Translation of "Praesenz" in English

Daran koennen Sie die taetige Praesenz der Gemeinschaft messen.
This, then, is the measure of the Community's active presence in the world.
TildeMODEL v2018

Dann spuerte ich eine andere Praesenz, eine schreckliche, Satan.
Then I felt another presence, a terrifying one: Satan.
ParaCrawl v7.1

Durch diese eigentümliche Praesenz trennt sich der Modernisierungsprozess gleich in zwei markante Teilprozesse.
Through this peculiar presence, the process of modernization divides immediately in two striking partial processes.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer 2010 wird Praesenz beim Tzlil Meudcan Sommerkurs in Israel unterrichten.
In Summer 2010, Praesenz will be teaching at the Tzlil Meudcan Summer Course in Israel.
ParaCrawl v7.1

Die Praesenz des Menschen in Polynesien fuehrt zu verschiedenen Hypothesen:
The presence of man in Polynesia triggers several hypothesis:
ParaCrawl v7.1

Und die Praesenz bei mir war Liebe.
And the presence with me was love.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Kontakt mit PRAESENZ auf:
SoundCloud Contact Praesenz:
ParaCrawl v7.1

Wir wissen das amerikanische Engagement in Europa und die militaerische Praesenz der Vereinigten Staaten zu schaetzen.
We welcome the American commitment to Europe, and your military presence on our continent.
TildeMODEL v2018

Der EG-Schuhmarkt ist durch harten Wettbewerb und die zunehmende Praesenz von Herstellern aus Entwicklungslaendern gekennzeichnet.
The EC market of footwear is highly competitive and it is characterized by the growing presence of producers from developing countries.
TildeMODEL v2018

Gems ist teil von Fortive Corporation, ein Fortune 500 Unternehmen mit weltweiten Praesenz.
Gems is a division of Fortive Corporation, a Fortune 500 company with global presence.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist Lateinamerika ein wichtiger Partner der Gemeinschaft und hat seine Aktivitaet und Praesenz in seinem Verhaeltnis zu ihr erheblich gesteigert.
Latin America is now a strong partner of the Community and it has considerably stepped up its activities and presence vis-à-vis the Community.
TildeMODEL v2018

Im spezifischen Falle Suedamerikas hat die Gemeinschaft einen politischen und wirtschaftlichen Dialog mit der gesamten Region aufgebaut, sie hat ihre Kooperationspolitik ueberprueft, und sie hat ihre operationelle Praesenz auf dem ganzen Kontinent verstaerkt.
In the specific case of Latin America the Community has structured its political and economic dialogue with the whole region, it has revised its cooperation policy and it has stepped up its operational presence in the entire continent.
TildeMODEL v2018

Eine Lockerung dieser Bindung gerade zu einem Zeitpunkt, da die Verschuldungsproblematik sowie die Gefahr wachsender politischer Unstabilitaet eine starke politische Praesenz und verlaessliche Wirtschaftsbeziehungen erfordern, wuerde dort auf voelliges Unverstaendnis stossen.
It would be unthinkable for the Community to reduce its effort at a time when debt and the growing threat of instability demand a strong political presence and continued economic support.
TildeMODEL v2018

Es hat eine Klarstellung seiner technischen Zulassungsverfahren angekuendigt und erklaert, dass eine industrielle Praesenz in Spanien kein ausschlaggebender Faktor bei der Vergabe von Auftraegen mehr sein wird".
It has agreed to clarify its technical approval procedures and has declared that an industrial presence in Spain will no longer be a decisive factor in awarding contracts".
TildeMODEL v2018

Bei einer Analyse der Situation der Gemeinschaftsindustrie zeigt sich eine schwache Praesenz in bestimmten Schluesselbereichen wie Halbleiter,
An analysis of the situation of the Community industry indicates a limited presence in certain key sectors: semiconductors, peripherals,
TildeMODEL v2018

Allerdings wird erwartet, dass die Auswirkungen der Wachstumsverlangsamung durch eine aggressivere Praesenz auf den Ausfuhrmaerkten eingegrenzt werden.
A more aggressive presence on export markets is however expected to help limit the impact of the slowdown.
TildeMODEL v2018

In welchem Ausmaß ihr Verhalten von den Elementen und Inhalten des globalen Individualismus bestimmt ist, laesst sich im Augenblick nicht exakt beschreiben, die Praesenz dieser Inhalte springt jedoch ins Auge.
To what extent their behavior is determined by the elements and contents of the global individualism, cannot be described at the moment accurately, however, the presence of these contents is striking.
ParaCrawl v7.1

