Translation of "Privatnutzung" in English
Die
Bimmelbahn
kann
auch
zur
Privatnutzung
gemietet
werden.
The
train
can
also
be
booked
for
private
use.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
dieser
Webseite
dient
lediglich
der
nichtkommerziellen
Privatnutzung.
The
content
of
this
site
may
only
be
used
for
non
commercial
private
purposes.
ParaCrawl v7.1
Villa
Demetra
ist
eine
unabhängige
Ville
mit
Pool
und
Garten
zur
exklusiven
Privatnutzung.
Villa
Demetra
is
a
detached
villa
with
exclusive
private
swimming
pool
and
garden.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
strikt
zwischen
guter
Firmennutzung
und
böser
Privatnutzung
von
Menschen
unterschieden.
There
is
a
strict
border
between
good
professional
usage
and
bad
private
usage
of
humans.
ParaCrawl v7.1
Österreich
verlangt
von
den
Steuerpflichtigen,
über
die
Privatnutzung
von
Geschäftsfahrzeugen
Buch
zu
führen.
Austria
requires
taxable
persons
to
administer
actual
data
about
the
private
use
of
business
cars.
DGT v2019
Derzeit
wird
in
der
Bewertung
offensichtlich
nur
die
Fahrleistung
im
Rahmen
der
Privatnutzung
berücksichtigt.
The
estimate
obviously
only
relates
to
the
mileage
covered
for
personal
use.
EUbookshop v2
Fast
immer
nein,
denn
die
ING-DiBa
bietet
nur
Girokonten
für
die
ausschließliche
Privatnutzung
an.
Almost
in
any
case
no,
because
the
ING-DiBa
only
offers
current
accounts
exclusively
for
the
private
use.
ParaCrawl v7.1
Für
dieses
kleine
Pool
kaufen
einige
Kunden
es
als
Privatnutzung,
ließen
Kinder
im
Hinterhof
spielen.
For
this
small
pool,some
customers
buy
it
as
a
private
use,
let
kidsplay
in
the
backyard
.
ParaCrawl v7.1
Geoinformationen
stellen
somit
einen
beträchtlichen
Wert
für
Geschäftsprozesse
und
Privatnutzung
in
unterschiedlichen
Anwendungsbereichen
dar.
Geoinformation
thus
represents
a
considerable
value
for
business
processes
and
private
use
in
different
ranges
of
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Österreich
vorgeschlagene
Lösung
zur
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
von
Personenkraftwagen,
die
von
Unternehmen
erworben
werden,
ist
daher
abzulehnen
—
The
solution
proposed
by
Austria
concerning
the
calculation
of
the
private
use
proportion
of
cars
acquired
by
businesses
needs
therefore
to
be
declined,
DGT v2019
Die
von
Österreich
vorgeschlagene
Lösung
zur
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
von
Personenkraftwagen,
die
von
Unternehmen
erworben
werden,
wird
abgelehnt.
The
solution
proposed
by
Austria
concerning
the
calculation
of
the
private
use
proportion
of
cars
acquired
by
businesses
is
declined.
DGT v2019
Österreich
hat
eine
Lösung
für
die
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
von
Geschäftsfahrzeugen
an
dem
Ausgleich
bei
der
harmonisierten
MwSt.-Eigenmittelgrundlage
vorgeschlagen.
Austria
proposed
a
solution
for
the
calculation
of
the
private
use
component
of
such
a
compensation
to
the
harmonised
VAT
own
resources
base.
DGT v2019
Dieser
Teilbereich
betrifft
die
vorgeschlagene
Methode
für
die
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
von
Personenkraftwagen
bei
der
Ermittlung
des
Ausgleichs
für
die
harmonisierte
MwSt.-Eigenmittelgrundlage.
That
sub-category
concerns
the
methodology
proposed
for
the
calculation
of
the
private
use
component
of
the
compensation
to
the
harmonised
VAT
own
resources
base.
DGT v2019
Liegen
keine
konkreten
Daten
vor,
kann
die
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
nach
alternativen
Methoden
erfolgen.
When
calculating
private
use,
in
the
absence
of
actual
data,
alternative
methods
can
be
used.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Verwaltungsvereinfachung
hat
Österreich
für
die
Berechnung
des
Anteils
der
Privatnutzung
eine
Lösung
vorgeschlagen,
die
auf
allgemeinen
statistischen
Daten
in
Verbindung
mit
den
Absetzungsregelungen
des
nicht
harmonisierten
Körperschaftsteuerrechts
beruht.
However,
for
reasons
of
administrative
simplicity,
Austria
has
proposed
a
solution
for
the
calculation
of
private
use
incorporating
general
statistical
data
combined
with
depreciation
rules
devised
for
non-harmonised
corporate
income
tax
purposes.
DGT v2019
Da
die
vorgeschlagene
Lösung
dazu
führt,
dass
der
Anteil
der
Privatnutzung
erheblich
unter
dem
von
anderen
Mitgliedstaaten
angesetzten
Anteil
liegt,
steht
diese
Lösung
der
geforderten
Einheitlichkeit
der
Berechnung
des
Ausgleichs
entgegen.
Since
the
proposed
solution
results
in
a
private
use
element
significantly
lower
than
the
proportion
used
by
other
Member
States,
it
is
contradictory
to
the
required
uniformity
in
the
calculation
of
the
compensation.
DGT v2019
Nach
Jahren
der
Privatnutzung
freuen
wir
uns,
Sie
ab
Winter
17/18
als
Gast
in
unserer
renovierten
Ferienwohnung
in
Radstadt
begrüßen
zu
dürfen.
