and the tube is tightly sealed, inserted into a holder, and mixed overnight in a rotation machine.
EuroPat v2

Spüldeckel für QUIXEL, komplett, mit den Funktionen "Probenglas ausspülen" und "Additivzugabe" in Kombination mit der Versorgungseinheit.
Rinsing cover for QUIXEL, complete, with the function "rinsing sample glass" and "additive supply" in combination with the support rack.
ParaCrawl v7.1

Besonders praktisch: Die gemahlene Probe wird direkt in das aufgeschraubte Probenglas oder in ein größeres Auffanggefäß von bis zu 65 Liter geleitet, in dem sie transportiert, gelagert oder leicht für eine Analyse entnommen werden kann.
Especially convenient: the ground sample is drawn directly into the screwed-on sample glass or in a larger collection vessel of up to 65 litres, in which it can be transported, stored and easily removed for analysis.
ParaCrawl v7.1

Besonders praktisch: Die zerkleinerte Probe wird direkt in das aufgeschraubte Probenglas oder in ein größeres Auffanggefäß von bis zu 60 Liter geleitet, in dem sie auch transportiert und gelagert werden kann.
Especially convenient: The comminuted sample is drawn directly into the screwed-on sample glass or in a larger collecting vessel of up 60 litres, in which it can also be transported and stored.
ParaCrawl v7.1