Translation of "Praxisfremd" in English
Begründung:
Diese
Bestimmungen
sind
praxisfremd
und
verstoßen
gegen
die
Ethik
von
Finanzdienstleistern.
Reasons:
These
provisions
are
against
the
practice
and
the
internal
ethics
of
service
providers.
TildeMODEL v2018
Sollte
diese
Interpretation
zutreffend
sein,
wäre
dies
nach
Ansicht
des
Ausschuss
praxisfremd.
If
that
interpretation
is
correct,
the
Committee
feels
such
a
provision
would
be
impractical.
TildeMODEL v2018
Sollte
diese
Interpretation
zutreffend
sein,
wäre
dies
nach
Ansicht
des
Ausschusses
praxisfremd.
If
that
interpretation
is
correct,
the
Committee
feels
such
a
provision
would
be
impractical.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wird
die
Digitalisierung
in
der
Pflege
häufig
als
praxisfremd
und
überfordernd
empfunden.
At
the
same
time,
digitalization
in
care
is
often
perceived
as
a
practice-free
and
overwhelming
one.
ParaCrawl v7.1
Achtstundentransport,
Be-
und
Entladen,
Tränken,
manches
ist
wirklich
etwas
praxisfremd,
und
deswegen
würde
ich
hier
vorschlagen,
daß
wir
uns
auf
praktikable
Lösungen
einigen,
und
Sie
sollten
auch
wirklich
die
praktischen
Erfahrungen
der
Kollegen
Landwirte
berücksichtigen.
Eight-hour
transportation,
loading
and
unloading,
watering:
a
lot
of
this
is
rather
far
from
actual
practice,
and
for
that
reason,
I
would
like
to
suggest
here
that
we
should
advocate
practicable
solutions,
and
you
really
ought
to
heed
the
practical
experience
of
our
farming
colleagues.
Europarl v8
Das
Abstellen
auf
das
Kalenderjahr
ist
praxisfremd
und
lässt
Tourismusgebiete
mit
einer
Winter-
und
einer
Sommersaison
außer
Acht.
Taking
the
calendar
year
as
a
base
is
impractical
and
fails
to
take
account
of
tourist
areas
with
both
a
winter
and
a
summer
season.
TildeMODEL v2018
In
Figur
5
ist
ein
Sonderfall
der
Durchbiegung
des
Rotorblattes
10
dargestellt,
der
jedoch
keineswegs
praxisfremd
ist.
FIG.
5
shows
a
special
case
in
terms
of
flexing
of
the
rotor
blade
10
which,
however,
is
in
no
way
unusual
in
practice.
EuroPat v2