Translation of "Prüffolge" in English
Die
Prüffolge
ist
zu
beginnen,
wenn
der
Motor
die
Leerlaufdrehzahl
erreicht
hat.
The
test
sequence
shall
be
started,
if
the
engine
has
reached
idle
speed.
DGT v2019
Mit
Beginn
der
Prüffolge
sind
gleichzeitig
die
Messgeräte
einzuschalten:
At
the
start
of
the
test
sequence,
the
measuring
equipment
shall
be
started,
simultaneously:
DGT v2019
Zu
Beginn
der
Prüffolge
ist
das
Partikel-Probenahmesystem
von
Bypass
auf
Partikelsammlung
umzuschalten.
At
the
start
of
the
test
sequence,
the
particulate
sampling
system
shall
be
switched
from
by-pass
to
collecting
particulates.
DGT v2019
Die
Prüffolge
besteht
aus
zwei
Teilen
(siehe
die
Abbildung
1):
The
test
sequence
is
composed
of
two
parts
(see
Figure
1):
DGT v2019
Ki
darf
nach
Abschluss
einer
einzigen
Prüffolge
bestimmt
werden.
Ki
may
be
determined
following
the
completion
of
a
single
sequence.
DGT v2019
Die
Prüffolge
besteht
aus
zwei
Teilen
(siehe
Abbildung
1):
The
test
sequence
is
composed
of
two
parts
(see
Figure
1):
DGT v2019
Die
Prüffolge
ist
zu
beginnen
mit
dem
Anlassen
des
Motors,
nachdem
er
im
Anschluss
an
die
Vorkonditionierung
abgeschaltet
wurde,
oder
bei
Leerlaufdrehzahl,
wenn
unmittelbar
nach
der
Vorkonditionierungsphase
bei
laufendem
Motor
mit
der
Prüfung
begonnen
wird.
The
test
sequence
shall
commence
when
the
engine
is
started
from
shut
down
after
the
preconditioning
phase
or
from
idle
conditions
when
starting
directly
from
the
preconditioning
phase
with
the
engine
running.
DGT v2019
Die
verdünnten
Abgase
werden
während
der
Prüffolge
durch
ein
hintereinander
angeordnetes
Filterpaar
(Hauptfilter
und
Nachfilter)
geleitet.
The
diluted
exhaust
shall
be
sampled
by
a
pair
of
filters
placed
in
series
(one
primary
and
one
back-up
filter)
during
the
test
sequence.
DGT v2019
Zur
Beprobung
des
verdünnten
Abgases
ist
ein
Filter
zu
verwenden,
der
während
der
Prüffolge
die
Anforderungen
nach
4.1.1
und
4.1.2
erfüllt.
The
diluted
exhaust
shall
be
sampled
by
a
filter
that
meets
the
requirements
of
sections
4.1.1
and
4.1.2
during
the
test
sequence.
DGT v2019
Bei
Verwendung
eines
mit
verdünntem
Abgas
arbeitenden
Analysesystems
sind
die
jeweiligen
Hintergrundkonzentrationen
zu
bestimmen,
indem
über
die
gesamte
Prüffolge
hinweg
Verdünnungsluftproben
in
einem
Probenahmebeutel
geleitet
werden.
When
using
a
dilute
exhaust
gas
analysis
system,
the
relevant
background
concentrations
shall
be
determined
by
sampling
dilution
air
into
a
sampling
bag
over
the
complete
test
sequence.
DGT v2019
Um
stabile
Bedingungen
herzustellen,
sind
das
Probenahmesystem
und
der
Motor
vor
Beginn
einer
Prüffolge
nach
den
Absätzen
7.3
und
7.4
zu
konditionieren.
To
achieve
stable
conditions,
the
sampling
system
and
the
engine
shall
be
preconditioned
before
starting
a
test
sequence
as
specified
in
paragraphs
7.3.
and
7.4.
DGT v2019
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
die
Prüffolge
so
oft
wiederholt
werden,
bis
eine
genügend
große
Partikelmenge
am
Filter
abgeschieden
ist.
At
the
manufacturers
request,
the
test
sequence
may
be
repeated
a
sufficient
number
of
times
for
sampling
more
particulate
mass
on
the
filter.
DGT v2019
Die
Prüfungen
werden
in
der
in
Anhang
7
Absatz
1.1
festgelegten
Prüffolge
bis
zum
Prüfungsende
auf
einem
Rollenprüfstand
durchgeführt,
der
nach
den
Angaben
in
der
Anlage
zu
Anhang
7
eingestellt
ist.
The
test
sequence
as
defined
in
paragraph
1.1
of
Annex
7
is
applied
on
a
chassis
dynamometer
adjusted
as
described
in
appendix
1
of
Annex
7,
until
the
end
of
the
test
criteria
is
reached.
DGT v2019
In
der
in
der
Abbildung
8/1
dargestellten
Prüffolge
sind
die
Prüfgänge
aufgezeigt,
die
in
den
Verfahren
für
die
Prüfung
Typ
VI
für
das
Prüffahrzeug
vorgesehen
sind.
The
test
sequence
in
Figure
8/1
shows
the
steps
encountered
as
the
test
vehicle
undergoes
the
procedures
for
the
Type
VI
test.
DGT v2019
Zur
Beprobung
des
verdünnten
Abgases
ist
ein
Filter
zu
verwenden,
der
während
der
Prüffolge
die
Anforderungen
der
Absätze
9.4.1.1
bis
9.4.4.3
erfüllt.
The
diluted
exhaust
shall
be
sampled
by
a
filter
that
meets
the
requirements
of
paragraphs
9.4.4.1
to
9.4.4.3
during
the
test
sequence.
DGT v2019
Die
Prüffolge
beginnt
sowohl
für
die
Kaltstartprüfung
als
auch
für
die
Warmstartprüfung
mit
dem
Anlassen
des
Motors.
The
test
sequence
of
both
cold
start
and
hot
start
test
shall
commence
at
the
start
of
the
engine.
DGT v2019