Translation of "Prüfmittelüberwachung" in English
Prüfmittelüberwachung
ist
ein
unerlässlicher
Bestandteil
der
Qualitätssicherung
im
Fertigungsbereich.
Inspection
equipment
monitoring
is
an
indispensable
part
of
quality
control
in
production.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
die
Prüfmittelüberwachung
deutlich
wirtschaftlicher.
This
makes
Indicator
inspection
much
more
economical.
ParaCrawl v7.1
Die
Experten
der
DEKRA
Prüfmittelüberwachung
kalibrieren
jährlich
über
50.000
Drehmomentwerkzeuge.
DEKRA's
testing
equipment
monitoring
experts
calibrate
over
50,000
torque
tools
a
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfmittelüberwachung
von
MFO
sorgt
für
eine
kontinuierliche
Kalibrierung
sämtlicher
Prüfmittel.
MFO's
test
equipment
monitoring
program
ensures
that
all
test
equipment
is
continuously
calibrated.
CCAligned v1
Für
die
Prüfmittelüberwachung
in
der
Fertigungsmesstechnik
steht
jetzt
ein
universelles
Kalibriergerät
zur
Verfügung.
Now,
a
universal
calibration
device
is
available
for
the
control
of
inspection
equipment
in
production
measurement
technology.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
die
Voraussetzung
für
die
Prüfmittelüberwachung
gemäß
ISO
9000
gegeben.
This
provides
the
prerequisite
for
monitoring
inspection,
measuring
and
test
equipment
according
to
ISO
9000.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfmittelüberwachung
ist
ein
unabdingbarer
Bestandteil
Ihres
Qualitätsmanagementsystems.
Monitoring
inspection
equipment
is
an
essential
part
of
any
quality
management
system.
ParaCrawl v7.1
Alle
Messmittel
werden
einer
regelmäßigen
internen
sowie
externen
Prüfmittelüberwachung
unterzogen.
All
measuring
instruments
are
subject
to
regular
internal
and
external
inspection
controls.
ParaCrawl v7.1
Unsere
umfassende
Prüfmittelüberwachung
garantiert,
dass
nur
einwandfreie
Prüfmittel
unsere
Qualität
überwachen.
Our
comprehensive
monitoring
of
testing
equipment
guarantees
that
only
perfect
testing
devices
monitor
our
quality.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Qualitätsmanagements
sind
sie
die
Basis
zur
Mess-
und
Prüfmittelüberwachung.
Within
the
framework
of
quality
management,
they
form
the
basis
for
controlling
measurement
and
test
equipment.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
des
Prüfmittelmanagements
steht
die
Prüfmittelüberwachung
als
datenbankbasierte
Applikation
der
ZMK
Unternehmensgruppe.
The
central
element
of
our
management
of
measuring
and
test
equipment
is
the
Equipment
Monitoring
as
database
application
of
the
ZMK
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
alle
Daten
in
einer
sicheren
Datenbank
gespeichert,
inklusive
der
Prüfmittelüberwachung
und
den
Serviceleistungen.
It
also
ensures
that
all
data
is
safely
stored
in
a
secure
database,
including
all
performance
verifications
and
services.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Prüfmittelüberwachung
wird
gewährleistet,
dass
Inspektionsgeräte
genau
arbeiten
und
internen
sowie
externen
Qualitätsanforderungen
entsprechen.
Performance
verification
ensures
that
inspection
equipment
performs
accurately,
while
conforming
to
internal
and
external
quality
demands.
ParaCrawl v7.1
Eine
konsequente
Prüfmittelüberwachung
trägt
damit
zur
Vermeidung
von
fehlerhaften
Produktionen
und
damit
verbundenen
Folgekosten
bei.
Consistent
test
equipment
monitoring
helps
to
avoid
faulty
productions
and
resulting
follow-up
costs.
ParaCrawl v7.1
Werkskalibrierungen
werden
bei
uns
mit
Hilfe
von
Werksnormalen,
die
einer
regelmäßigen
Prüfmittelüberwachung
unterliegen,
durchgeführt.
Proprietary
calibrations
are
carried
out
with
working
standards
which
are
subject
to
regular
inspection
equipment
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Unsere
hauseigenen
Prüfmittel
Alle
aufgeführten,
modernen
Prüfmittel
unterliegen
unserer
strengen
und
reglementierten
Prüfmittelüberwachung.
Every
below
listed,
modern
testing
and
inspection
equipment
is
subject
to
our
strict
inspection
equipment
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Das
CertiRef
Modul
zur
automatischen
Prüfmittelüberwachung
gemäß
unserem
GUVPTM
(Good
UV/VIS
Practice)
-Paket
gewährleistet
hervorragende
Leistung
und
zuverlässige
Resultate.
