Translation of "Pralinenschachtel" in English

Das Leben ist wie eine Pralinenschachtel.
Life is like a box of chocolates.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht mich wie eine Pralinenschachtel an.
She looks at me like I'm a chocolate box.
OpenSubtitles v2018

Man fühlt sich wie in einer Pralinenschachtel!
It's like being inside a box of chocolates!
OpenSubtitles v2018

Du hältst dich an einer Pralinenschachtel fest, und ich...
You're in the bushes hugging a bent box of chocolates, and I'm...
OpenSubtitles v2018

Neuhaus soll auch die Pralinenschachtel erfunden haben.
Today Neuhaus is one of Belgium's legendary luxury chocolate producers and the site of the old shop is still used by the company in Brussels.
EUbookshop v2

Die Pralinenschachtel kam mit der Post.
The box of chocolates came for her by post.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren, dass sie die folgenden Geschenkideen jeder Pralinenschachtel vorziehen würden!
We guarantee they'd prefer the following gift ideas to a box of chocolates this year!
ParaCrawl v7.1

Die Pralinenschachtel ist glänzend weiß mit goldenem und silbernem Relief.
The chocolate box is glossy white with golden and silver relief.
ParaCrawl v7.1

Trump ist wie eine Pralinenschachtel „Man weiß nie was man bekommt”
Trump is like a box of chocolates “You never know what you’ll get”
ParaCrawl v7.1

Das Leben ist wie eine Pralinenschachtel...
Life is like a box of chocolates...
ParaCrawl v7.1

Und diese Pralinenschachtel kann zu DIY sein.
And this paper candy box can be to DIY.
ParaCrawl v7.1

Er kam mit einer Pralinenschachtel.
Uh... he... showed up with a box of candy.
OpenSubtitles v2018

Er hat sogar eine Pralinenschachtel per Post an diese arme Frau geschickt, die nichts wusste.
He even posted a box of chocolates to this poor woman who knew nothing.
OpenSubtitles v2018

Und seine Frau war es, die die berühmten "Ballotin" Pralinenschachtel erfand.
His wife was the founder of the famous 'ballotin' chocolate box.
ParaCrawl v7.1

Bei der Suche nach einem Buch ist es am naheliegendsten... in einem rechteckigen Gegenstand... wie einer Zigarren- oder Pralinenschachtel nachzusehen... oder in jeglichem anderen, ähnlich geformten Gegenstand.
When one is looking for a book, the most common area is to look for it... in a rectangular object, like a cigar box or a chocolate box... or any other object in similar shape.
OpenSubtitles v2018

Du bist wie diese Pralinenschachtel aus Forrest Gump, ich weiß nie, was ich bekommen werde.
You're like that box of chocolates from Forrest Gump, I never know what I'm gonna get.
OpenSubtitles v2018

Ihr könntet genauso gut Eselsohren in ein tränennasses Brautmagazin machen, während ihr die Pralinenschachtel verschlingt, die ihr euch ins Büro habt liefern lassen von eurem "Verlobten", den noch nie jemand getroffen hat.
You might as well be dog-earing a tear-stained bridal magazine while wolfing down the box of chocolates you had delivered to yourself at work from your "fiancé" who no one's ever met.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte den ganzen Winter eisern gespart, weil ich ihr eine riesige Pralinenschachtel kaufen wollte, eine dieser herzförmigen.
I had saved my money all winter long so that I could buy her the biggest box of chocolates in one of those heart-shaped boxes.
OpenSubtitles v2018

Das Projekt lässt sich beinahe mit einer wunderbaren, hübsch eingewickelten Pralinenschachtel vergleichen, in der es von Maden wimmelt.
It is almost as if the project was a wonderful, beautifully-wrapped box of chocolates, but inside was absolutely packed with worms.
Europarl v8

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Pralinenschachtel bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Chocolate Box!
CCAligned v1

Die ausgewählten Dinge werden anschließend in eine Art Whitman's Sampler Box (eine bekannte Pralinenschachtel mit einem Sortiment sorgfältig etikettierter Süßigkeiten) der Volksboutique gepackt, die dann für den Kunden individuell und persönlich verziert wird.
These invested selections are packaged together in a Volksboutique version of a Whitman's Sampler box (a well-known chocolate box with a selection of candies well labelled) that is then embellished and personalized for them.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn die Mädchen beim Öffnen der Pralinenschachtel ekstatisch waren, glaubten sie dann überhaupt, dass die Farbenvielfalt der Schokolade giftig war?
But when the girls were ecstatic in opening the chocolate box, did they ever think that the profusion of color on the chocolate was toxic?
ParaCrawl v7.1

Einige europäische Diplomaten gestanden am 7. September 2005 gegenüber Asia Times Online, dass das Angebotspaket der EU-3 "eine leere Pralinenschachtel" sei.
Some European diplomats admitted to Asia Times Online on 7th September 2005, that the package offered by the EU-3 was "an empty box of chocolates."
ParaCrawl v7.1

Einige europäische Diplomaten gestanden am 7. September 2005 gegenüber Asia Times Online, dass das Angebotspaket der EU-3 „eine leere Pralinenschachtel“ sei.
Some European diplomats admitted to Asia Times Online on 7th September 2005, that the package offered by the EU-3 was “an empty box of chocolates.”
ParaCrawl v7.1

Volenx, eine 11 Jahre alte Fabrik, die mit voller Auswahl an Maschinen in einer 8000 Quadratmeter Werkstatt mit mehr als 110 Fachkräften ausstattet, könnte die Holzkisten von Weinkiste, Schmuckschatulle, Pralinenschachtel, Zigarrenkiste, Teekiste und alle anderen Arten liefern Kästen, Ihre beste Lösungsfabrik für Holzkisten, konkurrenzfähiger Preis für Produktionsaufträge.
Volenx, a 11yrs old factory which equip with full range of machine in a 8000square meters workshop, with more 110 skill staff, could supply the wooden boxes of Wine box,Jewelry box,Chocolate box,Cigar box,Tea boxand all other kinds of boxes, your best solution factory for wooden boxes,competitive price for production orders.
ParaCrawl v7.1