Die gleichzeitige Praesenz dieser beiden Eigenschaften ist aber auch für Carl Dallago charakteristisch, unter anderen auch deshalb kann sein gelebter Nietzscheanismus als paradigmatisch und als eine selbstaendige und so bestimmende Qualitaet im intellektuellen Leben der Zeit überhaupt angesehen werden.
The simultaneous presence of both these characteristics is however also characteristic of Carl Dallago, amongst other also, therefore his lived Nietzscheanism can absolutely be considered as pragmatic and as an independent and very determinant quality in the intellectual life of this epoch.
ParaCrawl v7.1

Ervin Sinkó beschreibt in seinem Schlüsselroman ''Egy regény regénye'' (Der Roman eines Romans) die intensive Praesenz des Nietzscheschen Gedankengutes in der Zeit der Raeterepublik in Ungarn, eine intensive Anwesenheit, die - so Sinkó - selbst den einst ahnungslosen Béla Kun in der Emigration überrascht haben mochte.
Ervin Sinkó describes in his key-novel Egy regény regénye (The Novel of a Novel) the intensive presence of the Nietzschean philosophy at the high time of the Soviet Republic in Ungarn, an intensive presence, that - so Sinkó – could have even surprised the once unsuspecting Béla Kun later in exile.
ParaCrawl v7.1

Komponisten Chaya Czernowin und Steven Takasugi von der Harvard University werden die Kompositionsklasse leiten, während die Interpretationsklasse durch ein vielseitiges Solistenteam aus den Ensembles Ictus (Belgien), Praesenz (Deutschland/Schweiz), und Ensemble Nikel (Israel) gebildet wird.
Composers Chaya Czernowin and Steven Takasugi from Harvard University will be directing the composition class, while the performance class will have varied team including soloists from Ictus (Belgium), Praesenz (Germany/Switzerland), and Ensemble Nikel (Israel).
ParaCrawl v7.1

Ihre hochqualifizierten kulturellen Angebote, eine erstklassige Auswahl an Lokalen, die sich von kleinen "bouchons" (Bars / Restaurants speziell für Lyon) bis hin zu Paul Bocuse’s Establishments erstrecken, und die Praesenz von 100,000 Studenten, die sich bei unvergesslichen Partys zu denen Lyon Sie einlaedt ausleben koennen.
Its high-quality cultural offerings, a prime selection of eateries ranging from little bouchons (bar/restaurants specific to Lyon) to Paul Bocuse’s establishments, and the presence of 100,000 students to “live it up” with at the memorable parties to which Lyon invites you.
ParaCrawl v7.1

Seither pflegt er mit seinem Quartett Praesenz, als regelmäßiger Gast bei Ensemble Modern und als Cellist des Ensemble Proton Bern regen Kontakt zur komponierenden Avantgarde.
Since then he maintains a strong relationship to avant-garde music through his quartet Praesenz, as a regular guest musician with Ensemble Modern and as cellist of ensemble proton bern.
ParaCrawl v7.1

Wegen der Geschichte, vor allem der langen Praesenz des Türkischen Reiches und damit in Verbindung des Habsburger-Reiches entstand eine kritische historische Verspaetung im "nation-building" und wenn man ins Tiefe des Problematik blickt, könnte man hinzufügen, eine ebenfalls kritische Verspaetung der Ausbildung der vielfachen historischen Voraussetzungen der für optimal angesehenen Nationalstaatlichkeit.
Because of the history, mainly of the long presence of the Turkish empire and thereby in connection with the Hapsburg empire, a criticial historical delay arouse in the "nation building" and if we look deeper in the problematic, we could add, an as well critical delay of the elaboration of the multiple historical hypotheses of the nation-state considered as optimal.
ParaCrawl v7.1

Einer der letzten Betriebstage begann jedoch ohne jegliche Anzeichen seiner Praesenz und der erste Zug wurde auf die Reise geschickt:
One of the last days with train operations started without any signs of his presence and the first train was put onto the tracks:
ParaCrawl v7.1

Die Praesenz eines Systems der postmodernen Werte im globalen Alltagsbewusstsein ist sowohl aus methodischen, wie auch aus inhaltlichen Gründen wieder von umfassender Bedeutung.
The presence of a system of post-modern values in the global everyday consciousness is of a comprehensive importance both for methodological and substantive reasons again.
ParaCrawl v7.1