Excellent
performance
and
reliable
results
are
verified
with
the
CertiRef
module
for
automated
performance
verification
according
to
our
GUVPTM
(Good
UV/VIS
Practice)
package.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
steigender
Anforderungen
an
die
zeitaufwendige
Prüfmittelüberwachung
in
regulierten
Laboren
bietet
das
CertiRefTM
Modul
eine
vollautomatische
Methode
gemäß
den
Vorschriften
der
Pharmakopöen...
With
increasing
demands
for
time-consuming
performance
verification
in
regulated
laboratories,
the
CertiRefTM
module
offers
a
fully
automated
method
according
to
Pharmacopeia
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Software-Produkten
erreichen
Sie
die
volle
Integration
Ihrer
Prozesse
in
Fertigung,
Labor,
Wareneingang
und
Prüfmittelüberwachung.
With
our
software
products
you
achieve
the
full
integration
of
your
processes
into
production,
laboratory,
goods
receipt
and
inspection
equipment
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Unsere
SAP
zertifizierten
Produkte
ermöglichen
eine
vollständige
Integration
Ihrer
Qualitätsprozesse
in
Fertigung,
Labor,
Wareneingang
und
Prüfmittelüberwachung.
Our
solutions
can
provide
a
complete
integration
of
your
quality-management
processes
into
production,
laboratory,
goods
income
or
monitoring
of
measuring
equipment.
ParaCrawl v7.1
Angestrebt
ist
eine
Eigendiagnosefunktion
für
das
System,
um
systembedingte
Artefaktanteile
periodisch
bestimmen
und
kompensieren
zu
können,
sowie
zur
fortlaufenden
Berücksichtigung
der
Eigenalterung
des
Systems
(Prüfmittelüberwachung).
We
also
seek
to
achieve
an
on
board
diagnostic
capability
for
the
system,
to
detect
and
compensate
system
immanent
characteristics
periodically
and
also
consider
and
compensate
the
aging
of
the
testing
device
(test
equipment
monitoring).
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfmittelüberwachung
ist
konform
mit
europäischen
und
US-amerikanischen
Pharmakopöen
und
umfasst
unter
anderem
Tests
zur
photometrischen
Genauigkeit,
Wellenlängengenauigkeit,
Auflösung
und
zum
Streulicht.
The
performance
verification
tests
are
US
and
European
Pharmacopeia
compliant
and
include,
among
other
tests,
photometric
accuracy,
wavelength
accuracy,
resolution
and
stray
light.
ParaCrawl v7.1
Die
Kalibrierscheine
sind
somit
ein
wichtiges
Dokument
und
messtechnische
Grundlage
für
die
Mess-
und
Prüfmittelüberwachung
im
Rahmen
des
Qualitätsmanagements.
Thus,
calibration
certificates
are
an
important
document
and
metrological
foundation
for
the
control
of
inspection
and
measuring
equipment
within
quality
management.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
regelmäßiger
Prüfmittelüberwachung
haben
Sie
jederzeit
die
Gewissheit,
dass
Ihr
Instrument
ordnungsgemäss
arbeitet
und
genaue
sowie
verlässliche
Resultate
liefert.
With
regular
performance
checks
you
can
always
be
sure
that
your
instrument
is
working
properly
and
that
your
results
are
accurate
and
reliable.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen
über
die
Normforderungen,
über
Aufzeichnungen
von
Messergebnissen
und
Prüfmittelüberwachung
Bescheid
und
kennen
die
Grundlagen
der
geometrischen
Produktspezifikation
in
der
Längenmesstechnik.
They
are
informed
of
the
requirements
placed
by
standards
and
regulations,
records
of
measuring
results
and
control
of
inspection,
measuring
and
test
equipment
and
know
the
fundamentals
of
geometric
product
specification
when
it
comes
to
measuring
the
length.
ParaCrawl v7.1
Das
Instrument
erkennt
das
Modul
automatisch,
ruft
alle
Zertifizierungsdaten
ab
und
ist
sofort
bereit
zur
Prüfmittelüberwachung.
The
instrument
automatically
recognizes
the
module,
retrieves
all
certification
data
and
is
immediately
ready
to
start
the
performance
verification
method.
ParaCrawl v7.1
Wir
kalibrieren
für
Sie,
nach
Wunsch
auch
mit
Prüfzeugnis:Zertifizierte
Betriebe
müssen
Verfahren
zur
Prüfmittelüberwachung
nachweisen.
We
calibrate
for
you,
if
desired
also
with
test
certificate:
Certified
companies
must
prove
procedures
for
the
monitoring
of
test
equipment.
CCAligned v1