Translation of "Probenglas" in English
Das
Probenglas
wurde
verschlossen
und
nach
15
Minuten
der
Teststreifen
wieder
entnommen.
The
sample
glass
was
closed,
and
after
15
minutes
the
test
strip
was
removed
again.
EuroPat v2
Das
Probenglas
wird
geschüttelt,
bis
sich
die
Testsubstanz
komplett
aufgelöst
hat.
The
test
tube
is
shake
until
the
test
substance
has
dissolved
completely.
EuroPat v2
Probenglas
und
Meßzelle
wurden
vor
jeder
Messung
mit
einem
Lösungsmittel
wie
z.B.
Petrolether
gereinigt.
Test
tube
and
measurement
cell
were
cleaned
prior
to
each
measurement
with
a
solvent
such
as
petroleum
ether.
EuroPat v2
Der
Luftstrom
innerhalb
des
FRITSCH-Zyklons
leitet
die
gemahlene
Probe
direkt
in
das
aufgeschraubt
Probenglas.
The
air
flow
inside
the
FRITSCH
Cyclone
leads
the
ground
sample
directly
into
the
screwed-on
sample
glass.
This
type
of
sample
ParaCrawl v7.1
Der
Lösemittelextrakt
wird
durch
die
Q-Cup
Disk
automatisch
gefiltert,
anschließend
abgekühlt
und
ins
Probenglas
überführt.
The
solvent
extract
is
automatically
filtered
by
the
Q-Cup
Disc,
cooled
down
and
transferred
into
the
sample
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
zerkleinerte
Probe
wird
im
aufgeschraubten
Probenglas
mit
250
ml
oder
500
ml
Füllmenge
gesammelt.
The
comminuted
sample
is
collected
in
a
screwed-on
sample
glass
of
250
or
500
ml
volume.
ParaCrawl v7.1
Nach
jeweils
15
Sek.
wurde
der
Teststreifen
herausgenommen,
getrocknet
und
in
ein
anderes
Probenglas
gestellt,
in
dem
sich
1
ml
Fließmittel,
bestehend
aus
99,5%
Tetrahydrofuran
und
0,5%
wässrigem
Ammoniak
befand.
After
15
seconds
each
the
test
strip
was
removed,
dried
and
put
into
another
sample
glass
containing
1
ml
of
solvent
consisting
of
99.5%
of
tetrahydrofuran
and
0.5%
of
aqueous
ammonia.
EuroPat v2
Am
nächsten
Morgen
wurde
der
Urin
gesammelt,
jeweils
1
ml
in
ein
Probenglas
gefüllt
und
dann
der
Teststreifen
mit
der
Konzentrierungsschicht
nach
unten
eingestellt.
On
the
following
morning
the
urine
was
collected,
1
ml
each
was
filled
into
a
sample
glass,
and
the
test
strip
was
introduced
with
the
concentration
layer
downwards.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Lichtwellenleitern,
wie
sie
für
die
Fluoreszenzkorrelationsspektroskopie
bereits
in
DE-A
44
29
329
beschrieben
ist,
kann
das
Beobachtungsvolumen
durch
einen
einzelnen
Lichtwellenleiter
definiert
werden,
der
in
die
Probe
getaucht
oder
an
dem
durchsichtigen
Probenglas
außen
angebracht
wird.
If
optical
fibers
are
used
as
previously
described
in
DE-A-44
29
329
for
fluorescence
correlation
spectroscopy,
the
observed
volume
can
be
defined
by
a
single
optical
fiber
which
is
immersed
into
the
sample
or
is
positioned
on
the
outside
of
the
transparent
sample
cell.
EuroPat v2
Die
Luft
im
Zentrifugenglas
über
der
Probe
wird
durch
Stickstoff
verdrängt,
das
Probenglas
dicht
verschlossen,
in
eine
Haltevorrichtung
eingesetzt
und
über
Nacht
in
einer
Rotationsmaschine
gemischt.
The
air
in
the
centrifuge
tube
above
the
sample
is
displaced
by
nitrogen,
and
the
tube
is
tightly
sealed,
inserted
into
a
holder,
and
mixed
overnight
in
a
rotation
machine.
EuroPat v2
Spüldeckel
für
QUIXEL,
komplett,
mit
den
Funktionen
"Probenglas
ausspülen"
und
"Additivzugabe"
in
Kombination
mit
der
Versorgungseinheit.
Rinsing
cover
for
QUIXEL,
complete,
with
the
function
"rinsing
sample
glass"
and
"additive
supply"
in
combination
with
the
support
rack.
ParaCrawl v7.1
Besonders
praktisch:
Die
gemahlene
Probe
wird
direkt
in
das
aufgeschraubte
Probenglas
oder
in
ein
größeres
Auffanggefäß
von
bis
zu
65
Liter
geleitet,
in
dem
sie
transportiert,
gelagert
oder
leicht
für
eine
Analyse
entnommen
werden
kann.
Especially
convenient:
the
ground
sample
is
drawn
directly
into
the
screwed-on
sample
glass
or
in
a
larger
collection
vessel
of
up
to
65
litres,
in
which
it
can
be
transported,
stored
and
easily
removed
for
analysis.
ParaCrawl v7.1
Besonders
praktisch:
Die
zerkleinerte
Probe
wird
direkt
in
das
aufgeschraubte
Probenglas
oder
in
ein
größeres
Auffanggefäß
von
bis
zu
60
Liter
geleitet,
in
dem
sie
auch
transportiert
und
gelagert
werden
kann.
Especially
convenient:
The
comminuted
sample
is
drawn
directly
into
the
screwed-on
sample
glass
or
in
a
larger
collecting
vessel
of
up
60
litres,
in
which
it
can
also
be
transported
and
stored.
ParaCrawl v7.1