Translation of "Privatpatient" in English
Dann
wärst
du
Privatpatient,
aber
ich
würde
es
immer
noch
ablehnen.
Well,
then
I'd
be
in
private
practice,
but
I'm
afraid
I
would
still
have
to
say
no.
OpenSubtitles v2018
Er
tut
mir
den
Gefallen,
Sie
als
Privatpatient
einzuweisen
und
Tests
durchzuführen.
He'll
admit
you
as
a
private
patient,
as
a
favor
to
me,
and
run
some
tests.
OpenSubtitles v2018
Im
Mai
1859
erlitt
er
einen
Nervenzusammenbruch
und
ging
als
Privatpatient
in
eine
Heilanstalt.
In
May
1859
he
suffered
a
nervous
breakdown,
and
entered
an
institution
as
a
private
patient.
Wikipedia v1.0
Die
durchs
GMG
(Gesundheitsystemmodernisierungsgesetz)
neu
geschaffene
Möglichkeit
für
alle
Versicherten,
in
ihrer
Krankenkasse
zu
bleiben
und
trotzdem
wie
ein
Privatpatient
behandelt
zu
werden.
Die
durchs
GMG
The
GMG
(law
to
modernise
the
health
system)
has
created
the
possibility
for
all
Insured
to
remain
with
their
State
insurance
company
and
yet
be
seen
as
a
private
patient.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Privatpraxis
heißen
wir
Sie
als
Privatpatient,
gesetzlich
Versicherter
mit
Zusatzversicherung
oder
als
Selbstzahler
herzlich
willkommen.
Our
team
welcomes
you
at
our
facility
as
a
privately
insured
patient,
a
statutorily
insured
patient
with
additional
private
health
insurance,
or
as
a
directly
paying
statutorily
insured
patient.
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
private
Krankenversicherung
(Krankenhaus
Abdeckung),
das
gibt
Ihnen
abzudecken
(oft
als
Fonds
profitiert)
zu
den
Kosten
der
Behandlung
als
Privatpatient
in
einer
öffentlichen
oder
privaten
Krankenhaus.
When
you
have
private
health
insurance
(hospital
cover)
this
gives
you
cover
(often
called
fund
benefits)
towards
the
cost
of
treatment
as
a
private
patient
in
a
public
or
private
hospital.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
drei
Ambulanzen
in
München
und
Starnberg
bieten
wir
eingehende
internistische
und
kardiologische
Untersuchungen
für
alle,
die
ihren
Gesundheitsstatus
erfahren
und
verbessern
möchten,
ob
Kassen-
oder
Privatpatient.
In
three
outpatient
departments
we
offer
in-depth
internal
and
cardiological
investigations
for
anybody
who
would
like
to
discover
their
health
status
and
improve
their
health,
whether
they
have
statutory
or
private
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Für
Kassenpatienten
aus
dem
Ausland
gilt
die
gleiche
Verfahrensweise
wie
bei
deutschen
Kassenpatienten,
sofern
die
schriftliche
Genehmigung
der
ausländischen
Krankenkasse
mit
einer
deutschen
Krankenkasse
nach
dem
Sozialabkommen
beider
Länder
vorliegt,
ansonsten
sind
Sie
selbstzahlender
Privatpatient.
The
same
procedure
applies
for
all
statutory
health
patients
from
abroad
as
for
German
statutory
health
patients,
provided
that
written
approval
from
the
foreign
health
insurance
together
with
a
German
health
insurance,
under
the
Social
Security
Agreement
between
the
two
countries,
exists
otherwise
you
are
a
self-paying
private
patient
ParaCrawl v7.1
Besonders
deutlich
werde
dies
beim
Wahltarif
Kostenerstattung,
bei
dem
es
darum
gehe,
einzelne
gesetzlich
Versicherte
von
den
normalen
Versicherten
der
gesetzlichen
Krankenversicherung
in
der
Weise
abzuheben,
dass
sie
als
„gesetzlicher
Privatpatient“
über
höhere
Vergütungen
in
den
Genuss
besserer
ärztlicher
Leistungen
kämen.
This
is
particularly
apparent
in
the
case
of
the
elective
rate
providing
for
reimbursement
of
costs,
which
is
intended
to
set
off
individual
statutorily
insured
persons
from
the
normal
insured
of
the
statutory
health
insurance
in
such
a
way
that
they
enjoy
better
medical
benefits
as
“statutory
private
patients”
by
way
of
higher
payments.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Patienten
kommt
die
Kostenerstattung
und
die
damit
verbundene
bevorzugte
und
umfassendere
Behandlung
als
Privatpatient
nicht
in
Frage,
sei
es
aus
finanziellen
Gründen,
wegen
Alter
oder
bereits
bestehenden
Krankheiten.
Many
patients
are
not
in
a
position
where
they
are
reimbursed
and
receive
the
greater
range
of
treatment
a
private
patient
expects,
be
this
for
financial
reasons,
because
they
are
too
old
to
enter
this
type
of
insurance,
or
have
existing
illnesses
that
bar
them.
ParaCrawl v7.1
Als
Privatpatient
ist
Ihr
stationärer
Aufenthalt
an
der
Hirslanden
Klinik
Im
Park
über
die
Grund-
oder
Unfallversicherung
und
Ihre
Spitalzusatzversicherung
gedeckt.
As
a
private
patient,
your
inpatient
treatment
at
Hirslanden
Klinik
Im
Park
is
covered
by
your
basic
health
insurance
or
accident
insurance
and
your
supplementary
hospital
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
jedoch
entscheiden,
an
einen
Berater
als
Privatpatient
verwiesen
zu
werden,
zahlen
Sie
die
Leistungen
des
Beraters.
However,
if
you
choose
to
be
referred
to
a
consultant
as
a
private
patient,
you
pay
for
the
consultant's
services.
ParaCrawl v7.1
Als
Privatpatient
ist
Ihr
stationärer
Aufenthalt
an
der
Hirslanden
Klinik
Aarau
über
die
Grund-
oder
Unfallversicherung
und
Ihre
Spitalzusatzversicherung
gedeckt.
As
a
private
patient,
your
inpatient
treatment
at
Klinik
Klinik
is
covered
by
your
basic
health
insurance
or
accident
insurance
and
your
supplementary
hospital
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
"ausreichende"
Versorgung
Ihren
Ansprüchen
nicht
gerecht
wird,
haben
Sie
auch
als
Kassenpatient
die
Möglichkeit,
Privatpatient
zu
sein.
If
this
"sufficient"
intervention
does
not
meet
your
expectations,
you
still
have
the
choice,
as
state
insured
patient,
to
be
seen
as
a
private
patient.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
als
Privatpatient
behandeln
lassen,
stellt
Ihnen
der
Arzt
seine
erbrachten
Leistungen
in
Rechnung.
If
you
are
a
member
of
a
private
health
insurance,
the
doctor
sends
the
invoice
directly
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
jedoch
für
einen
Verweis
auf
a
entscheiden
Berater
als
Privatpatient,
müssen
Sie
für
die
Dienstleistungen
des
Beraters
bezahlen.
However,
if
you
choose
to
be
referred
to
a
consultant
as
a
private
patient,
you
will
have
to
pay
for
the
consultant's
services.
ParaCrawl v7.1