Translation of "Probenahmeventil" in English
Es
sollte
in
der
Regel
vom
Probenahmeventil
am
Boden
des
Geräts
entnommen
werden.
It
should
generally
be
sampled
from
the
sampling
valve
at
the
bottom
of
the
unit.
ParaCrawl v7.1
Das
Probenahmeventil
ist
mit
der
Bohrung
zur
einfachen
Desinfektion
ausgestattet.
The
sampling
valve
is
equipped
with
the
hole
for
easy
sanitizing
.
ParaCrawl v7.1
Das
Gasgemisch
wird
druckgeregelt
auf
Umgebungsdruck
entspannt
und
über
ein
Probenahmeventil
einem
Gaschromatograph
zur
Online-Analyse
zugeführt.
The
gas
mixture
is
depressurized
under
pressure
regulation
to
ambient
pressure
and
fed
via
a
sampling
valve
to
a
gas
chromatograph
for
on-line
analysis.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Probenahmeventil
zu
schaffen,
das
bei
funktionssicherem
Betrieb
eine
möglichst
nahe
Anordnung
am
Reaktor
erlaubt.
It
is
therefore
an
object
of
the
invention
to
provide
a
sampling
valve
which
can
function
reliably
when
located
as
closely
as
possible
to
the
reactor.
EuroPat v2
Die
Reinigungsspülung
erfolgt
in
der
Weise,
daß
anstelle
des
Rohgasstromes
Reinigungsmedium,
in
der
Regel
eine
Spülflüssigkeit,
durch
das
Probenahmeventil
und
das
zugehörende
Leitungssystem
gepreßt
wird.
The
purification-flushing
operation
is
carried
out
in
such
a
way
that,
instead
of
the
purifying
agent
for
the
crude
gas
stream,
a
flushing
liquid
is,
as
a
rule,
forced
through
the
sampling
valves
and
the
associated
pipe
system.
EuroPat v2
Mit
der
so
angeordneten
Heizanlage
läßt
sich
das
Spülmittel
aufheizen
und
das
Probenahmeventil
mit
durchströmendem
Spülmittel
so
vorwärmen,
daß
bei
einer
nach
folgenden
Probenahme
das
eintretende
Rohgas
keine
kalten,
Kondensationen
verursachende
Wandflächen
vorfindet.
With
the
heating
installation
so
arranged,
it
is
possible
to
preheat
the
flushing
agent
and
the
sampling
valve
with
through-streaming
flushing
agent
that
in
a
subsequent
sampling,
the
incoming
crude
gas
does
not
encounter
cold
condensation-initiating
wall
surfaces
in
the
valve
housing.
EuroPat v2
Die
andere
Wirkung
ist
in
der
Nutzung
des
Ringraumes
im
Probenahmeventil
zur
Leitung
für
das
Spülmittel
zu
sehen.
The
other
is
the
use
of
the
crude
gas
entrance
opening
in
the
sampling
valve
as
a
duct
for
the
flushing
agent.
EuroPat v2
Mittels
eines
Probenahmeventil
wurden
definierte
Züge
von
unterschiedlichen
Cigaretten
für
die
anschließende
Analyse
genommen
und
in
einem
Kolbenprober
aus
Glas
gesammelt.
Defined
inhalations
from
different
cigarettes
were
taken
for
the
subsequent
analysis
using
a
sampling
valve
and
collected
in
a
glass
sampling
syringe.
EuroPat v2
Statt
dieses
Eckventils
ist
bei
dem
erfindungsgemäßen
Zufuhr-
und
Entnahmesystem
das
Probenahmeventil
für
die
Probenahme
vorgesehen,
an
welchem
der
Anschluss
der
Rohrstücke
erfolgt.
Instead
of
this
angle
valve,
in
the
supply
and
withdrawal
system
according
to
the
invention,
the
sampling
valve
for
taking
samples
is
provided,
at
which
the
pipe
sections
are
connected.
EuroPat v2
Das
Probenahmeventil
der
vorliegenden
Erfindung,
welches
für
sich
mit
Anspruch
4
unter
Schutz
gestellt
wird,
hat
ein
ein-
oder
mehrteiliges
Gehäuse,
das
eine
Einlass-,
eine
Auslass-
und
eine
Probenahmeöffnung
ausbildet.
The
sampling
valve
of
the
present
invention
which
as
such
is
protected
with
claim
6
comprises
a
one-part
or
multi-part
housing
forming
an
inlet,
outlet
and
sampling
opening.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Brauchwasser-Zufuhr-
und
Entnahmesystem
für
einen
Waschtisch
sowie
ein
Probenahmeventil
für
ein
solches
System.
