Translation of "Preiszugeständnisse" in English

Die geforderten Leistungen sollen weder durch Preiszugeständnisse erkauft noch durch Übererfüllung anderer Kriterien ausgeglichen werden können.
The required standards are not to be lowered in exchange for price concessions or overfulfilment of other criteria.
EUbookshop v2

Wir mussten deutlich Preiszugeständnisse machen.
We had to bring our prices down.
ParaCrawl v7.1

Trotz anhaltender Preiszugeständnisse, die noch über diejenigen des Vorjahres hinaus gehen, wird die deutsche Wirtschaft weitere Marktanteilsverluste hinnehmen müssen.
Despite continued price concessions which are even larger than those last year, German industry will experience further losses of market share.
EUbookshop v2

Die Konkurrenzintensität auf diesen Märkten hat zur Folge, daß die ohnehin niedrigen Ausnahmetarife durch weitgehende Preiszugeständnisse innerhalb der Margen noch unterboten werden.
Higher- rated goods enable the longdistance road haulage companies to grant larger price concessions than do lower-rated goods.
EUbookshop v2

Leichte Preiszugeständnisse mussten die Erzeuger in Frankreich (-2 Cent), Italien (- 3 Cent) und Spanien (-0,5 Cent) machen.
Marginal price reductions had to be conceded on by the producers in France (minus 2 cents), Italy (minus 3 cents) and in Spain (minus 0.5 cents).
ParaCrawl v7.1

Diese Steigerung wurde teilweise ausgeglichen durch einen bereits erwarteten niedrigeren Umsatz mit privat versicherten Patienten und durch implizite Preiszugeständnisse (IFRS 15).
The increase was partially offset by lower revenue from commercial payors, as expected, and higher implicit price concessions (IFRS 15).
ParaCrawl v7.1

Da kündigt beispielsweise ein Automobilwerk die Entlassung tausender Arbeiter und Angestellter an und gleichzeitig wird von Preisverhandlungen gesprochen, deren Ziel es sei, Preiszugeständnisse von 15 bis 20 Prozent zu erreichen.
For instance, a car manufacturer announces thousands of jobs to be cut and at the same time they declare price negotiations whose goal it is to achieve price concessions of 15 to 20 percent.
ParaCrawl v7.1

Im Hauptteil des kurzweiligen Vortrags beschrieb Herr Hopmann zudem sehr anschaulich die rhetorischen Mittel und Taktiken, derer sich Einkäufer bedienen, um Preiszugeständnisse von Zulieferern zu erwirken.
In the main part of the entertaining presentation, Mr Hopmann also described very vividly the rhetorical means and tactics used by buyers to obtain price concessions from suppliers.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, und darauf haben wir schon früher hingewiesen: Wer von seinen Lieferanten zweistellige Preiszugeständnisse verlangt, erhält entweder billigere, hinsichtlich der Qualität billigere Produkte oder muss sich früher oder später um neue Lieferanten umsehen, die eine entsprechende Qualität auch bieten können.
Eventually, and this we have pointed out before: He, who expects two-digit price concessions from his supplier receives either qualitatively cheaper products or he is going to have to look for new suppliers sooner or later, who can offer the kind of quality they are looking for.
ParaCrawl v7.1

Diese ergaben sich zu einem Großteil durch Abschreibungen auf Forderungen gegen einen mittlerweile insolventen Lieferanten sowie Preiszugeständnisse, die zur Beschleunigung des Verkaufs der letzten Wohnungen im hochwertigen Bereich eingegangen wurden.
Most of these resulted from the write-downs of receivables from a by now insolvent supplier and price concessions made to accelerate the exit from the premium development project sector.
ParaCrawl v7.1

Nein, die Produzenten selbst versuchten sich Marktanteile über Preiszugeständnisse und sonstige zweifelhafte Vertragspraktiken, wie das Akzeptieren einseitiger und vergütungsloser Vertragsstornos zu erkaufen, um damit zu einer besseren Auslastung der vorhandenen Kapazitäten zu kommen.
The fault lies with the producers. They themselves have been trying to buy into a larger market share by making price concessions and allowing dubious contract practices, such as accepting one-sided contract cancellations without remuneration, all in order to improve the efficiency of their current capacities.
ParaCrawl v7.1

Zwar äußerten in der vergangenen Woche einige deutsche Schlachtunternehmen schon früh die Forderung weiterer Preiszugeständnisse in Richtung der Erzeuger, letztlich setzten sich in Deutschland jedoch unveränderte Preise durch.
It is true that some German slaughter companies demanded price concession very early last week from the producers; but yet, unchanged prices dominated in Germany at last.
ParaCrawl v7.1

Die Industrie hat dieses ruinöse Spiel lange mitgemacht, durch Preiszugeständnisse, Promotions, durch Rabatte, deren nähere Bezeichnungen immer grotesker wurden und am Ende sogar um den Preis der Schließung zehntausender kleiner Einzelhandelsgeschäfte, den so genannten Nachbarschafts- oder Tante Emma Läden.
The industry took part in this ruinous game for a long time through price concessions, promotions and rebates. The terms used for these rebates became more and more grotesque. And in the end it even lead to closing tens of thousands of small retail stores, the so-called mom-and-pop stores or corner shops.
ParaCrawl v7.1