Translation of "Privatier" in English

Ein dritter 917 wurde an den britischen Privatier John Woolfe abgegeben.
Two were Porsche Works teams and the third was entered by the gentleman-driver John Woolfe.
Wikipedia v1.0

Einem Privatier, wie Ihrem Boss, würde das nicht gefallen.
A private man like your boss... he won't like that.
OpenSubtitles v2018

Er übte seinen Beruf aber nicht aus und lebte als Privatier.
But it was not his fate to live out his life as a private individual.
WikiMatrix v1

Als Privatier misst du dich bei der VLN auch oft mit Profis.
As a privateer in the VLN, you have to compete quite often with professionals.
ParaCrawl v7.1

Ich bin kein mächtiger Präsident sondern ein einfacher Privatier und Rentner, der gerne mal bloggt.
I am not a powerful president. I am only a simple private and retired person who likes to blog.
ParaCrawl v7.1

Die Sammlung geht zurück auf den Maler und Privatier Christian Her (1815 – 1892).
The collection goes back to the artist and man of independent means Christian Her (1815 – 1892).
ParaCrawl v7.1

Es wurden zwei Autos mit den Fahrern Jackie Oliver und George Follmer eingesetzt und Graham Hill startete als Privatier.
Two cars were available for drivers Jackie Oliver and George Follmer, as well as a private entry for Graham Hill who ran his car under the Embassy Hill banner.
Wikipedia v1.0

Er stand zwar in Verbindung mit Aquileia – sein Bruder Berthold war dort 1218–1251 Patriarch – und dem österreichisch-steirischen Herzog Leopold VI., aber er war hauptsächlich als Privatier auf seine und Sophies Besitzungen in der späteren Untersteiermark und in Krain beschränkt.
Although he had a connection with Aquileia – his younger brother Berthold was Patriarch there from 1218 to 1251 – and Leopold VI, Duke of Austria, he was mainly limited as a privateer on his and Sophie's possessions in later Lower Styria and Krain.
WikiMatrix v1

Naja, sagen wir, ich arbeite für einen Privatier, der etwas Geld beiseite geschafft hat.
Are you one of Barry's client? Well, let's just say I work for a man, a very private man, who has kept ome money off-book.
OpenSubtitles v2018

Wenn Monsieur Hunter bekennt, keine Position zu haben, bedeutet das, er betrachtet sich als Privatier?
When Monsieur Hunter professes himself to have no position, does that mean he considers himself to be a gentleman of leisure?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Tode von Alois Amann 1892 übernahmen die Söhne die Firma und blieben weiterhin in Geschäftspartnerschaft bis 1917, als Emil aus dem Werk ausschied und als Privatier nach Wiesbaden übersiedelte.
When Alois Amann died in 1892, the sons took over the business and continued in partnership until 1917 when Emil retired to Wiesbaden to live the life of a man of private means.
WikiMatrix v1

Auf einer Deutschlandreise besuchte die deutschstämmige Chicagoerin Emma Boldenweck in Stuttgart ihren Verwandten Ludwig Boldenweck, der als Privatier seit 1888 bis mindestens 1890 bei Emil Eitel sen. in der Mörikestraße 1 zur Miete wohnte.
On a trip to Germany, the German-born Chicagoan Emma Boldenweck visited in Stuttgart her relative Ludwig Boldenweck, who lived as a privateer since 1888 to at least 1890 in the villa of Emil Eitel sen. for rent.
WikiMatrix v1

Bei seinem Debüt in der Klasse Superstock 1000 am vergangenen Wochenende,31.03.-02.04.2017 im spanischen Aragon glänzte Marvin Fritz als bester Deutscher Fahrer und bester Yamaha Privatier mit einem zehnten Platz im Rennen und hat damit die Bewährungsprobe mit Erfolg im Kreise der Weltelitepiloten bestanden.
At his debut in the class Superstock 1000 last weekend, 31.03. - 02.04.2017 in the Spanish Motorland Aragon, Marvin Fritz was the best German driver and best Yamaha private driver with a tenth place in the race and finished the first weekend with a successful international start.
ParaCrawl v7.1

Anschließend lebte er als Privatier in Wien – Karl war der Erbe seiner beiden wohlhabenden Onkel, Ludwig und Johann van Beethoven.
He then lived in Vienna as a gentleman of independent means, having inherited the estates of his wealthy uncles Ludwig and Johann van Beethoven.
ParaCrawl v7.1