Translation of "Praxisfremd" in English

Begründung: Diese Bestimmungen sind praxisfremd und verstoßen gegen die Ethik von Finanzdienstleistern.
Reasons: These provisions are against the practice and the internal ethics of service providers.
TildeMODEL v2018

Sollte diese Interpretation zutreffend sein, wäre dies nach Ansicht des Ausschuss praxisfremd.
If that interpretation is correct, the Committee feels such a provision would be impractical.
TildeMODEL v2018

Sollte diese Interpretation zutreffend sein, wäre dies nach Ansicht des Ausschusses praxisfremd.
If that interpretation is correct, the Committee feels such a provision would be impractical.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird die Digitalisierung in der Pflege häufig als praxisfremd und überfordernd empfunden.
At the same time, digitalization in care is often perceived as a practice-free and overwhelming one.
ParaCrawl v7.1

Achtstundentransport, Be- und Entladen, Tränken, manches ist wirklich etwas praxisfremd, und deswegen würde ich hier vorschlagen, daß wir uns auf praktikable Lösungen einigen, und Sie sollten auch wirklich die praktischen Erfahrungen der Kollegen Landwirte berücksichtigen.
Eight-hour transportation, loading and unloading, watering: a lot of this is rather far from actual practice, and for that reason, I would like to suggest here that we should advocate practicable solutions, and you really ought to heed the practical experience of our farming colleagues.
Europarl v8

Das Abstellen auf das Kalenderjahr ist praxisfremd und lässt Tourismusgebiete mit einer Winter- und einer Sommersaison außer Acht.
Taking the calendar year as a base is impractical and fails to take account of tourist areas with both a winter and a summer season.
TildeMODEL v2018

In Figur 5 ist ein Sonderfall der Durchbiegung des Rotorblattes 10 dargestellt, der jedoch keineswegs praxisfremd ist.
FIG. 5 shows a special case in terms of flexing of the rotor blade 10 which, however, is in no way unusual in practice.
EuroPat v2