Translation of "Privatnutzung" in English

Die Bimmelbahn kann auch zur Privatnutzung gemietet werden.
The train can also be booked for private use.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieser Webseite dient lediglich der nichtkommerziellen Privatnutzung.
The content of this site may only be used for non commercial private purposes.
ParaCrawl v7.1

Villa Demetra ist eine unabhängige Ville mit Pool und Garten zur exklusiven Privatnutzung.
Villa Demetra is a detached villa with exclusive private swimming pool and garden.
ParaCrawl v7.1

Da wird strikt zwischen guter Firmennutzung und böser Privatnutzung von Menschen unterschieden.
There is a strict border between good professional usage and bad private usage of humans.
ParaCrawl v7.1

Österreich verlangt von den Steuerpflichtigen, über die Privatnutzung von Geschäftsfahrzeugen Buch zu führen.
Austria requires taxable persons to administer actual data about the private use of business cars.
DGT v2019

Derzeit wird in der Bewertung offensichtlich nur die Fahrleistung im Rahmen der Privatnutzung berücksichtigt.
The estimate obviously only relates to the mileage covered for personal use.
EUbookshop v2

Fast immer nein, denn die ING-DiBa bietet nur Girokonten für die ausschließliche Privatnutzung an.
Almost in any case no, because the ING-DiBa only offers current accounts exclusively for the private use.
ParaCrawl v7.1

Für dieses kleine Pool kaufen einige Kunden es als Privatnutzung, ließen Kinder im Hinterhof spielen.
For this small pool,some customers buy it as a private use, let kidsplay in the backyard .
ParaCrawl v7.1

Geoinformationen stellen somit einen beträchtlichen Wert für Geschäftsprozesse und Privatnutzung in unterschiedlichen Anwendungsbereichen dar.
Geoinformation thus represents a considerable value for business processes and private use in different ranges of applications.
ParaCrawl v7.1

Die von Österreich vorgeschlagene Lösung zur Berechnung des Anteils der Privatnutzung von Personenkraftwagen, die von Unternehmen erworben werden, ist daher abzulehnen —
The solution proposed by Austria concerning the calculation of the private use proportion of cars acquired by businesses needs therefore to be declined,
DGT v2019

Die von Österreich vorgeschlagene Lösung zur Berechnung des Anteils der Privatnutzung von Personenkraftwagen, die von Unternehmen erworben werden, wird abgelehnt.
The solution proposed by Austria concerning the calculation of the private use proportion of cars acquired by businesses is declined.
DGT v2019

Österreich hat eine Lösung für die Berechnung des Anteils der Privatnutzung von Geschäftsfahrzeugen an dem Ausgleich bei der harmonisierten MwSt.-Eigenmittelgrundlage vorgeschlagen.
Austria proposed a solution for the calculation of the private use component of such a compensation to the harmonised VAT own resources base.
DGT v2019

Dieser Teilbereich betrifft die vorgeschlagene Methode für die Berechnung des Anteils der Privatnutzung von Personenkraftwagen bei der Ermittlung des Ausgleichs für die harmonisierte MwSt.-Eigenmittelgrundlage.
That sub-category concerns the methodology proposed for the calculation of the private use component of the compensation to the harmonised VAT own resources base.
DGT v2019

Liegen keine konkreten Daten vor, kann die Berechnung des Anteils der Privatnutzung nach alternativen Methoden erfolgen.
When calculating private use, in the absence of actual data, alternative methods can be used.
DGT v2019

Aus Gründen der Verwaltungsvereinfachung hat Österreich für die Berechnung des Anteils der Privatnutzung eine Lösung vorgeschlagen, die auf allgemeinen statistischen Daten in Verbindung mit den Absetzungsregelungen des nicht harmonisierten Körperschaftsteuerrechts beruht.
However, for reasons of administrative simplicity, Austria has proposed a solution for the calculation of private use incorporating general statistical data combined with depreciation rules devised for non-harmonised corporate income tax purposes.
DGT v2019

Da die vorgeschlagene Lösung dazu führt, dass der Anteil der Privatnutzung erheblich unter dem von anderen Mitgliedstaaten angesetzten Anteil liegt, steht diese Lösung der geforderten Einheitlichkeit der Berechnung des Ausgleichs entgegen.
Since the proposed solution results in a private use element significantly lower than the proportion used by other Member States, it is contradictory to the required uniformity in the calculation of the compensation.
DGT v2019

