Translation of "Pro-kopf-konsum" in English
Seit
1960/61
ist
der
Pro-Kopf-Konsum
in
diesen
drei
Teil
bereichen
rückläufig.
Per
capita
consumption
in
these
three
sectors
has
been
falling
since
.1960/61.
EUbookshop v2
Der
Pro-Kopf-Konsum
von
Alkohol
ist
auf
dem
Vormarsch.
The
per-capita
consumption
of
alcohol
is
on
the
rise.
ParaCrawl v7.1
Interessanterweise
ist
in
den
Niederlanden
auch
der
Pro-Kopf-Konsum
von
Milch
und
Milchprodukten
weltweit
am
höchsten.
Interestingly,
in
the
Netherlands
the
per
capita
consumption
of
milk
and
dairy
products
is
the
highest
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
1995
ist
jedoch
der
Pro-Kopf-Konsum
von
Rindfleisch
um
10
%
gesunken.
But
compared
to
the
1995
levels,
we
see
a
10%
decline
in
beef
consumption
per
person.
ParaCrawl v7.1
Europa
ist
dasjenige
Reiseziel,
wo
die
chinesischen
Touristen
am
meisten
ausgeben
–
der
Pro-Kopf-Konsum
der
chinesischen
Reisenden
beträgt
hier
5
523
US-Dollar
pro
Reise.
Europe
is
a
tourist
destination
where
Chinese
tourists
spend
most
and
the
per
capita
consumption
of
outbound
travel
is
5,253
dollars
a
time.
TildeMODEL v2018
Der
reale
Pro-Kopf-Konsum
der
privaten
Haushalte
blieb
im
zweiten
Quartal
2016
unverndert,
nachdem
er
im
ersten
Quartal
2016
um
0,9%
gestiegen
war.
Household
real
consumption
per
capita
was
stable
in
the
second
quarter
of
2016,
after
an
increase
of
0.9%
in
the
first
quarter
of
2016.
TildeMODEL v2018
Der
reale
Pro-Kopf-Konsum
der
privaten
Haushalte
nahm
im
ersten
Quartal
2016
um
0,8%
zu,
nachdem
er
im
vierten
Quartal
2015
um
0,1%
gestiegen
war.
Household
real
consumption
per
capita
increased
by
0.8%
in
the
first
quarter
of
2016,
after
an
increase
of
0.1%
in
the
fourth
quarter
of
2015.
TildeMODEL v2018
Der
reale
Pro-Kopf-Konsum
der
privaten
Haushalte
erhöhte
sich
im
ersten
Quartal
2015
um
0,8%,
nach
einer
Zunahme
von
0,2%
im
Vorquartal.
Household
real
consumption
per
capita
increased
by
0.8%
in
the
first
quarter
of
2015,
after
an
increase
of
0.2%
in
the
previous
quarter.
TildeMODEL v2018
Der
reale
Pro-Kopf-Konsum
der
privaten
Haushalte
ging
im
vierten
Quartal
2015
um
0,1%
zurck,
nachdem
er
im
dritten
Quartal
2015
um
0,5%
gestiegen
war.
Household
real
consumption
per
capita
decreased
by
0.1%
in
the
fourth
quarter
of
2015,
after
an
increase
of
0.5%
in
the
third
quarter
of
2015.
TildeMODEL v2018
Im
weltweiten
Vergleich
stand
Deutschland
beim
Pro-Kopf-Konsum
an
Bier
insgesamt
mit
ca.
104
Litern
auch
2014
auf
Platz
drei,
nur
überrundet
von
Österreich
mit
knapp
über
107
Litern
und
Tschechien
Republik
mit
rund
137
Litern.
By
worldwide
comparison,
Germany's
per-capita
beer
consumption
totalling
approximately
104
litres
took
third
place
once
again
in
2014,
surpassed
only
by
Austria
with
just
over
107
litres
and
the
Czech
Republic
with
around
137
litres.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
liegt
der
Pro-Kopf-Konsum
an
Rohstoffen
in
den
Industrienationen
schätzungsweise
viermal
höher
als
in
weniger
entwickelten
Ländern.
Per
capita
use
of
raw
materials
in
the
world's
industrial
nations
is
estimated
to
be
four
times
greater
than
in
less
developed
countries.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wirklich
für
all
die
Milliarden
Menschen,
deren
Konsumniveau
derzeit
äußerst
niedrig
ist,
eine
gerechte
Verteilung
wünschen,
müssen
wir
in
unseren
Berechnungen
von
einem
viel
größeren
Pro-Kopf-Konsum
der
Bevölkerung
als
beim
heutigen
Durchschnitt
ausgehen.
