Translation of "Probenahmeprotokoll" in English
Die
kontinuierliche
Durchführung
der
Eigenüberwachung
ist
im
Probenahmeprotokoll
zu
bestätigen.
Continuous
self-monitoring
shall
be
verified
in
the
sampling
record.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionsdatum
ist
in
diesem
Fall
immer
im
Probenahmeprotokoll
zu
vermerken.
In
this
case
the
production
date
is
always
to
be
noted
in
the
sampling
protocol.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Beauftragung
erhalten
Sie
von
uns
ein
detailliertes
Probenahmeprotokoll
und
ggf.
auch
das
Probenahmegebinde.
After
commissioning
you
will
receive
from
us
a
detailed
sampling
protocol
and
optionally
also
sampling
containers.
ParaCrawl v7.1
Das
Probenahmeprotokoll
des
Unternehmens
wurde
in
früheren
Pressemitteilungen
beschrieben,
weitere
Informationen
sind
auf
Anfrage
erhältlich.
The
Company's
sampling
protocol
has
been
outlined
in
previous
press
releases,
and
additional
information
is
available
by
request.
ParaCrawl v7.1
Das
Probenahmeprotokoll
basiert
auf
einem
zweistufigen
Verfahren,
das
bei
Bedarf
Schätzungen
der
vorhandenen
Mengen
von
GVO
sowie
der
zugehörigen
Unsicherheiten,
ausgedrückt
als
Standardabweichung
(SD)
ermöglicht,
ohne
jedoch
Annahmen
über
die
mögliche
Heterogenität
der
GVO
zu
treffen.
The
sampling
protocol
is
based
on
a
two-step
procedure
that
allows,
if
necessary,
to
obtain
estimates
of
GMO
presence
levels,
together
with
their
associated
uncertainty
expressed
as
Standard
Deviation
(SD),
without
imposing
any
assumption
on
the
possible
heterogeneity
of
the
GMOs.
DGT v2019
Für
jede
Probenahme
ist
ein
Probenahmeprotokoll
zu
erstellen,
aus
dem
die
Identität
der
beprobten
Partie
eindeutig
hervorgeht.
A
record
must
be
kept
of
each
sampling,
permitting
each
sampled
portion
to
be
identified
unambiguously.
DGT v2019
Für
jede
Probe
ist
ein
Probenahmeprotokoll
zu
erstellen,
aus
dem
die
Identität
und
der
Umfang
der
Teilpartie
eindeutig
hervorgehen.
A
record
must
be
kept
of
each
sample,
permitting
each
sampled
portion
and
its
size
to
be
identified
unambiguously.
DGT v2019
Für
jede
Probenahme
ist
ein
Probenahmeprotokoll
zu
erstellen,
aus
dem
die
Identität
der
bemusterten
Partie
eindeutig
hervorgeht.
A
record
must
be
kept
of
each
sampling,
permitting
each
sampled
portion
to
be
identified
unambiguously.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
der
Fremdüberwachung
wird
durch
ein
Probenahmeprotokoll
bestätigt,
das
vom
beauftragten
Prüfinstitut
bzw.
geeigneten
Sachverständigen
auszufertigen
ist.
Performance
of
external
monitoring
is
verified
by
a
sampling
record
which
shall
be
prepared
by
the
appointed
test
institute
or
suitable
expert.
ParaCrawl v7.1
Die
Frist
für
den
Eingang
der
Unterlagen
beim
Analyseinstitut
beträgt
4
Wochen
nach
dem
im
Probenahmeprotokoll
vermerkten
Datum.
The
deadline
for
the
receipt
of
the
documents
by
the
analysis
institute
is
set
4
weeks
after
the
date
noted
in
the
sampling
protocol.
ParaCrawl v7.1
Die
Probe
ist
möglichst
unmittelbar
nach
der
Probenahme
zusammen
mit
dem
Probenahmeprotokoll
an
das
Analyseinstitut
zu
senden.
The
sample
is
to
be
sent
as
soon
as
possible
after
the
sampling
to
the
analysis
institute
together
with
the
sampling
protocol.
ParaCrawl v7.1
Das
Bohrprogramm
und
das
Probenahmeprotokoll
in
den
Jahren
2006
und
2007
wurden
von
Ernest
Brooks
(P.Geo.,
CIM
und
F.G.A.C.),
dem
qualifizierten
Sachverständigen
im
Sinne
von
NI
43-101
für
das
Projekt
Chester,
beaufsichtigt.
The
2006
and
2007
drill
program
and
sampling
protocol
was
managed
by
Ernest
Brooks,
P.
Geo,
CIM
and
F.G.A.C.,
the
Qualified
Person
as
defined
by
NI
43-101
for
the
Chester
project.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Probenahme
im
Auftrag
des
zertifizierten
Prüfinstituts
von
einem
anderen
Institut
oder
einer
anderen
Person
durchgeführt,
so
ist
das
Probenahmeprotokoll
von
diesem
Institut
oder
dieser
Person
zu
unterzeichnen.
If
the
sampling
is
carried
out
by
another
institute
or
another
person
by
order
of
the
certified
test
institute
then
the
sampling
protocol
is
to
be
signed
by
this
institute
or
this
person.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionsdatum
ist
im
Fall
einer
Probenahme
aus
dem
Lager
nicht
im
Probenahmeprotokoll
vermerkt
und
kann
vom
GGM-Mitglied
auch
nicht
auf
andere
Weise
zweifelsfrei
nachgewiesen
werden.
The
production
date
is
not
noted
in
the
sampling
protocol
in
the
event
of
a
sampling
from
the
stock
nor
can
it
be
proven
otherwise
without
doubtby
the
GGM
member.
ParaCrawl v7.1
Fehlt
die
Bestätigung
der
ordnungsgemäß
durchgeführten
Eigenüberwachung
im
Probenahmeprotokoll,
so
fordert
der
Güteausschuss
das
Mitglied
schriftlich
auf,
binnen
einer
Frist
von
4
Wochen
nach
Zugang
der
Aufforderung
die
Bestätigung
der
Geschäftsstelle
der
GGM
nachzureichen.
If
the
confirmation
of
the
properly
conducted
self-monitoring
is
missing
in
the
sampling
protocol
then
the
quality
control
committee
will
request
the
member
by
letter
to
subsequently
submit
the
confirmation
of
the
branch
of
the
GGM
within
a
period
of
4
weeks
after
receipt
of
the
request.
ParaCrawl v7.1
Das
Datum
der
Probenahme
ist
im
Probenahmeprotokoll
nicht
vermerkt
und
kann
vom
GGM-Mitglied
auch
nicht
auf
andere
Weise
zweifelsfrei
nachgewiesen
werden.
The
date
of
the
sampling
is
not
noted
in
the
sampling
protocol
nor
can
it
be
proven
otherwise
without
doubt
by
the
GGM
member.
ParaCrawl v7.1