Translation of "Preiszugeben" in English

Sie haben mich dazu gebracht, meine gesamte Verteidigung preiszugeben.
Well, you tricked me into giving away my entire defense plans, and under the circumstances,
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr unfreundlich von Euch, mich so meinen Feinden preiszugeben.
You know, this is rather unfriendly of you, exposing me to my enemies like this.
OpenSubtitles v2018

Schämen Sie sich, sie preiszugeben?
Are you ashamed to disclose these terms?
OpenSubtitles v2018

Viele Menschen sind aber unsicher und zögern, ihre persönlichen Daten online preiszugeben.
Many people are not confident about giving out their personal data online.
TildeMODEL v2018

Ich wurde gebeten, meine gärtnerischen Geheimnisse preiszugeben.
I have been asked to reveal some of my horticultural secrets.
OpenSubtitles v2018

Sechs Monate sind nicht lang genug, um alle unsere Geheimnisse preiszugeben.
6 months isn't long enough to reveal all our secrets.
OpenSubtitles v2018

Dies ist eine Vertraulichkeitsvereinbarung, die es Ihnen untersagt, Firmen-Geheimnisse preiszugeben,
This is a confidentiality agreement. It says that you can't disclose the firm's trade secrets, client list, et cetera.
OpenSubtitles v2018

Weigern Sie sich, die Identität preiszugeben?
You're refusing to reveal his identity?
OpenSubtitles v2018

Dich preiszugeben ist der einzige Weg, ihn rauszulocken.
Giving you up is the only way to draw him out.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht schlau, die Namen der anderen Investoren gerade jetzt preiszugeben.
You know that it's not prudent at this juncture to reveal the names of the other investors.
OpenSubtitles v2018

Sie ist drauf und dran, uns zu beherrschen und unsere Geheimnisse preiszugeben.
It's poised to really start taking control of us and revealing our deepest secrets in the future.
OpenSubtitles v2018

Eher lasse ich mich töten, als Ihnen etwas preiszugeben.
I'll let you kill me before I give you anything.
OpenSubtitles v2018

Ich habe strikte Befehle, diese Information nicht preiszugeben.
I'm under strict orders not to disclose that information.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, vertrauliche Informationen über Howards Vater preiszugeben.
They made me reveal confidential information about Howard's father.
OpenSubtitles v2018

Und er befahl mir, das Kind dem Wald preiszugeben.
And he ordered me to expose the child in the woods.
OpenSubtitles v2018

Ich bat Sie, etwas von sich preiszugeben.
I asked you to reveal something about yourself.
OpenSubtitles v2018

Jeder Versuch, die Lage preiszugeben, resultiert in einer Strafverfolgung.
Any attempt to disclose the existence or location hereof will result in prosecution.
OpenSubtitles v2018