Nach Jahren der Privatnutzung freuen wir uns, Sie ab Winter 17/18 als Gast in unserer renovierten Ferienwohnung in Radstadt begrüßen zu dürfen.
After years of private use we look forward to welcoming you from winter 17/18 as guest in our renovated holiday apartment in Radstadt.
CCAligned v1

Auf die Frage, ob dem Kläger die Privatnutzung des Rechners überhaupt gestattet war, kam es nach Ansicht des Gerichts nicht an.
In the Court's opinion, the question of whether the claimant had even been allowed to use the computer for private purposes was irrelevant.
ParaCrawl v7.1

Auch im südlichen Streckenteil setzt sich die Reihe der ehemaligen Bahnwärterhäuser fort, sie stehen heute in Privatnutzung.
Of course the series of former rail attendant buildings continues in the south too. Today they are used by private persons.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Programm "Entwicklung von Auto Clubs" im Jahr 2010 gab "Transport Schottland" den Auftakt, die Privatnutzung von Autos zu reduzieren.
To reduce private car use, Transport Scotland launched the Developing Car Clubs in Scotland programme in 2010.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Stockwerke dieses Gebäudes werden zur Privatnutzung gebraucht, wie etwa für Forschungszentren und Bibliotheken, es gibt jedoch auch stets Ausstellungen auf vielen anderen Etagen, die die arabische Kultur aus der Vorzeit über das 21. Jahrhundert bis in das Herz der französischen Hauptstadt bringen.
While many floors of the space are dedicated to private use as research centers and libraries, there are several stories of exhibitions at any given time, bringing Arab culture from prehistory through the 21st century to the heart of the French capital.
ParaCrawl v7.1

Fahrstrecke und Treibstoffkosten einer Privatnutzung können automatisch auf die Kreditkarte des Fahrers gebucht werden, was Ihnen eine bessere Kostenkontrolle verschafft.
Mileage and fuel costs from private trips can automatically be allocated to the driver's credit card, giving you greater cost control.
ParaCrawl v7.1

Sein privater Wohnsitz, das „Glass House“ in New Canaan im Staat Connecticut, ist Teil der sogenannten „Iconic Houses“ – außergewöhnliche Häuser, die für die Privatnutzung gebaut wurden und nun der Öffentlichkeit zugänglich sind.
His private estate, the Glass House in New Canaan in the U.S. State of Connecticut, is part of the so-called “Iconic Houses” – extraordinary buildings designed for private use and now open to the public.
ParaCrawl v7.1

Bei Branchen- und Berufserfahrung ist – nach entsprechender Einarbeitungszeit – auch die Möglichkeit gegeben, einen Firmenwagen, der auch für die Privatnutzung verwendet werden kann, als Gehaltsbestandteil zu erhalten.
With industrial and professional experience, it is also possible – after an appropriate training period – to receive a company car, which can also be used for private purposes, as part of the salary.
CCAligned v1

Darüber hinaus verfügen wir über ein kleines, exklusives Angebot ausschließlich erstklassiger und ausgesuchter Objekte der Luxusklasse zur Privatnutzung oder als Anlageobjekt, im begrenzten Raum zwischen Jávea und Altea an der spanischen Costa Blanca, mit Schwerpunkt Moraira.
Furthermore we continuously display a small and exclusive selection of first class real estate for private use or for investment, between Jávea and Altea on the Spanish Costa Blanca, with emphasis on Moraira.
ParaCrawl v7.1

Sie können es als Privatnutzung kaufen, können Sie sie kaufen auch, während ein Geschäft, verkaufend oder mietend, es für die Geburtstagsfeier der Kinder verwendet werden kann.
You can buy it as a private use, you also can buy it as a business, selling or renting, it can be used for kids' birthday party .
ParaCrawl v7.1

Folgt man der Logik des BAG, ist ein Widerruf im laufenden Monat stets unzulässig, weil der Arbeitnehmer einen Nutzungsausfall erleidet, ohne von der (anteiligen) Steuerlast der Privatnutzung befreit zu werden.
Following the BAG's logic, a revocation during an ongoing month is always impermissible because the employee suffers a loss of use without being exempt from the (proportionate) tax burden of the private use.
ParaCrawl v7.1

Die Unterkunft verfügt über 2 Gemeinschaftsbäder, die Sie gegen Aufpreis zur Privatnutzung buchen können (siehe Wichtige Informationen).
There are 2 shared bathrooms in the property, which can be reserved for private use for an additional fee (please see Important Information).
ParaCrawl v7.1