Translation of "Preisaushang" in English
Auch
sollte
die
Möglichkeit
bestehen,
der
Informationspflicht
durch
Preisaushang
oder
durch
eine
Veröffentlichung
im
Internet
nachzukommen.
It
should
also
be
possible
to
meet
the
information
requirements
using
price
tables
or
by
posting
the
data
on
the
internet.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
bei
der
Unterrichtung
der
Kunden
über
Vertragsänderungen
(Artikel
33),
ausgeführte
Zahlungen
(Artikel
36)
und
eingehende
Zahlungen
(Artikel
37)
sollte
die
heutige,
für
den
Kunden
kostengünstige
Praxis
möglich
bleiben,
den
Kunden
die
Informationen
per
Kontoauszug
oder
per
Online-Banking
zum
Abruf
zur
Verfügung
zu
stellen
beziehungsweise
weiterhin
die
Möglichkeit
bestehen,
der
Informationspflicht
durch
Preisaushang
oder
künftig
durch
eine
Veröffentlichung
im
Internet
nachzukommen.
Particularly
in
cases
where
customers
are
to
be
informed
about
changes
in
contractual
conditions
(Article
33)
and
about
executed
payments
(Article
36)
and
received
payments
(Article
37),
it
should
be
possible
to
retain
the
current
practice
–
which
is
inexpensive
for
customers
–
of
making
the
information
available
via
customer
account
statements
or
via
online
banking,
or
to
meet
the
information
requirements,
as
in
the
past,
using
price
tables
or,
in
the
future,
by
posting
the
data
on
the
internet.
TildeMODEL v2018
Diese
Sondertarife
würden
Ihnen,
wenn
Sie
ohne
unsere
Hotelgutscheine
reisen
würden,
im
Normalfall
gar
nicht
oder
erst
nach
zähen
Verhandlungen
eingeräumt
werden,
da
die
Hotels
und
Lodges
an
Ihren
Preisaushang
für
Endkunden
gebunden
sind.
Otherwise,
they
would
not
be
offered
to
you
(or
only
in
very
few,
unlikely
cases
and
after
extensive,
tiring
negotiation)
since
the
hotels
are
bound
to
the
published
rates
for
end
consumers,
which
are
above
the
special
rates
offered
in
the
open
voucher
program.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Zinsen
und
Entgelte
für
die
im
Geschäftsverkehr
mit
Verbrauchern
üblichen
Kredite
und
Leistungen
ergibt
sich
aus
dem
Preisaushang
und
ergänzend
aus
dem
Preis-
und
Leistungsverzeichnis.
The
amount
of
interest
and
fees
for
customary
credit
and
services
in
transactions
with
consumers
is
set
forth
in
the
price
display
and
in
addition
in
the
list
of
prices
and
services.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Verbraucher
einen
dort
aufgeführten
Kredit
oder
eine
dort
aufgeführte
Leistung
in
Anspruch
nimmt
und
dabei
keine
abweichende
Vereinbarung
getroffen
wurde,
gelten
die
zu
diesem
Zeitpunkt
im
Preisaushang
oder
Preis-
und
Leistungsverzeichnis
angegebenen
Zinsen
und
Entgelte.
If
a
consumer
uses
a
credit
or
other
service
listed
there,
the
interest
and
fees
set
forth
at
that
time
in
the
price
display
or
in
the
list
of
prices
and
services
apply
unless
agreed
otherwise.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Abschnitt
finden
Sie
den
aktuellen
Preisaushang
und
das
Preis-
und
Leistungsverzeichnis
sowie
weitere
grundlegende
Informationen
der
Kreissparkasse
Ravensburg
im
PDF-Format.
This
page
contains
an
up-to-date
price
list
and
information
on
the
fees
and
services
provided
by
Kreissparkasse
Ravensburg
as
well
as
other
general
information
as
a
PDF
file.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Abschnitt
finden
Sie
den
aktuellen
Preisaushang
sowie
weitere
grundlegende
Informationen
der
Kreissparkasse
Ravensburg
im
PDF-Format.
This
page
contains
an
up-to-date
price
list
and
information
on
the
fees
and
services
provided
by
Kreissparkasse
Ravensburg
as
well
as
other
general
information
as
a
PDF
file.
ParaCrawl v7.1
Für
Leistungen,
die
nicht
Gegenstand
einer
Vereinbarung
oder
im
Preisaushang
bzw.
im
Preis-
und
Leistungsverzeichnis
aufgeführt
sind
und
die
im
Auftrag
des
Kunden
oder
in
dessen
mutmaßlichem
Interesse
erbracht
werden
und
die,
nach
den
Umständen
zu
urteilen,
nur
gegen
eine
Vergütung
zu
erwarten
sind,
kann
die
Bank
ein
nach
Maßgabe
der
gesetzlichen
Bestimmungen
angemessenes
Entgelt
verlangen.
The
Bank
can
require
payment
of
reasonable
compensation
in
accordance
with
statutory
provisions
for
services
which
are
not
the
subject
of
an
agreement
or
which
are
not
listed
in
the
price
display
or
in
the
list
of
prices
and
services
and
which
are
performed
pursuant
to
the
order
of
the
customer
or
in
the
customer’s
presumed
interests
and
which,
under
the
circumstances,
can
only
be
expected
in
exchange
for
compensation.
ParaCrawl v7.1