If
we
are
aiming
for
a
just
distribution
amongst
the
billions
of
people
whose
levels
of
consumption
are
very
low
at
the
moment,
we
will
have
to
base
our
calculations
on
a
much
higher
consumption
per
head
than
the
current
average.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2011
betrug
der
Pro-Kopf-Konsum
von
Kaffee
in
den
Vereinigten
Staaten
4,24
kg,
der
Wert
des
importierten
Kaffees
mehr
als
8
Milliarden
Dollar.
The
per
capita
consumption
of
coffee
in
the
United
States
in
2011
was
4.24
kg
(9
lbs),
and
the
value
of
coffee
imported
exceeded
$8
billion.
WikiMatrix v1
Damit
steht
Finnland,
was
den
Pro-Kopf-Konsum
von
Kaffee
anbelangt,
auf
dem
zweiten
Platz
in
der
Welt.
This
makes
Finland
the
second-largest
country
in
the
world
for
per
capita
coffee
consumption.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
betrug
der
Pro-Kopf-Konsum
an
Getränken
im
weltweiten
Durchschnitt
knapp
267
Liter
und
wuchs
damit
im
Laufe
der
letzten
fünf
Jahre
um
25
Liter.
The
worldwide
average
of
per-capita
beverages
consumption
totalled
almost
267
litres
and
has
thus
risen
in
the
course
of
the
last
five
years
by
25
litres.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
der
riskante
Alkoholkonsum
in
der
Bevölkerung
stark
zurückgegangen
ist,
liegt
der
Pro-Kopf-Konsum
von
Reinalkohol
in
Deutschland
über
dem
Durchschnitt
der
EU-Mitgliedsstaaten.
Even
if
harmful
alcohol
consumption
in
the
population
has
strongly
declined,
the
per
capita
consumption
of
pure
alcohol
is
above
the
average
of
the
EU
Member
States
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermittlungstätigkeit
des
PES
erhöht
die
Lohnkosten,
reduziert
die
aktive
Suche
und
die
annoncierten
Vakanzen,
senkt
im
Vergleich
zum
Laissez-faire
Regime
die
Arbeitslosenquote
und
steigert
den
Pro-Kopf-Konsum.
The
placement
activity
of
the
PES
increases
the
bargained
wages,
reduces
active
job
search,
decreases
the
number
of
advertised
vacancies,
but
-
compared
with
the
laissez-
faire
regime
-
increases
employment
and
per
capita
consumption.
ParaCrawl v7.1
Der
Pro-Kopf-Konsum
von
Rohstoffen
ist
in
Europa
rund
dreimal
so
hoch
wie
in
Asien
und
viermal
so
hoch
wie
in
Afrika.
Per
capita
consumption
of
raw
materials
is
about
three
times
higher
in
Europe
than
in
Asia
and
four
times
as
high
as
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
nun
für
ein
bestimmtes
Gebiet,
ein
Land
oder
eine
Region
den
Pro-Kopf-Konsum
der
Bevölkerung
[C]
mit
der
Belastung
für
die
Umwelt
[T]
multipliziert,
und
das
Ergebnis
davon
mit
der
Anzahl
der
Konsumenten
in
einem
solchen
Land
oder
Gebiet
[P]
multipliziert,
erhält
man
die
gesamte
Umweltbelastung
für
ein
Land
oder
Gebiet,
die
Auswirkung
[I].
If
we
multiply
the
consumption
per
head
of
the
population
[C]
in
any
particular
country
or
area
by
the
degree
of
stress
on
the
environment
[T]
and
then
multiply
the
result
by
the
number
of
consumers
in
that
country
or
area
[P],
then
we
derive
the
total
stress
on
the
environment
in
that
particular
area,
the
impact
[I],
the
formula
being
PxCxT=I.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschränkung
der
Bevölkerung
ist
selbstverständlich
dort
am
wirkungsvollsten,
wo
der
Pro-Kopf-Konsum
am
höchsten
ist,
also
im
reichen
Westen.
The
limiting
of
populations
is,
of
course,
most
effective
in
those
places
where
consumption
per
person
is
highest,
that
is,
in
the
West.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbrauch
in
den
Ländern
der
Europäischen
Union
(EU-15)
liegt
mit
einem
Pro-Kopf-Konsum
von
25,7
Kilogramm
jedoch
weit
über
diesem
Durchschnittswert.
However,
per
capita
consumption
in
the
European
Union
countries
(EU-15)
is
25.7
kilograms
–
well
above
this
average.
ParaCrawl v7.1