Translation of "Privathaushalt" in English
Ein
Privathaushalt
besteht
aus
durchschnittlich
2,8
Personen.
The
average
number
of
persons
in
a
private
household
is
2.8.
EUbookshop v2
Ein
Privathaushalt
kann
sich
frei
für
einen
der
folgenden
regulierten
Tarife
entscheiden:
A
domestic
consumer
is
free
to
choose
from
different
regulated
tariffs:
EUbookshop v2
Auch
im
Privathaushalt
stecken
Produkte
der
Magnetfabrik
Bonn.
Household
appliances
also
make
use
of
products
from
Magnetfabrik
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Einzelzimmer
in
einem
Privathaushalt
beziehen
und
dort
die
Infrastruktur
mitbenutzen.
You
can
stay
in
a
single
room
at
a
private
home
and
share
the
rest
of
the
amenities
there.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Privathaushalt
und
jedes
Unternehmen
mit
Sitz
in
der
Schweiz
ist
gebührenpflichtig.
Every
private
household
and
every
company
domiciled
in
Switzerland
is
subject
to
the
licence
fee.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Wahl
zwischen
zwei
Kontenzusammenstellungen,
die
Privathaushalt
und
Büro
heissen.
You
have
the
choice
between
two
account
sets
labeled
Home
and
Office.
ParaCrawl v7.1
Um
Schwarzarbeit
zu
verhindern,
wurde
die
Arbeit
im
Privathaushalt
legalisiert.
Household
employment
was
legalised
in
an
attermpt
to
reduce
illegal
employment
("Schwarz
Arbeit)".
ParaCrawl v7.1
Nach
Möglichkeit
sollte
dies
auch
im
Privathaushalt
vermieden
werden,
vor
allem
bei:
Where
possible,
this
should
also
be
avoided
in
private
households,
particularly
in
the
case
of:
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Sunny
Home
Manager
2.0
ist
intelligentes
Energiemanagement
im
Privathaushalt
ganz
einfach.
The
Sunny
Home
Manager
2.0
makes
intelligent
energy
management
in
your
home
easy.
ParaCrawl v7.1
3D-Druck
aus
Kunststoff
hat
mittlerweile
Einzug
in
den
Privathaushalt
gefunden.
3D
printing
in
plastic
has
now
found
its
way
into
private
households.
ParaCrawl v7.1
Es
eignet
sich
für
den
Privathaushalt
aber
vor
allem
für
den
gewerblichen
Einsatz.
It
is
suitable
for
private
households
but
particularly
for
industrial
use.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Schulzeit
arbeitete
ich
zunächst
in
einem
Privathaushalt
und
besuchte
die
Haushaltungsschule.
After
my
school
days,
I
started
working
in
a
private
household
and
attended
the
school
for
home
economics.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Privathaushalt
der
Schweiz
werden
heute
durchschnittlich
rund
162
Liter
Wasser
verbraucht.
In
every
home
in
Switzerland
an
average
of
162
litres
of
water
is
used
per
day.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
hat
mit
2,5
kW
die
optimale
Leistung
für
den
Privathaushalt.
At
2.5
kW,
the
battery
inverter
has
the
optimum
capacity
for
private
households.
ParaCrawl v7.1
Batterien
sind
sowohl
in
der
Wirtschaft
als
auch
im
Privathaushalt
unverzichtbar.
Batteries
are
indispensable
in
the
industry
as
well
as
in
private
households.
ParaCrawl v7.1
Das
ruhig
gelegene
Appartement
befindet
sich
in
einem
Privathaushalt.
The
quietly
situated
Appartement
is
in
a
private
house-hold.
ParaCrawl v7.1
Als
Wohnbevölkerung
gilt
die
Bevölkerung,
die
während
der
Berichtswoche
in
einem
Privathaushalt
wohnt.
The
resident
population
is
that
residing
in
a
private
household
during
the
reference
week.
EUbookshop v2
Beispiel:
Man
betrachte
den
Privathaushalt,
der
anhand
des
folgenden
Schemas
beschrieben
wird:
Example:
Consider
the
household
described
by
the
following
scheme:
EUbookshop v2
Für
jeden
Privathaushalt
ist
lediglich
eine
einzige
Person
als
"Bezugsperson"
zu
kodieren.
Each
private
household
should
contain
one
and
only
one
person
coded
as
'reference
person',
who
must
be
an
adult;
this
corresponds
to
the
concept
of
'head
of
household'
previously
used.
EUbookshop v2
Daneben
sind
die
Wartungsfreiheit
und
Langzeitstabilität
der
Kalibrierung
für
den
Einsatz
im
Privathaushalt
unerläßlich.
In
addition,
the
freedom
from
maintenance
and
long-term
stability
of
the
calibration
are
indispensable
for
utilization
in
the
private
household.
EuroPat v2
In
einem
Privathaushalt
könnte
das
bedeuten,
dass
nur
Familienmitglieder
dem
Gerät
Befehle
geben
können.
In
a
household,
this
could
mean
that
only
the
residents
can
give
the
appliance
commands.
ParaCrawl v7.1
Lebensmittelbedingte
Erkrankungen
werden
im
Privathaushalt,
in
Kantinen,
Mensen
und
anderen
Einrichtungen
der
Gemeinschaftsverpflegung
erworben.
Foodborne
diseases
occur
in
private
homes,
canteens,
university
restaurants
and
other
mass
catering
facilities.
ParaCrawl v7.1
Unter
Berücksichtigung
der
hier
angenommenen
Anwendung
im
Privathaushalt
könnte
diese
Überprüfung
auch
manuell
durchgeführt
werden.
In
view
of
the
application
in
a
private
household
assumed
here,
this
determination
would
be
also
carried
out
manually.
EuroPat v2
Ob
im
Privathaushalt,
in
Gewerberäumen
oder
in
Sanitäreinrichtungen
-
Schädlingsbefall
kann
überall
auftreten.
Whether
in
private
households,
in
commercial
premises
or
in
sanitary
facilities
-
pest
infestation
can
occur
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
diese
Produktinnovation
auch
dank
ihrer
Multifunktionalität
für
jeden
Privathaushalt
eine
erstrebenswerte
Option.
In
this
respect,
this
product
innovation
is
as
well
a
desirable
option
for
every
private
household
thanks
to
its
multifunctionality.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Siko
bedeutet
eigentlich
Sicomatic
und
entwickelte
sich
als
Gattungsbegriff
für
Schnellkochtöpfe
für
den
Privathaushalt.
The
name
Siko
actually
means
Sicomatic
and
has
become
a
generic
term
for
pressure
cookers
used
in
domestic
kitchens.
ParaCrawl v7.1