Translation of "Primärversorgung" in English

Die Infusionstherapie wurde sobald wie möglich nach der chirurgischen Primärversorgung begonnen.
Infusion therapy with superoxide dismutase was started as soon as possible after the primary surgical care.
EuroPat v2

Ich erzählte es meinem Doktor welcher mir die Primärversorgung gab.
I told the doctor who was my primary care giver.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sorgen sie für eine sichere Entkopplung von Störeinflüssen aus der Primärversorgung.
In addition, they ensure reliable decoupling from interference in the primary supply.
ParaCrawl v7.1

Vor 2013 gab es Null Sicherheitsnetz Primärversorgung Kliniken in der 80010 Postleitzahl.
Before 2013 there existed zero safety-net primary care clinics in the 80010 zip code .
ParaCrawl v7.1

Dafür eignet sich in der Primärversorgung der Einsatz von einfachen Indizes oder Ultraschalluntersuchungen.
The use of simple indices or ultrasound examinations is suitable for this in primary care.
ParaCrawl v7.1

Eine Versorgung erfolgt zumeist ausschließlich in der Primärversorgung (11, 12).
Most elderly patients with depression are treated solely in primary care (11, 12).
ParaCrawl v7.1

Wie kann die Stärkung der Primärversorgung zu besserer Gesundheit bei niedrigeren Kosten beitragen?
How can primary care be improved in order to contribute to better health at a lower cost?
ParaCrawl v7.1

Über 11 und 12 erfolgt die elektrische Primärversorgung beispielsweise mit 220 oder 380 Volt Wechselspannung.
As shown in FIG. 2, the electric primary supply takes place across 11 and 12, e.g. with 220 or 380 V a.c. voltage.
EuroPat v2

Bekannte Widerstandsschweißmaschinen weisen eine elektrische Primärversorgung mit beispielsweise 220 oder 380 Volt Wechselspannung auf.
Known resistance welding machines have an electric primary supply with e.g. 220 or 380 V a.c. voltage.
EuroPat v2

Wenn Sie die Anforderungen der Primärversorgung für Krisen ignorieren, treten folgende Veränderungen im Körper auf:
If you ignore the requirements of primary care for crises, then the following changes occur in the body:
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung ist sowohl bei der Primärversorgung Angestellte und Arbeiter des Krankenhauses La Inmaculada Huercal-Overa Ziel.
The training is aimed at both primary care staff and workers of the Hospital La Inmaculada Huercal-Overa.
ParaCrawl v7.1

Daskalovi und von 2000-2003 hat individuelle Praxis für die Primärversorgung in der.
Daskalovi, and from 2000-2003 has individual practice for primary care in the.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten sollten durch spezialisierte Mukoviszidoseeinrichtungen in enger Zusammenarbeit mit der Primärversorgung betreut werden.
Patients should be cared for by specialized cystic fibrosis centers in close cooperation with their primary care physicians.
ParaCrawl v7.1

Die Unterstützung der Primärversorgung soll zu mehr Qualität und Gleichheit in der Gesundheitsversorgung führen.
The object of supporting the primary care system is to increase the quality and equality of health care.
ParaCrawl v7.1

Der Fokus liegt auf Medikamenten für die Primärversorgung zur Vorbeugung und Behandlung von menschlichen Krankheiten.
Its focus is on primary care drugs for the prevention and treatment of human diseases.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit Praxispartnern aus der geriatrischen Primärversorgung wird dazu ein individualisiertes Case Management durchgeführt.
Together with practice-based partners from geriatric primary care, individualised case management is performed for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Bei der Patientensicherheit geht es um die Reduzierung unerwünschter Ereignisse, die auf allen Schauplätzen des Gesundheitswesens auftreten - in Krankenhäusern, in der Primärversorgung, in der Langzeitbehandlung oder im Gemeinwesen.
Patient safety is about reducing adverse events which occur in all health-care settings - in hospitals, in primary care, in long-term care or in the community.
Europarl v8

Das ergibt eine jährliche Zahl von zwischen beinahe 7 Millionen und 15 Millionen Krankenhauspatienten, zu denen etwas 37 Millionen Patienten hinzugezählt werden können, die Primärversorgung in Anspruch nehmen.
This gives an annual number of between almost 7 million and 15 million hospital patients, to which can be added the some 37 million patients who call on primary healthcare.
Europarl v8

Außerdem möchte ich die Notwendigkeit der kontinuierlichen Fortbildung der Beschäftigten in der Primärversorgung im Hinblick auf Fragen der geistigen Gesundheit betonen, denn dadurch wird die bestmögliche Reaktion auf Erkrankungen dieser Art gewährleistet.
At the same time, I should like to highlight the need for continual education of primary health care professionals in mental health issues, as this ensures the best possible response to them.
Europarl v8

Für die meisten gesunden Männer allerdings hat sich die United States Preventive Services Task Force (USPSTF) – eine führendes Gremium von Experten für Vorsorge und Primärversorgung – öffentlich gegen allgemeine PSA-Tests ausgesprochen.
For most healthy men, however, the United States Preventive Services Task Force (USPSTF) – a leading independent panel of experts on prevention and primary care – has publicly recommended against widespread PSA tests.
News-Commentary v14

Wie sich zeigt, erfordern Fortschritte bei der Senkung von Morbidität und Mortalität bei Müttern und Neugeborenen eine Verbesserung und Stärkung der Kapazitäten sowie der Versorgungsqualität in Einrichtungen der Primärversorgung, die geburtshilfliche Dienste anbieten.
Progress on reducing maternal and newborn mortality and morbidity, it has become clear, requires improving and strengthening the capabilities and quality of care in primary care facilities that provide labor and delivery services.
News-Commentary v14

Sie haben außerdem kaum Kapazitäten für Prävention, öffentliche Bildungsmaßnahmen oder eine frühe Diagnose und Behandlung, sei es bei der Früherkennung in der Primärversorgung, chirurgischen Eingriffen oder bei der Strahlen- oder Chemotherapie.
They also have little capacity for prevention, public education, or early diagnosis and treatment, whether it be early detection in primary care, surgery, radiotherapy, or chemotherapy.
News-Commentary v14

Diese Initiative basierte auf einem CHW-Modell, das in ländlichen Regionen Haitis von Partners In Health eingesetzt wurde – einer gemeinnützigen Gesundheitsorganisation, die kommunale Gesundheitshelfer in die Primärversorgung und in die psychische Gesundheitsfürsorge einbindet.
That initiative was based on the CHW model implemented in rural Haiti by Partners In Health – a non-profit health-care organization that integrates CHWs into primary care and mental health.
News-Commentary v14