Translation of "Preisbedingt" in English

Der leichte Anstieg wird von beiden Divisionen getragen und ist vor allem preisbedingt.
Both divisions contributed to the slight increase which is primarily price-related.
ParaCrawl v7.1

Dieser Rückgang war zum größten Teil auf die preisbedingt geringeren Umsätze bei Bioethanol und Isoglukose zurückzuführen.
This reduction was explained largely by the price-driven lower revenue from bioethanol and isoglucose.
ParaCrawl v7.1

Im Segment Zucker konnten die preisbedingt geringeren Quotenzuckerumsätze durch erheblich gesteigerte Nicht-Quotenzuckerexporte mehr als kompensiert werden.
In the Sugar segment the price-related reduction in quota sugar revenue was more than offset by significantly increased non-quota sugar exports.
ParaCrawl v7.1

Es muss jedoch, wie schon gesagt, berücksichtigt werden, dass die Schädigung des OEM-Absatzes von den niedrigen chinesischen Preisen hervorgerufen wird und somit de facto preisbedingt ist.
However, as already explained it has to be borne in mind that the injury suffered in relation to OEM sales is triggered by the low Chinese prices and is indeed price-related.
DGT v2019

Preisbedingt ist nur ein ver­schwindend geringer Teil der prognostizierten Verminderung der Kartof­felfläche, da sich nach unseren Hypothesen der Kartoffelpreis von 1967/69 bis 1977 lediglich ui 4 vH ermäßigen würde und da außerdem der Kartoffelanbau wenig preisreagibel ist (Elastizität der Anbaufläche in bezug auf den Preis: + 0,12).
Only an infinitely small part of the estimated con traction in the area under potatoes is price—induced since, according to our hypotheses, the price of potatoes would drop by only 4$ from I967/69 to I977 and since, in addition, potato-growing is not very sensitive to price changes (elasticity of area under cultivation in relation to price: + 0.12).
EUbookshop v2

Die Umsatzerlöse stiegen sowohl mengen- als auch preisbedingt um 15,3 % von 565,6 Mio. EUR auf 652,3 Mio. EUR.
Sales increased by 15.3 % both in terms of quantity and prices, from EUR 565.6 million to EUR 652.3 million.
ParaCrawl v7.1