Translation of "Preisabschläge" in English

Bereits im September wurden Preisabschläge für fast alle Standardkunststoffe deutlich.
Nearly all standard plastics prices had decreased as early as in September.
ParaCrawl v7.1

Bei den PVC-Produktionsabfällen liegen die Preisabschläge durchschnittlich bei 5 €/t.
In the case of post-industrial PVC, the price cuts are 5 €/t on average.
ParaCrawl v7.1

Bei der PVC-Fensterware liegen die liegen die Preisabschläge durchschnittlich bei 18 €/t.
In the case of PVC windowframe regrind the price cuts amount to 18 €/t on average.
ParaCrawl v7.1

Bei der PVC-Fensterware liegen die Preisabschläge durchschnittlich bei 18 €/t.
The price falls in PVC window frame regrind amount to an average 18 €/t.
ParaCrawl v7.1

Preisabschläge sind bei PE post user und bei PS Produktionsabfällen auszumachen.
There are price reductions in post-user PE and PS post-industrial.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit von der Neuware werden im nächsten Monat weitere Preisabschläge wahrscheinlich.
Further price reductions are likely in the next month, depending on the virgin materials.
ParaCrawl v7.1

Dänemark, Großbritannien und Irland müssen Preisabschläge verzeichnen.
Denmark, Great Britain and Ireland are recording price reductions.
ParaCrawl v7.1

Leichte Preisabschläge hingegen mussten die Spanier und Franzosen verbuchen.
The Spanish and French, however, had to record slight price decreases.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Kommission Solvay zugestand, auf den Listenpreis Rabatte und Preisabschläge zu gewähren,
Further, while confirming that it was permissible for Solvay to grant rebates and discounts off list price, the
EUbookshop v2

Sogenannte Premium-Oldtimer wie der Mercedes 300SL oder der BMW Z8 hingegen mussten drastische Preisabschläge hinnehmen.
So-called premium vintage cars such as the Mercedes 300SL or the BMW Z8, on the other hand, had to suffer drastic price drops.
ParaCrawl v7.1

Je Wartungsplan können Sie Einzelpreise, Rabattsätze, Preiszuschläge und Preisabschläge mit unterschiedlichen Gültigkeitszeiträumen erfassen.
For each maintenance schedule, you can enter unit prices, discount rates, price surcharges and price discounts with different validity periods.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitschrift EUWID weist im März vier Preisabschläge bei den PE post user Abfällen auf.
In March the EUWID magazine showed price cuts in post-user PE.
ParaCrawl v7.1

Erfahrungsgemäß haben Hersteller im Falle von Impfstoffen und empfängnisverhütenden Mitteln Preisabschläge von bis zu 99% vorgenommen.
According to past experience, producers have been offering price reductions as high as 99% for vaccines and contraceptives.
TildeMODEL v2018

Die Firmen bieten zwar erstaunliche Preisabschläge an, doch angesichts des Ausmaßes, das die Pandemien in einigen Ländern erreicht haben, muss noch mehr geschehen.
The discounts offered by the companies are impressive but more still needs to be done given the dimension the diseases have reached in some countries.
TildeMODEL v2018

Erfahrungsgemäß haben Hersteller im Falle von Impfstoffen und empfängnisverhütenden Mitteln Preisabschläge von bis zu 99 % vorgenommen.
According to past experience, producers have been offering price reductions as high as 99% for vaccines and contraceptives.
TildeMODEL v2018

Um wettbewerbsfähig zu sein, hätten diese nämlich auf ihre gesamte Liefermenge erhebliche Preisabschläge gewähren müssen, wohingegen Solvay und ICI die Rabatte nur für einen Teil der Liefermenge einräumen mussten.
In order to compete, they would have had to offer very large discounts on their entire sales volume, whereas Solvay and ICI were doing this only on the top slice.
TildeMODEL v2018

Außerdem können der Empfehlung zufolge für Produkte im Bereich des Bitstrom-Zugangs Preisabschläge auf den Endkundenpreis gewährt werden.
The Recommendation also states that retail-minus access pricing may be used for bit stream access products.
TildeMODEL v2018

In der Tierproduktion zeigt sich ein umgekehrtes Bild: während die Volumen um 1,7% stiegen, mussten Preisabschläge in Höhe von 3,7% hingenommen werden.
In the livestock sector the reverse was true: whilst volumes increased by 1.7%, prices fell by 3.7%.
EUbookshop v2

Preisabschläge gibt es erst bei einem Verbrauch, der über 41 870 GJ (oder 502 440 GJ/Jahr) liegt.
It is only when consumption exceeds 41 870 GJ per month (i.e. 502 440 per year) that prices are reduced because of quantity.
EUbookshop v2