Translation of "Preisbedingt" in English
Der
leichte
Anstieg
wird
von
beiden
Divisionen
getragen
und
ist
vor
allem
preisbedingt.
Both
divisions
contributed
to
the
slight
increase
which
is
primarily
price-related.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rückgang
war
zum
größten
Teil
auf
die
preisbedingt
geringeren
Umsätze
bei
Bioethanol
und
Isoglukose
zurückzuführen.
This
reduction
was
explained
largely
by
the
price-driven
lower
revenue
from
bioethanol
and
isoglucose.
ParaCrawl v7.1
Im
Segment
Zucker
konnten
die
preisbedingt
geringeren
Quotenzuckerumsätze
durch
erheblich
gesteigerte
Nicht-Quotenzuckerexporte
mehr
als
kompensiert
werden.
In
the
Sugar
segment
the
price-related
reduction
in
quota
sugar
revenue
was
more
than
offset
by
significantly
increased
non-quota
sugar
exports.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
jedoch,
wie
schon
gesagt,
berücksichtigt
werden,
dass
die
Schädigung
des
OEM-Absatzes
von
den
niedrigen
chinesischen
Preisen
hervorgerufen
wird
und
somit
de
facto
preisbedingt
ist.
However,
as
already
explained
it
has
to
be
borne
in
mind
that
the
injury
suffered
in
relation
to
OEM
sales
is
triggered
by
the
low
Chinese
prices
and
is
indeed
price-related.
DGT v2019
Preisbedingt
ist
nur
ein
verschwindend
geringer
Teil
der
prognostizierten
Verminderung
der
Kartoffelfläche,
da
sich
nach
unseren
Hypothesen
der
Kartoffelpreis
von
1967/69
bis
1977
lediglich
ui
4
vH
ermäßigen
würde
und
da
außerdem
der
Kartoffelanbau
wenig
preisreagibel
ist
(Elastizität
der
Anbaufläche
in
bezug
auf
den
Preis:
+
0,12).
Only
an
infinitely
small
part
of
the
estimated
con
traction
in
the
area
under
potatoes
is
price—induced
since,
according
to
our
hypotheses,
the
price
of
potatoes
would
drop
by
only
4$
from
I967/69
to
I977
and
since,
in
addition,
potato-growing
is
not
very
sensitive
to
price
changes
(elasticity
of
area
under
cultivation
in
relation
to
price:
+
0.12).
EUbookshop v2
Die
Umsatzerlöse
stiegen
sowohl
mengen-
als
auch
preisbedingt
um
15,3
%
von
565,6
Mio.
EUR
auf
652,3
Mio.
EUR.
Sales
increased
by
15.3
%
both
in
terms
of
quantity
and
prices,
from
EUR
565.6
million
to
EUR
652.3
million.
ParaCrawl v7.1