The
present
invention
relates
to
a
domestic-water
supply
and
withdrawal
system
for
a
washstand
and
to
a
sampling
valve
for
such
a
system.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
mit
der
vorliegenden
Erfindung
vorgeschlagen,
zwischen
dem
Kaltwassereckventil
und
der
Tischarmatur
ein
Probenahmeventil
anzuordnen.
To
achieve
this
object,
the
present
invention
suggests
the
arrangement
of
a
sampling
valve
between
the
cold-water
angle
valve
and
the
washstand
fitting.
EuroPat v2
Ergänzend
oder
alternativ
kann
zwischen
dem
Eckventil
für
das
Warmwasser
und
der
Tischarmatur
ein
Probenahmeventil
vorgesehen
sein.
As
a
supplement
or
alternative,
a
sampling
valve
may
be
provided
between
the
angle
valve
for
the
hot
water
and
the
washstand
fitting.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
der
vorliegenden
Erfindung
ist
zwischen
dem
Probenahmeventil
und
der
Tischarmatur
ein
Rückflussverhinderer
vorgesehen.
According
to
a
preferred
development
of
the
present
invention
a
backflow
preventer
is
provided
between
the
sampling
valve
and
the
washstand
fitting.
EuroPat v2
Durch
die
Weiterbildung
wird
gewährleistet,
dass
das
Probenahmeventil
immer
zusammen
mit
dem
Rückflussverhinderer
zuverlässig
eingebaut
wird.
The
further
development
ensures
that
the
sampling
valve
is
always
installed
together
with
the
backflow
preventer
in
a
reliable
manner.
EuroPat v2
Der
das
Zufuhr-
und
Entnahmesystem
für
den
Waschtisch
montierende
Handwerker
kann
nicht
ohne
Weiteres
den
Rückflussverhinderer
aus
dem
Gehäuse
entnehmen
und
daher
das
Probenahmeventil
ohne
Rückflussverhinderer
montieren.
The
mechanic
installing
the
supply
and
withdrawal
system
for
the
washstand
cannot
easily
remove
the
backflow
preventer
from
the
housing
and
thus
mount
the
sampling
valve
without
backflow
preventer.
EuroPat v2
Demnach
bildet
das
Gehäuse
4
mit
dem
in
diesem
enthaltenen
Ventilelement
und
dem
Rückschlagventil
6
das
Probenahmeventil
2
aus.
Hence,
the
housing
4
forms
the
sampling
valve
2
with
the
valve
element
contained
in
said
housing
and
with
the
non-return
valve
6
.
EuroPat v2
Der
aus
dem
Reaktor
austretende
Produktstrom
wurde
zur
Verhinderung
einer
Produkt-Kondensation
auf
ca.
200°C
gehalten,
druckgeregelt
auf
Umgebungsdruck
entspannt
und
über
ein
Probenahmeventil
zur
Analytik
geführt.
The
product
stream
leaving
the
reactor
was
maintained
at
about
200°
C.
in
order
to
prevent
condensation
of
product,
depressurized
under
pressure
regulation
to
ambient
pressure
and
passed
via
a
sampling
valve
to
analysis.
EuroPat v2
Die
zwei
mit
jeweils
50
g
des
Materials
gefüllten
Rohre
werden
in
Reihe
geschaltet,
wobei
zwischen
den
Reinigungsbetten
(Austrag
1)
und
am
Ende
(Austrag
2)
jeweils
ein
Probenahmeventil
angebracht
ist.
The
two
tubes,
each
charged
with
50
g
of
the
material,
are
connected
in
series,
with
one
sampling
valve
mounted
between
the
purifying
beds
(discharge
1)
and
one
at
the
end
(discharge
2).
EuroPat v2
Hierzu
wird
vorgeschlagen,
zwischen
dem
Kalt-
und/oder
dem
Warmwassereckventil
(16,
18)
und
der
Tischarmatur
(10)
ein
Probenahmeventil
(2)
anzuordnen.
To
this
end
it
is
suggested
that
a
sampling
valve
(2)
is
arranged
between
the
cold-water
and/or
hot-water
angle
valve
(16,
18)
and
the
washstand
fitting
(10).
EuroPat v2
Durch
seine
kompakte
Bauart
und
das
standardmäßig
integrierte
Probenahmeventil
ist
das
Modul
nicht
nur
als
Zusatz
für
den
Christ
Vapotron
geeignet.
By
its
compact
design
and
according
to
standard
integrated
the
sampling
valve
the
module
is
not
only
suitable
as
additive
for
the
Christian
Vapotron.
ParaCrawl v7.1