Translation of "Probeessen" in English

Wenn ich die Zeit richtig ablese, ist dein Probeessen praktisch jetzt.
Uh, if I've got the time right, your rehearsal dinner is practically now.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Leute haben wir eigentlich zu diesem Probeessen eingeladen?
How many people did we invite to this rehearsal dinner anyway?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Marshall zum Probeessen herkommt.
I hope Marshall gets here for the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich bin rechtzeitig fürs Probeessen zurück.
Don't worry. I will be back in time for the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt verschwindest du von unserem Probeessen?
And now you're gonna skip out on our rehearsal dinner?
OpenSubtitles v2018

Und ich bringe ihn zum Probeessen mit.
And I'm bringing him to the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Oh, das Probeessen findet in weniger als einer Stunde statt.
Oh, now. Oh, rehearsal dinner's in less than an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich sage es ihnen beim Probeessen, für das ich mich umziehen muss.
No, I'm going to get out of it. I'm gonna tell them at the rehearsal dinner tonight, Which I have to get ready for.
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe mich um fürs Probeessen.
About to get ready for the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Den wolltest du beim Probeessen treffen?
That's who you were supposed to meet at the rehearsal?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war unser Probeessen nicht die Beste Wahl.
Well, maybe our rehearsal dinner wasn't the best option.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf dem Weg zum Probeessen.
We are headed to the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Steht das Probeessen bei Vince noch?
We're still good for, uh, the tasting at Vince's?
OpenSubtitles v2018

Das Probeessen ist technisch gesehen vor der Hochzeit.
The rehearsal dinner is technically before the wedding.
OpenSubtitles v2018

Egal, hör zu, ich sollte pünktlich zum Probeessen morgen zurück sein.
Anyways, listen, I should be back in time for the rehearsal dinner tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Euer Laden fürs Probeessen hat gerade abgesagt.
Your rehearsal dinner place just fell through.
OpenSubtitles v2018

Sieh mich an, ich verstecke mich draußen bei meinem eigenen Probeessen.
Look at me: I'm outside hiding out at my own rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Als sie gestern Abend das Probeessen verlassen hat, war sie noch okay...
When she left The rehearsal dinner last night, she was fi...
OpenSubtitles v2018

Ich haute gestern beim Probeessen ab.
I left the rehearsal dinner last night.
OpenSubtitles v2018

Planen Sie ein Probeessen oder ein Gipfeltreffen?
Are you planning a rehearsal dinner or a peace summit?
OpenSubtitles v2018

Ich bin über dieses Probeessen sehr froh, ich übe Essen selten.
I'm glad we're having a rehearsal dinner. I rarely practice my meals before I eat.
OpenSubtitles v2018

Für ein Probeessen ist es tödlich, wenn lange gelabert wird.
Nothing kills a rehearsal dinner like long speeches. Okay.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht zum Probeessen eingeladen worden, also...
Well, I wasn't invited to the rehearsal dinner, so...
OpenSubtitles v2018

Wir können vor dem Probeessen alles tun, was wir wollen.
We can do anything we want before the rehearsal dinner.
OpenSubtitles v2018

Das Probeessen fängt in ca. einer Stunde an.
The rehearsal dinner starts in, li, an hour.
OpenSubtitles v2018

Du gehst auch zu dem Probeessen am Freitagabend.
You're also going to the rehearsal dinner Friday night.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse Probeessen fast so sehr wie ich Hochzeiten hasse.
I hate rehearsal dinners almost as much as I hate weddings.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir nicht gleich auch für das Probeessen reservieren?
Should we just book this place for the rehearsal dinner as well?
OpenSubtitles v2018