Translation of "Presseausschnitte" in English

Presseausschnitte werden jetzt wöchentlich einem kleineren Adressatenkreis elektronisch zugestellt.
Press cuts are now distributed electronically on a weekly basis to a limited public.
TildeMODEL v2018

Enthält vergangene Projekte, Kontaktinformationen, Produktdokumentation und Presseausschnitte.
Includes past projects, contact information, product documentation, and press clippings.
ParaCrawl v7.1

Diese Presseausschnitte und Pressetexte stehen zum Download zur Verfügung...
These press clippings and press texts are available for download...
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Pressemitteilungen wurde eingeschränkt, dafür hat die Zahl der Presseausschnitte zugenommen.
The number of press releases has been reduced, while press cuts have increased.
TildeMODEL v2018

Ich habe gerade die Presseausschnitte über die Show und die Aufnahme von ‚Albert' gelesen.
I've just read the press cuttings from the show and the recording of 'Albert'.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gerade die Presseausschnitte über die Show und die Aufnahme von Albert' gelesen.
I've just read the press cuttings from the show and the recording of 'Albert'.
ParaCrawl v7.1

Als Reaktion auf Herrn Rogalewski betont Herr Lobo Xavier, dass die Zahl der Presseausschnitte im Vergleich zu der Zahl der Pressemitteilungen auf gute „Resonanz“ schließen lässt.
Answering Mr Rogalewski, Mr Lobo Xavier pointed out that the number of press cuttings compared to the number of press releases shows a good "return".
TildeMODEL v2018

Die Gruppe Kommunikation nimmt den Bewertungsbericht und die Presseausschnitte zur Kenntnis und sieht sich das Video von der Veranstaltung an.
The Communication Group took note of the evaluation report and of the press cuts and watched the video of the event.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der Pressemitteilungen sei aufgrund der stärkeren Nutzung der sozialen Medien zurückgegangen, von deren Erfolg der deutliche Anstieg der Zahl der Presseausschnitte zeuge, in denen der Ausschuss Erwähnung findet.
The number of press releases had dropped because of an increase in the use of social media, the success of which had been reflected in a significant rise in the number of press cuttings mentioning the Committee.
TildeMODEL v2018

Hierbei besteht noch Raum für Rationalisierungen (Zusammenlegung der für Presseausschnitte und -schau zuständigen Tätigkeitsbereiche innerhalb der einzelnen Gemeinschaftsorgane).
There is scope for rationalisation (merging the different institutions existing press cuttings and reviews activities).
TildeMODEL v2018

Sie werden sehen, daß unsere Änderungsanträge in diese Richtung gehen und empfehlen, die Dienststelle für Presseausschnitte und die audiovisuelle Abteilung zwischen Brüssel, Straßburg und Luxemburg vernünftig auf zuteilen, um den höchsten Wirkungsgrad zu gewährleisten.
The House will note that this is the thrust of our amendments, which propose that Parliament's press and audiovisual services should be distributed rationally between Brussels, Strasbourg and Luxembourg, to ensure their maximum efficiency.
EUbookshop v2

Darin enthalten sind seine umfangreiche Korrespondenz, Entwürfe seiner Veröffentlichungen, Zeitungsberichte über Verleumdungsklagen, Berichte über seine Forschungsarbeiten, Presseausschnitte und Fotografien.
They include his correspondence, drafts of his publications, papers relating to libel cases, reports on his investigations, press cuttings and photographs.
WikiMatrix v1

Der Nachlass enthält umfangreiche Fotografie- und Filmbestände, Manuskripte, Briefe, Tageskalender, Akten und Dokumente sowie Presseausschnitte und Bücher.
The legacy comprises extensive photography and film collections, manuscripts, letters, daily schedules, files, and documents as well as books and press clippings.
ParaCrawl v7.1

Das System wählt aus einem Block von Informationseinheiten, welche unterschiedlichen Themenkategorien und Unter-Kategorien zugeordnet werden können und beispielsweise Kurzzusammenfassungen von Presseartikeln, Presseausschnitte, Vollartikel, Bilder und Zeichnungen umfassen, die vom Kunden anhand der Kategorie bzw. Unterkategorie gewählten Einheiten aus und kombiniert diese mit Werbeeinheiten, welche zu den gleichen oder zu korrelierenden Kategorien zugeordnet werden können.
The system selects from a pool of information units, to which different subject categories and sub-categories can be allocated, and which can comprise e.g. summaries of press articles, press clippings, full articles, pictures, and drawings. The selection is done according to the customer's choice of categories and sub-categories and combines those with advertisement units belonging to the same or correlated categories.
EuroPat v2

In Folge der Diskussionen um das ‘Zitatrecht aus Rezensionen im Internet’ und dafür bereits verhängte Strafen, sahen wir uns gezwungen, Presseausschnitte von unserer Seite zu nehmen.
As a result of the discussion regarding the 'Right of Quotation of Reviews on the Internet' and the penalties subsequently imposed, we felt compelled to remove all press cuttings from our internet site. Upon request we will gladly send you reviews on our artists.
CCAligned v1

Wir haben die meisten Fotos, Presseausschnitte, und andere Dokumente am Computer eingescannt, und haben sie zum "Berkshire Record Office" gebracht.
Most of the photographs, press cuttings and other documents have now been scanned on a computer, and they have been taken to the Berkshire Record Office.
ParaCrawl v7.1