Translation of "Pressgut" in English
Aus
der
letzten
Stufe
6
tritt
das
Pressgut
als
Trockensubstanz
9
aus.
The
pressing
material
passes
out
of
the
final
stage
6
as
a
dry
substance
9.
EuroPat v2
Das
Pressgut
7
wird
über
die
Öffnung
14
eingefüllt.
The
pressing
material
7
is
fed
in
via
the
opening
14.
EuroPat v2
Das
Pressgut
wird
durch
Zerstäubungstrocknung
getrocknet.
The
pressed
material
is
dried
by
spray-drying.
EuroPat v2
Aus
der
letzten
Stufe
6
tritt
das
Pressgut
als
Trokkensubstanz
9
aus.
The
pressing
material
passes
out
of
the
final
stage
6
as
a
dry
substance
9.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Pressgut
mit
Förderbändern
aufwärts
zur
Presseneinfüllöffnung
transportiert.
The
compressed
material
is
transported
up
to
the
press
fill
opening
along
conveyor
belts.
ParaCrawl v7.1
Das
Pressgut
wird
mit
einem
Entsorgungsnachweis
entsorgt.
The
material
from
the
press
is
disposed
of
properly.
ParaCrawl v7.1
Das
Pressgut
kann
auf
eine
Mindestlänge
von
90
mm
geschnitten
werden.
Crops
can
be
chopped
to
a
bare
minimum
of
90
mm.
ParaCrawl v7.1
Mittels
des
Abstreifers
9
kann
an
den
Zähnen
7
haftendes
Pressgut
abgestreift
werden.
By
means
of
stripper
9
pressing
material
adhering
to
the
teeth
7
can
be
stripped
off.
EuroPat v2
Wenn
dort
Pressgut
hinter
das
Förderschild
gelangt,
führt
dies
leicht
zu
Störungen.
If
pressing
material
goes
behind
the
conveying
shield,
this
easily
leads
to
disturbances.
EuroPat v2
Der
Saft
wird
durch
Fressen
vom
Pressgut
abgetrennt,
The
juice
is
separated
from
the
pressing
material
by
pressing,
EuroPat v2
Das
Pressgut
kann
auf
das
Mindestmaß
von
90
mm
geschnitten
werden.
Crops
can
be
chopped
to
a
bare
minimum
of
90
mm.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
das
Pressgut
durch
einen
Durchlass
aus
dem
Einfüllraum
in
den
eigentlichen
Behälterinnenraum
gefördert
werden.
The
pressing
material
can
therefore
be
conveyed
through
a
passage
from
the
feeding
space
into
the
actual
internal
space
of
the
container.
EuroPat v2
Außerdem
bleibt
dieses
flache
Pressgut
liegen
und
wird
vom
Förderkopf
der
Förderschwinge
nicht
zum
Übergabebereich
gefördert.
This
flat
pressing
material
also
stays
put
and
is
not
conveyed
by
the
conveying
head
of
the
conveying
arm
to
the
transfer
area.
EuroPat v2
Das
Pressblech
steht
somit
auf
der
dem
Pressgut
abgewandten
Rückseite
mit
der
Umhüllung
in
direktem
Kontakt.
Thus,
the
pressure
plate
is
in
direct
contact
with
the
enclosure
on
the
backside
facing
away
from
the
material
to
be
pressed.
EuroPat v2
Bei
dieser
Vorrichtung
wird
rieselfähiges
Pressgut
von
einem
als
Schnecke
ausgebildeten
Zubringerförderer
den
Presstrommeln
zugeführt.
In
this
apparatus,
free-flowing
material
to
be
pressed
is
fed
to
the
press
drums
by
a
feed
conveyor
in
the
form
of
a
screw.
EuroPat v2
Der
direkt
über
die
Pick-up
angetriebene
Rotor
mit
großem
Durchmesser
befördert
das
Pressgut
gleichmäßig
zur
Vorkammer.
This
large
diameter
intake
rotor
rakes
the
crop
directly
away
from
the
pickup
cutting
and
spreading
evenly
toward
the
pre-chamber.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Maschinen
wickeln
das
Pressgut.
Our
machines
press.
ParaCrawl v7.1
Das
vom
aufschwenkbaren
zweiten
Förderband
umgelenkte
Pressgut
muss
mit
Sicherheit
gezwungen
werden,
sich
aufzurollen
und
nicht
etwa
an
der
breiten
Keilseite
des
Pressraumes,
wo
es
zugeführt
wurde,
wieder
nach
aussen
zu
treten.
It
must
be
insured
to
roll
up
the
material
being
deflected
by
means
of
the
conveyor
belts
and
to
prevent
the
material
from
emerging
from
the
inlet
of
the
press
chamber.
EuroPat v2
Doppelbandpressen
dienen
zur
Ausübung
eines
Flächendrucks
auf
plattenförmige
Werkstücke
oder
auf
kontinuierlich
durch
die
Maschine
geführte
Materialbahnen
unter
Zu-oder
Abfuhr
von
Wärme
an
das
oder
aus
dem
Pressgut.
Double
band
presses
serve
to
exert
a
surface
pressure
on
plate-shaped
workpieces
or
on
material
webs
which
are
guided
continuously
through
the
machine
while
adding
or
removing
heat
to
or
from
the
material
to
be
pressed.
EuroPat v2