Translation of "Prüfungsunterlagen" in English
Past
Exam
Papers
sind
originale
Prüfungsunterlagen
aus
vergangenen
Jahren
mit
Lösungsschlüssel.
Past
Examination
Papers
are
official
examination
papers
from
previous
exam
sessions.
ParaCrawl v7.1
Dort
kann
auch
Einblick
in
die
Prüfungsunterlagen
genommen
werden.
On
this
occasion,
also
insight
into
the
exam
protocol
can
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfungsunterlagen
sind
10
Jahre
aufzubewahren
und
Hymer
LMB
bei
Bedarf
vorzulegen.
The
examination
documents
shall
be
archived
for
10
years
and
be
presented
to
Hymer
LMB
if
required.
ParaCrawl v7.1
Das
betrifft
etwa
die
rechtzeitige
Abgabe
der
Prüfungsunterlagen
oder
das
Verlassen
des
Prüfungsraumes.
This
includes
aspects
such
as
handing
in
your
exam
papers
on
time
or
leaving
the
examination
room.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
entsprechen
diese
C4060-155
Prüfungsunterlagen
der
echten
Prüfung.
IBM
C4060-155
Exam
Test
Questions
freedom
embraced
the
whole
of
Asia.
ParaCrawl v7.1
Personendaten,
Prüfungsunterlagen
oder
Forschungsergebnisse
müssen
sicher
verwaltet
werden.
Personal
data,
examination
documents
or
research
results
must
be
administered
in
a
secure
manner.
ParaCrawl v7.1
Prüfungsunterlagen
müssen
mindestens
ein
Jahr
ab
Bekanntgabe
der
Beurteilung
aufbewahrt
werden.
Examination
documents
must
be
kept
for
at
least
one
year
after
announcement
of
grades.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
nach
der
Prüfung
meine
Prüfungsunterlagen
einsehen?
Can
I
view
my
examination
papers
after
the
test?
ParaCrawl v7.1
Auchgehöre
es
nicht
zu
den
gängigen
Gepflogenheiten,den
Bewerbern
Einblick
in
ihre
Prüfungsunterlagen
zu
gewähren.
It
is
not
common
practice
to
let
the
candidates
consulttheir
exam
papers.
EUbookshop v2
Bezüglich
des
Zugangs
zu
den
bewerteten
Prüfungsunterlagen
hielt
die
Kommission
an
ihrer
ursprünglichen
Haltung
fest.
Finally,
as
regards
the
access
to
the
marked
papers,
the
Commission
maintained
its
original
position.
EUbookshop v2
Schließlich
ist
der
Zugang
zu
Dokumenten
ein
grundlegendes
Bürgerrecht,
und
für
einen
Bewerber
ist
kein
Dokument
wichtiger
als
die
Prüfungsunterlagen.
After
all,
access
to
documentation
is
a
fundamental
civil
right
and
no
documentation
is
more
important
to
a
candidate
than
documentation
in
relation
to
examinations.
Europarl v8
Die
Prüfungen
ergaben
gewisse
zulassungsrechtliche
und
wissenschaftliche
Diskrepanzen,
die
sich
meist
durch
Änderungen
in
den
Prüfungsunterlagen
durch
die
betroffenen
Inhaber
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
beseitigen
ließen.
The
investigations
revealed
some
regulatory
and
scientific
discrepancies,
which
were
mainly
addressed
through
amendment
of
the
testing
documentation
by
the
Marketing-authorisation
holders
concerned.
ELRC_2682 v1
Vielmehr
zeigten
die
Untersuchungen
zulassungsrechtliche
und
wissenschaftliche
Diskrepanzen,
die
sich
meistens
durch
Änderungen
in
den
Prüfungsunterlagen
der
betreffenden
Inhaber
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
beheben
ließen.
The
investigations
revealed
some
regulatory
and
scientific
discrepancies,
which
were
mainly
addressed
through
amendment
of
the
testing
documentation
by
the
marketing
authorisation
holders
concerned.
ELRC_2682 v1
Alle
Prüfungsunterlagen
sind
dem
Kandidaten
zu
Beginn
der
Prüfung
auszuhändigen
und
dem
Prüfer
am
Ende
des
zugeteilten
Prüfungszeitraums
zurückzugeben.
A
maintenance
organisation
approved
in
accordance
with
Annex
II
(Part-145),
when
authorised
to
carry
out
this
activity
by
the
competent
authority,
may
(i)
prepare
the
aircraft
maintenance
licence
on
behalf
of
the
competent
authority
or
(ii)
make
recommendations
to
the
competent
authority
regarding
the
application
from
an
individual
for
a
aircraft
maintenance
licence
so
that
the
competent
authority
may
prepare
and
issue
such
licence.
DGT v2019
Die
Prüfstelle
trägt
dafür
Sorge,
dass
die
mit
der
Durchführung
der
einzelnen
Prüfungen
beauftragten
Prüfer
mit
den
maßgeblichen
Prüfmethoden
und
Prüfungsunterlagen
vertraut
sind
und
die
entsprechende
Kompetenz
in
dem
zu
prüfenden
Bereich
besitzen.
The
evaluation
body
shall
ensure
that
examiners
assigned
to
a
test
have
due
knowledge
of
the
relevant
examination
methods
and
examination
documents
as
well
as
an
appropriate
competence
in
the
field
to
be
examined.
DGT v2019
Die
Prüfstelle
trägt
dafür
Sorge,
dass
die
mit
der
Durchführung
der
einzelnen
Tests
beauftragten
Prüfer
mit
den
maßgeblichen
Prüfmethoden
und
Prüfungsunterlagen
vertraut
sind
und
die
entsprechende
Kompetenz
in
dem
zu
prüfenden
Bereich
besitzen.
The
evaluation
body
shall
ensure
that
examiners
assigned
to
a
test
have
due
knowledge
of
the
relevant
examination
methods
and
examination
documents
as
well
as
appropriate
competence
in
the
field
to
be
examined.
DGT v2019
Die
öffentliche
Aufsichtsstelle
sollte
zur
Teilnahme
an
Inspektionen
berechtigt
sein
und
Zugang
zu
Kontrollunterlagen,
Prüfungsunterlagen
und
anderen
relevanten
Dokumenten
haben.
The
public
oversight
authority
should
have
the
right
to
participate
in
inspections
and
to
get
access
to
inspection
files,
audit
working
papers
and
other
documents
of
relevance.
DGT v2019