Translation of "Preissituation" in English

Die Preissituation verdeutlicht den starken Druck, den die chinesischen Einfuhren ausübten.
The price situation reflects the strong pressure by imports from China.
DGT v2019

Als besonders problematisch erweist sich die Preissituation bei Stahlneuschrotten.
Any orders were placed with a careful eye on price and quality.
ParaCrawl v7.1

Wie ist aktuell die Preissituation der Seltenen Erden?
What is the current price situation of the rare earths?
ParaCrawl v7.1

Der Wettbewerb ist unverändert intensiv und bestimmt deutlich die Preissituation.
Competition continues to be intense and is clearly shaping the pricing situation.
ParaCrawl v7.1

Die Preissituation entspannte sich im Jahresverlauf leicht.
The price pressure eased slightly in the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Durch steigende Importe gäbe es einen Mengendruck mit entsprechenden Auswirkungen auf die Preissituation.
The increasing imports have created pressure on volume with a knock-on effect on the price situation.
ParaCrawl v7.1

Die derzeitige Preissituation stellt sich wie folgt dar:
The current price situation is as follows:
CCAligned v1

Wie lange Schiffseigner und Investoren diese ruinöse Preissituation durchhalten bleibt da fraglich.
How long ship owners and investors can endure this ruinous price situation remains questionable.
CCAligned v1

Auf den wichtigsten europäischen Schweinemärkten hält die stabile Preissituation weiterhin an.
On the major European pig markets, the price situation continues to be steady.
ParaCrawl v7.1

Unverändert ist die Preissituation in Spanien, Frankreich, Belgien und Österreich.
The situation proves to be unchanged in Spain, France, Belgium and Austria.
ParaCrawl v7.1

Der europäische Milchsee wächst - die Preissituation spitzt sich immer weiter zu.
The European milk lake is growing – the price situation is becoming worse and worse.
ParaCrawl v7.1

Diesen Preisen zufolge hat sich die tatsächliche Preissituation bei diesen Rohstoffen im Hoheitsgebiet der Vertragsparteien geändert.
It follows from those prices that the actual price situation regarding those raw materials in the territory of the Contracting Parties has changed.
DGT v2019

Damit hat sich im Vergleich zum vorherigen Bericht die Preissituation für das Vereinigte Königreich verschlechtert.
Consequently, the price situation for the United Kingdom has deteriorated in comparison with the previous report.
TildeMODEL v2018

Dies könnte sich hinziehen, und damit würde Europa bezüglich der Preissituation unter starken Druck geraten.
It could last longer, and Europe would then be under a lot of pressure as regards prices.
Europarl v8

231.Die nachstehende Tabelle verdeutlicht die Preissituation im Wirtschaftsjahr 2000/01und die längerfristige Entwicklung:
231.The price situation during the 2001/02 marketing year (July/June) is shown in thefollowing table along with the longer-term trend.
EUbookshop v2

Erheblich beeinflußt wird die relative Preissituation der einzelnen Mitgliedstaaten auch durch Veränderungen der nominalen Wechselkurse.
Relative price performance in the individual Member States is also substantially influenced by nominal exchange rate changes.
EUbookshop v2

Auf dieser Veranstaltung soll auf die untragbare Preissituation im schwedischen Milchmarkt aufmerksam gemacht werden.
The aim is to draw attention to the intolerable price situation in the Swedish milk market.
ParaCrawl v7.1

Generell wird in China damit gerechnet, dass erst im Juli eine stabile Preissituation eintreten wird.
As a general rule, China is expected to have a stable price situation only in July.
ParaCrawl v7.1

Absatzchancen, Konkurrenten, Kundenverhalten, Preissituation – auf welche Marktsituation trifft Ihr Produkt?
Sales potentials, competitors, customer behaviour, prices – which market situation applies to your product?
CCAligned v1

Die asiatischen Märkte präsentierten sich für SAUTER Joint Ventures und Vertretungen aufgrund der Preissituation ebenfalls anspruchsvoll.
In the Asian markets, the conditions for SAUTER joint ventures and agents remain difficult due to the pricing situation.
ParaCrawl v7.1

Ausschreibungen sind besonders wirkungsvoll, da damit hohe Transparenz über die Preissituation am Lieferantenmarkt erzielt wird.
Tendering is a particularly effective way of obtaining transparency regarding prices on the supplier market.
ParaCrawl v7.1

Selbst die weltweit bestehenden Überkapazitäten und der belastete Arbeitsmarkt werden nicht die insgesamt entspannte Preissituation ändern.
Not even excess global capacities and the troubled labour market will have any impact on the low inflationary situation.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist man sich nicht sicher, wie lange die aktuell günstige Preissituation anhält.
Besides one is not safe itself, how long the up-to-date favorable price situation continues.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen davon aus, dass sich hierdurch die Preissituation auf dem Binnenmarkt deutlich erholen wird.
We assume that, as a result, the price situation on the internal market will recover significantly.
ParaCrawl v7.1

Auf den Kartonexportmärken im Mittleren und Fernen Osten ist von einer unveränderten Preissituation auszugehen.
On the cartonboard markets in the Middle and Far East, a change in the price situation is not expected.
ParaCrawl v7.1

Sie stimmen zu, dass die Preissituation auf dem Milchmarkt für die Bauern unhaltbar ist.
They agree that the price situation in the milk market is untenable for farmers.
ParaCrawl v7.1

Auch in der aktuellen Woche ist der europäische Markt für Schlachtschweine von einer stabilen Preissituation gekennzeichnet.
This current week, too, the European pigs-mature-for-slaughter market is characterised by a steady price situation.
ParaCrawl v7.1

Die langjährigen Abnahmeverträge mit den Zuckerrohproduzenten in Afrika, der Karibik oder dem Pazifik werden bei dieser Preissituation wohl nur sehr schwer haltbar sein.
With this price situation, the long-term supply commitments with the sugar cane producers in Africa, the Caribbean and the Pacific will probably be very difficult to maintain.
Europarl v8