Translation of "Privatpatient" in English

Dann wärst du Privatpatient, aber ich würde es immer noch ablehnen.
Well, then I'd be in private practice, but I'm afraid I would still have to say no.
OpenSubtitles v2018

Er tut mir den Gefallen, Sie als Privatpatient einzuweisen und Tests durchzuführen.
He'll admit you as a private patient, as a favor to me, and run some tests.
OpenSubtitles v2018

Im Mai 1859 erlitt er einen Nervenzusammenbruch und ging als Privatpatient in eine Heilanstalt.
In May 1859 he suffered a nervous breakdown, and entered an institution as a private patient.
Wikipedia v1.0

Die durchs GMG (Gesundheitsystemmodernisierungsgesetz) neu geschaffene Möglichkeit für alle Versicherten, in ihrer Krankenkasse zu bleiben und trotzdem wie ein Privatpatient behandelt zu werden.
Die durchs GMG The GMG (law to modernise the health system) has created the possibility for all Insured to remain with their State insurance company and yet be seen as a private patient.
ParaCrawl v7.1

In unserer Privatpraxis heißen wir Sie als Privatpatient, gesetzlich Versicherter mit Zusatzversicherung oder als Selbstzahler herzlich willkommen.
Our team welcomes you at our facility as a privately insured patient, a statutorily insured patient with additional private health insurance, or as a directly paying statutorily insured patient.
CCAligned v1

Wenn Sie eine private Krankenversicherung (Krankenhaus Abdeckung), das gibt Ihnen abzudecken (oft als Fonds profitiert) zu den Kosten der Behandlung als Privatpatient in einer öffentlichen oder privaten Krankenhaus.
When you have private health insurance (hospital cover) this gives you cover (often called fund benefits) towards the cost of treatment as a private patient in a public or private hospital.
ParaCrawl v7.1

In unseren drei Ambulanzen in München und Starnberg bieten wir eingehende internistische und kardiologische Untersuchungen für alle, die ihren Gesundheitsstatus erfahren und verbessern möchten, ob Kassen- oder Privatpatient.
In three outpatient departments we offer in-depth internal and cardiological investigations for anybody who would like to discover their health status and improve their health, whether they have statutory or private health insurance.
ParaCrawl v7.1

Für Kassenpatienten aus dem Ausland gilt die gleiche Verfahrensweise wie bei deutschen Kassenpatienten, sofern die schriftliche Genehmigung der ausländischen Krankenkasse mit einer deutschen Krankenkasse nach dem Sozialabkommen beider Länder vorliegt, ansonsten sind Sie selbstzahlender Privatpatient.
The same procedure applies for all statutory health patients from abroad as for German statutory health patients, provided that written approval from the foreign health insurance together with a German health insurance, under the Social Security Agreement between the two countries, exists otherwise you are a self-paying private patient
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich werde dies beim Wahltarif Kostenerstattung, bei dem es darum gehe, einzelne gesetzlich Versicherte von den normalen Versicherten der gesetzlichen Krankenversicherung in der Weise abzuheben, dass sie als „gesetzlicher Privatpatient“ über höhere Vergütungen in den Genuss besserer ärztlicher Leistungen kämen.
This is particularly apparent in the case of the elective rate providing for reimbursement of costs, which is intended to set off individual statutorily insured persons from the normal insured of the statutory health insurance in such a way that they enjoy better medical benefits as “statutory private patients” by way of higher payments.
ParaCrawl v7.1

Für viele Patienten kommt die Kostenerstattung und die damit verbundene bevorzugte und umfassendere Behandlung als Privatpatient nicht in Frage, sei es aus finanziellen Gründen, wegen Alter oder bereits bestehenden Krankheiten.
Many patients are not in a position where they are reimbursed and receive the greater range of treatment a private patient expects, be this for financial reasons, because they are too old to enter this type of insurance, or have existing illnesses that bar them.
ParaCrawl v7.1

Als Privatpatient ist Ihr stationärer Aufenthalt an der Hirslanden Klinik Im Park über die Grund- oder Unfallversicherung und Ihre Spitalzusatzversicherung gedeckt.
As a private patient, your inpatient treatment at Hirslanden Klinik Im Park is covered by your basic health insurance or accident insurance and your supplementary hospital insurance.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich jedoch entscheiden, an einen Berater als Privatpatient verwiesen zu werden, zahlen Sie die Leistungen des Beraters.
However, if you choose to be referred to a consultant as a private patient, you pay for the consultant's services.
ParaCrawl v7.1

Als Privatpatient ist Ihr stationärer Aufenthalt an der Hirslanden Klinik Aarau über die Grund- oder Unfallversicherung und Ihre Spitalzusatzversicherung gedeckt.
As a private patient, your inpatient treatment at Klinik Klinik is covered by your basic health insurance or accident insurance and your supplementary hospital insurance.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese "ausreichende" Versorgung Ihren Ansprüchen nicht gerecht wird, haben Sie auch als Kassenpatient die Möglichkeit, Privatpatient zu sein.
If this "sufficient" intervention does not meet your expectations, you still have the choice, as state insured patient, to be seen as a private patient.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich als Privatpatient behandeln lassen, stellt Ihnen der Arzt seine erbrachten Leistungen in Rechnung.
If you are a member of a private health insurance, the doctor sends the invoice directly to you.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich jedoch für einen Verweis auf a entscheiden Berater als Privatpatient, müssen Sie für die Dienstleistungen des Beraters bezahlen.
However, if you choose to be referred to a consultant as a private patient, you will have to pay for the consultant's services.
ParaCrawl v7.1