Translation of "Preiselbeermarmelade" in English
Wir
haben
Köttbullar
mit
Bratensauce,
Kartoffeln
und
Preiselbeermarmelade
gegessen.
We
ate
some
Swedish
meatballs
with
gravy,
potatoes,
and
lingonberry
jam.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
schwedische
Hackbällchen
mit
Bratensauce,
Kartoffeln
und
Preiselbeermarmelade
gegessen.
We
ate
some
Swedish
meatballs
with
gravy,
potatoes,
and
lingonberry
jam.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
Preiselbeermarmelade
füllen
und
mit
Staubzucker
bestreuen.
Fill
with
cranberry
jam
and
sprinkle
with
icing
sugar.
ParaCrawl v7.1
Serviert
werden
die
Krapfen
meist
mit
Preiselbeermarmelade
oder
Sauerkraut.
The
pastries
are
usually
served
with
lingonberry
jelly
or
sauerkraut.
ParaCrawl v7.1
Besonders
gut
schmeckt
der
Apfelschmarren
mit
Preiselbeermarmelade.
Apple
Schmarren
tastes
good
with
cranberry
jelly.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitte
mit
Preiselbeermarmelade
füllen.
Fill
the
centre
with
cranberry
jam
ParaCrawl v7.1
Andreas
und
Edith
bieten
leckere
Gerichte
wie
hausgemachte
Lasagne,
italienische
Pizza,
gegrillte
Würstel,
knusprige
Wienerschnitzel,
leckere
Kaiserschmarren
mit
Kompott
und
Preiselbeermarmelade
oder
ähnliches.
Andreas
and
Edith
offer
tasty
dishes
like
home-made
lasagne,
Italian
pizza,
grilled
sausages,
crunchy
Wienerschnitzel,
delicious
pancakes
with
stewed
fruit
and
raspberry
jam
or
similar.
ParaCrawl v7.1
Serviert
werden
die
lockeren
Süßspeisen
zumeist
mit
Apfelmus,
Preiselbeermarmelade
oder
Zwetschkenröster,
aber
auch
hier
sind
der
Kreativität
keine
Grenzen
gesetzt.
The
free-form
sweets
are
usually
served
with
applesauce,
cranberry
jam
or
stewed
plums.
Here,
however,
creativity
knows
no
bounds.
What
is
your
favourite
Kaiserschmarrn?
ParaCrawl v7.1
Deutscher
Kaffee,
Latte
Macchiato,
Espresso,
Cappuccino,
Marmorkuchen,
Hörnchen,
fresh
fruits,
Vollkornbrote,
Natur-
und
Früchteyoghurt,
Südtiroler
Speck,
Salami,
Schinken,
Fleischpasteten,
Müsli-Ecke,
Trockenfrüchte,
orange
juice,
Nutella,
Preiselbeermarmelade,
einheimischer
Käse,
Gorgonzola,
Rühreier,
weich
gekochte
Eier,
Waldbeerfrüchte,
Kompotte,...Musik,
gute
Laune,
good
start.
Coffee,
latte
macchiato,
espresso,
cappuccino,
marble
cake,
croissant,
fresh
fruits,
coarse
wholemeal
bread,
natural
and
fruit
yogurt,
South
Tyrolean
bacon,
salami,
ham,
meat
vol-au-vent,
muesli
corner,
dried
fruits,
orange
juice,
nutella,
jam
of
cranberry,
local
cheese,
gorgonzola,
scrambled
eggs,
boiled
eggs,
wild
berries,
compotes,
…
music,
a
good
mood,
a
good
start.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wiener
Schnitzel
vom
Ländle-Kalb
in
der
Pfanne
gebraten
mit
leckeren
Petersilienkartoffel
und
hausgemachter
Preiselbeermarmelade
begleitet
von
einem
knackig
frischen
Salat.
A
Wiener
Schnitzel
from
‘Ländle-Kalb’
fried
in
the
pan
with
delicious
parsley
potatoes
and
homemade
cranberry
jam
accompanied
by
a
crisp
fresh
salad.
ParaCrawl v7.1
Der
Bärenwirt
serviert
sie
mit
einer
typischen
Schicht
aus
Preiselbeermarmelade,
die
dem
Ganzen
eine
zusätzlich
süße
Note
verleiht.
The
Bärenwirt
typically
serves
them
with
a
layer
of
lingonberry
jam,
giving
the
entire
dish
an
additional
sweet
touch.
ParaCrawl v7.1
Preiselbeermarmelade
wird
nicht
gekocht,
aber
die
mit
Zucker
gemahlene
Beere
kann
lange
im
Kühlschrank
aufbewahrt
werden
und
kann
schädliche
Süßigkeiten
ersetzen;
Cranberry
jam
is
not
boiled,
but
the
berry
ground
with
sugar
can
be
stored
in
the
refrigerator
for
a
long
time
and
can
replace
harmful
store
sweets;
ParaCrawl v7.1
Reh
in
einem
großen,
flachen
Topf
anbraten,
nach
und
nach
Zwiebel,
Karotten
dazugeben
und
mit
kräftigem
Rotwein
und
Preiselbeermarmelade
ablöschen.
