Translation of "Probenahmeventil" in English

Es sollte in der Regel vom Probenahmeventil am Boden des Geräts entnommen werden.
It should generally be sampled from the sampling valve at the bottom of the unit.
ParaCrawl v7.1

Das Probenahmeventil ist mit der Bohrung zur einfachen Desinfektion ausgestattet.
The sampling valve is equipped with the hole for easy sanitizing .
ParaCrawl v7.1

Das Gasgemisch wird druckgeregelt auf Umgebungsdruck entspannt und über ein Probenahmeventil einem Gaschromatograph zur Online-Analyse zugeführt.
The gas mixture is depressurized under pressure regulation to ambient pressure and fed via a sampling valve to a gas chromatograph for on-line analysis.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Probenahmeventil zu schaffen, das bei funktionssicherem Betrieb eine möglichst nahe Anordnung am Reaktor erlaubt.
It is therefore an object of the invention to provide a sampling valve which can function reliably when located as closely as possible to the reactor.
EuroPat v2

Die Reinigungsspülung erfolgt in der Weise, daß anstelle des Rohgasstromes Reinigungsmedium, in der Regel eine Spülflüssigkeit, durch das Probenahmeventil und das zugehörende Leitungssystem gepreßt wird.
The purification-flushing operation is carried out in such a way that, instead of the purifying agent for the crude gas stream, a flushing liquid is, as a rule, forced through the sampling valves and the associated pipe system.
EuroPat v2

Mit der so angeordneten Heizanlage läßt sich das Spülmittel aufheizen und das Probenahmeventil mit durchströmendem Spülmittel so vorwärmen, daß bei einer nach folgenden Probenahme das eintretende Rohgas keine kalten, Kondensationen verursachende Wandflächen vorfindet.
With the heating installation so arranged, it is possible to preheat the flushing agent and the sampling valve with through-streaming flushing agent that in a subsequent sampling, the incoming crude gas does not encounter cold condensation-initiating wall surfaces in the valve housing.
EuroPat v2

Die andere Wirkung ist in der Nutzung des Ringraumes im Probenahmeventil zur Leitung für das Spülmittel zu sehen.
The other is the use of the crude gas entrance opening in the sampling valve as a duct for the flushing agent.
EuroPat v2

Mittels eines Probenahmeventil wurden definierte Züge von unterschiedlichen Cigaretten für die anschließende Analyse genommen und in einem Kolbenprober aus Glas gesammelt.
Defined inhalations from different cigarettes were taken for the subsequent analysis using a sampling valve and collected in a glass sampling syringe.
EuroPat v2

Statt dieses Eckventils ist bei dem erfindungsgemäßen Zufuhr- und Entnahmesystem das Probenahmeventil für die Probenahme vorgesehen, an welchem der Anschluss der Rohrstücke erfolgt.
Instead of this angle valve, in the supply and withdrawal system according to the invention, the sampling valve for taking samples is provided, at which the pipe sections are connected.
EuroPat v2

Das Probenahmeventil der vorliegenden Erfindung, welches für sich mit Anspruch 4 unter Schutz gestellt wird, hat ein ein- oder mehrteiliges Gehäuse, das eine Einlass-, eine Auslass- und eine Probenahmeöffnung ausbildet.
The sampling valve of the present invention which as such is protected with claim 6 comprises a one-part or multi-part housing forming an inlet, outlet and sampling opening.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Brauchwasser-Zufuhr- und Entnahmesystem für einen Waschtisch sowie ein Probenahmeventil für ein solches System.
The present invention relates to a domestic-water supply and withdrawal system for a washstand and to a sampling valve for such a system.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe wird mit der vorliegenden Erfindung vorgeschlagen, zwischen dem Kaltwassereckventil und der Tischarmatur ein Probenahmeventil anzuordnen.
To achieve this object, the present invention suggests the arrangement of a sampling valve between the cold-water angle valve and the washstand fitting.
EuroPat v2

Ergänzend oder alternativ kann zwischen dem Eckventil für das Warmwasser und der Tischarmatur ein Probenahmeventil vorgesehen sein.
As a supplement or alternative, a sampling valve may be provided between the angle valve for the hot water and the washstand fitting.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Weiterbildung der vorliegenden Erfindung ist zwischen dem Probenahmeventil und der Tischarmatur ein Rückflussverhinderer vorgesehen.
According to a preferred development of the present invention a backflow preventer is provided between the sampling valve and the washstand fitting.
EuroPat v2

Durch die Weiterbildung wird gewährleistet, dass das Probenahmeventil immer zusammen mit dem Rückflussverhinderer zuverlässig eingebaut wird.
The further development ensures that the sampling valve is always installed together with the backflow preventer in a reliable manner.
EuroPat v2

Der das Zufuhr- und Entnahmesystem für den Waschtisch montierende Handwerker kann nicht ohne Weiteres den Rückflussverhinderer aus dem Gehäuse entnehmen und daher das Probenahmeventil ohne Rückflussverhinderer montieren.
The mechanic installing the supply and withdrawal system for the washstand cannot easily remove the backflow preventer from the housing and thus mount the sampling valve without backflow preventer.
EuroPat v2

Demnach bildet das Gehäuse 4 mit dem in diesem enthaltenen Ventilelement und dem Rückschlagventil 6 das Probenahmeventil 2 aus.
Hence, the housing 4 forms the sampling valve 2 with the valve element contained in said housing and with the non-return valve 6 .
EuroPat v2

Der aus dem Reaktor austretende Produktstrom wurde zur Verhinderung einer Produkt-Kondensation auf ca. 200°C gehalten, druckgeregelt auf Umgebungsdruck entspannt und über ein Probenahmeventil zur Analytik geführt.
The product stream leaving the reactor was maintained at about 200° C. in order to prevent condensation of product, depressurized under pressure regulation to ambient pressure and passed via a sampling valve to analysis.
EuroPat v2

Die zwei mit jeweils 50 g des Materials gefüllten Rohre werden in Reihe geschaltet, wobei zwischen den Reinigungsbetten (Austrag 1) und am Ende (Austrag 2) jeweils ein Probenahmeventil angebracht ist.
The two tubes, each charged with 50 g of the material, are connected in series, with one sampling valve mounted between the purifying beds (discharge 1) and one at the end (discharge 2).
EuroPat v2

Hierzu wird vorgeschlagen, zwischen dem Kalt- und/oder dem Warmwassereckventil (16, 18) und der Tischarmatur (10) ein Probenahmeventil (2) anzuordnen.
To this end it is suggested that a sampling valve (2) is arranged between the cold-water and/or hot-water angle valve (16, 18) and the washstand fitting (10).
EuroPat v2

Durch seine kompakte Bauart und das standardmäßig integrierte Probenahmeventil ist das Modul nicht nur als Zusatz für den Christ Vapotron geeignet.
By its compact design and according to standard integrated the sampling valve the module is not only suitable as additive for the Christian Vapotron.
ParaCrawl v7.1