After
years
of
private
use
we
look
forward
to
welcoming
you
from
winter
17/18
as
guest
in
our
renovated
holiday
apartment
in
Radstadt.
CCAligned v1
Auf
die
Frage,
ob
dem
Kläger
die
Privatnutzung
des
Rechners
überhaupt
gestattet
war,
kam
es
nach
Ansicht
des
Gerichts
nicht
an.
In
the
Court's
opinion,
the
question
of
whether
the
claimant
had
even
been
allowed
to
use
the
computer
for
private
purposes
was
irrelevant.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
südlichen
Streckenteil
setzt
sich
die
Reihe
der
ehemaligen
Bahnwärterhäuser
fort,
sie
stehen
heute
in
Privatnutzung.
Of
course
the
series
of
former
rail
attendant
buildings
continues
in
the
south
too.
Today
they
are
used
by
private
persons.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Programm
"Entwicklung
von
Auto
Clubs"
im
Jahr
2010
gab
"Transport
Schottland"
den
Auftakt,
die
Privatnutzung
von
Autos
zu
reduzieren.
To
reduce
private
car
use,
Transport
Scotland
launched
the
Developing
Car
Clubs
in
Scotland
programme
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Stockwerke
dieses
Gebäudes
werden
zur
Privatnutzung
gebraucht,
wie
etwa
für
Forschungszentren
und
Bibliotheken,
es
gibt
jedoch
auch
stets
Ausstellungen
auf
vielen
anderen
Etagen,
die
die
arabische
Kultur
aus
der
Vorzeit
über
das
21.
Jahrhundert
bis
in
das
Herz
der
französischen
Hauptstadt
bringen.
While
many
floors
of
the
space
are
dedicated
to
private
use
as
research
centers
and
libraries,
there
are
several
stories
of
exhibitions
at
any
given
time,
bringing
Arab
culture
from
prehistory
through
the
21st
century
to
the
heart
of
the
French
capital.
ParaCrawl v7.1
Fahrstrecke
und
Treibstoffkosten
einer
Privatnutzung
können
automatisch
auf
die
Kreditkarte
des
Fahrers
gebucht
werden,
was
Ihnen
eine
bessere
Kostenkontrolle
verschafft.
Mileage
and
fuel
costs
from
private
trips
can
automatically
be
allocated
to
the
driver's
credit
card,
giving
you
greater
cost
control.
ParaCrawl v7.1
Sein
privater
Wohnsitz,
das
„Glass
House“
in
New
Canaan
im
Staat
Connecticut,
ist
Teil
der
sogenannten
„Iconic
Houses“
–
außergewöhnliche
Häuser,
die
für
die
Privatnutzung
gebaut
wurden
und
nun
der
Öffentlichkeit
zugänglich
sind.
His
private
estate,
the
Glass
House
in
New
Canaan
in
the
U.S.
State
of
Connecticut,
is
part
of
the
so-called
“Iconic
Houses”
–
extraordinary
buildings
designed
for
private
use
and
now
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Bei
Branchen-
und
Berufserfahrung
ist
–
nach
entsprechender
Einarbeitungszeit
–
auch
die
Möglichkeit
gegeben,
einen
Firmenwagen,
der
auch
für
die
Privatnutzung
verwendet
werden
kann,
als
Gehaltsbestandteil
zu
erhalten.
With
industrial
and
professional
experience,
it
is
also
possible
–
after
an
appropriate
training
period
–
to
receive
a
company
car,
which
can
also
be
used
for
private
purposes,
as
part
of
the
salary.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
verfügen
wir
über
ein
kleines,
exklusives
Angebot
ausschließlich
erstklassiger
und
ausgesuchter
Objekte
der
Luxusklasse
zur
Privatnutzung
oder
als
Anlageobjekt,
im
begrenzten
Raum
zwischen
Jávea
und
Altea
an
der
spanischen
Costa
Blanca,
mit
Schwerpunkt
Moraira.
Furthermore
we
continuously
display
a
small
and
exclusive
selection
of
first
class
real
estate
for
private
use
or
for
investment,
between
Jávea
and
Altea
on
the
Spanish
Costa
Blanca,
with
emphasis
on
Moraira.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
als
Privatnutzung
kaufen,
können
Sie
sie
kaufen
auch,
während
ein
Geschäft,
verkaufend
oder
mietend,
es
für
die
Geburtstagsfeier
der
Kinder
verwendet
werden
kann.
You
can
buy
it
as
a
private
use,
you
also
can
buy
it
as
a
business,
selling
or
renting,
it
can
be
used
for
kids'
birthday
party
.
ParaCrawl v7.1
Folgt
man
der
Logik
des
BAG,
ist
ein
Widerruf
im
laufenden
Monat
stets
unzulässig,
weil
der
Arbeitnehmer
einen
Nutzungsausfall
erleidet,
ohne
von
der
(anteiligen)
Steuerlast
der
Privatnutzung
befreit
zu
werden.
Following
the
BAG's
logic,
a
revocation
during
an
ongoing
month
is
always
impermissible
because
the
employee
suffers
a
loss
of
use
without
being
exempt
from
the
(proportionate)
tax
burden
of
the
private
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
verfügt
über
2
Gemeinschaftsbäder,
die
Sie
gegen
Aufpreis
zur
Privatnutzung
buchen
können
(siehe
Wichtige
Informationen).
There
are
2
shared
bathrooms
in
the
property,
which
can
be
reserved
for
private
use
for
an
additional
fee
(please
see
Important
Information).
ParaCrawl v7.1