Gently
roast
meat
in
a
large,
flat
pot
and
slowly
add
onion,
carrot
and
deglaze
with
red
wine
and
lingonberry
jam.
ParaCrawl v7.1
Die
Beeren
sind
recht
säuerlich,
deshalb
werden
sie
oft
gekocht
und
gesüßt,
bevor
sie
in
Form
von
Preiselbeermarmelade,
Kompott,
Saft,
Smoothies
oder
Sirup
verzehrt
werden.
The
berries
are
quite
tart,
so
they
are
often
cooked
and
sweetened
before
eating
in
the
form
of
lingonberry
jam,
compote,
juice,
smoothie
or
syrup.
ParaCrawl v7.1
Flauschiges
Gebäck
mit
Preiselbeermarmelade,
gefüllt
mit
süßer
Sahne,
das
mit
seiner
Welligkeit
an
die
Hänge
von
Pohorje
erinnert.
Fluffy
biscuit
with
cranberry
jam,
filled
with
sweet
cream,
which
with
its
waviness
resembles
the
slopes
of
Pohorje.
ParaCrawl v7.1
Lettland
Hof
"Aizupmajas",
Rauchsauna
Kalte
Suppe,
Sauerkrautsuppe
nach
dem
Geschmack
der
Lettgallen,
dünne
Pfannkuchen,
im
Ofen
gebackene
Kartoffeln,
geschmorter
Hecht,
hausgemachte
Frikadellen,
Himmelsbrei
aus
Rhabarbern,
Birkensäfte,
Kräutertees,
Grob
gemahlene
Kartoffelpfannkuchen
mit
Sauerrahm
und
Preiselbeermarmelade.
Latvia
The
"Aizupmajas"
country
house
Cold
soup,
Lettigalian
sauerkraut
soup,
crepes,
oven-baked
potatoes,
sautéed
pike,
homemade
steak
haché,
whipped
rhubarb
dessert,
birch
juice,
herbal
teas,
roughly
grated
potato
pancakes
with
cream
and
lingonberry
jam.
ParaCrawl v7.1
Serviervorschlag:
Den
erwärmten
Kaiserschmarrn
mit
Butter
und
Zucker
karamellisieren,
mit
Puderzucker
bestreuen
und
mit
Preiselbeermarmelade,
Apfelmus
oder
Fruchtkompott
servieren.
Caramelize
the
heated
up
Kaiserschmarrn
with
butter
and
sugar,
sprinkle
with
icing
sugar
and
serve
with
cranberry
jam,
apple
purée
or
stewed
fruit.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
serviert
köstliche
Spezialitäten
aus
dem
Fassatal
wie
Knödel,
Strangolapreti,
Ciajoncie
(mit
Kartoffeln
gefüllte
Ravioli),
den
Puzzone
di
Moena
oder
Fortae
(Pfannkuchen
mit
Preiselbeermarmelade
oder
Johannisbeeren).
At
the
restaurant
we
serve
delicious
Fassan
specialties,
such
as
dumplings,
strangolapreti,
ciajoncie
(ravioli
with
potato
filling),
Puzzone
di
Moena
or
fortae
(pancakes
served
with
cranberry
or
currant
jams).
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
mit
dem
beliebten
gemachtPeanut
butter,
sehr
verbrauchten
in
USA,
geht
in
der
Regel
mit
Preiselbeermarmelade
einher,
und
beide
Zutaten
bereiten
wir
köstliche
Sandwiches
oder
Sandwiches.
They
are
made
with
the
popularpeanut
butter,
very
consumed
in
United
States,
where
is
usually
accompanied
by
Cranberry
jam,
and
with
both
ingredients
are
prepared
delicious
sandwiches
or
sandwiches.
ParaCrawl v7.1
Leni
Kaindl
verwöhnt
Ihre
Gäste
mit
traditionellen
Tiroler
Spezialitäten
–
wie
die
„ausgezogenen“
Nudeln
(auch
süße
Kiachl
oder
Krapfen
genannt)
in
Apfelmus
oder
hausgemachter
Preiselbeermarmelade.
Leni
Kaindl
spoils
her
guests
with
traditional
Tyrolean
specialties
–
like
the
sweet
so-called
“Kiachl”
or
donut
–
served
with
applesauce
or
home-made
cranberry
jam.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
sind
vor
allem
der
Schafskäse
und
die
Preiselbeermarmelade
zu
empfehlen.Wenn
Ihr
Besuch
in
den
Monat
Mai
fällt,
sollten
Sie
auch
an
einer
der
Wallfahrten
teilnehmen,
die
jedes
Wochenende
von
den
Dörfern
des
Tals
ausgehen,
um
die
Heilige
Jungfrau
von
Orreaga/Roncesvalles
zu
verehren.
Beef,
boar
or
trout,
dairy-based
desserts,
among
which
are
sheep's
cheese
and
abia
(cranberry)
jam.If
your
visit
coincides
with
the
month
of
May,
get
to
know
the
romerías
(popular
pilgrimages)
that
leave
the
villages
in
the
valley
every
weekend
to
venerate
the
Virgin
Mary
of
Orreaga/Roncesvalles.
ParaCrawl v7.1