Translation of "Prägejahr" in English

Am unteren Rand ist das Prägejahr zu erkennen .
The year of issue is indicated at the bottom .
ECB v1

Das Motiv bleibt jährlich gleich, lediglich das Prägejahr ändert sich.
The design on the coin remains the same each year; only the year of issue changes.
Wikipedia v1.0

Das Prägejahr ist unterhalb eines Globus auf einem Schreibtisch zu erkennen .
The year of issue appears beneath a globe standing on a desk .
ECB v1

Zudem sind Gewicht, Feinheit und Prägejahr auf der Vorderseite eingeprägt.
In addition, weight, fineness and year of issue are imprinted on the front.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind das Prägejahr und die Aufschrift "5 Dollar" versehen.
In addition, the year of issue and the inscription "$ 5 are provided.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind der Nominalwert und das Prägejahr dargestellt.
In addition, the nominal value and the year of issue are shown.
ParaCrawl v7.1

Am unteren Rand ist das Prägejahr zu erkennen.
The year of issue is indicated at the bottom.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren ist das Prägejahr auf der Rückseite vorhanden.
Furthermore, the year of issue on the back so far.
ParaCrawl v7.1

Auf der Rückseite befindet sich der Himmelstempel in Peking und zusätzlich das Prägejahr.
On the back there is the Temple of Heaven in Beijing and also the year of issue.
ParaCrawl v7.1

Daher variieren die Farben der Münze je nach Prägejahr.
Therefore, the colors of the coins vary according to year of issue.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind Feinheit, Feingewicht und Prägejahr auf der Lunar Münze festgehalten.
In addition, refinement, and Fine on the lunar year of issue coin are recorded.
ParaCrawl v7.1

Im Abschnitt ist das Prägejahr angegeben: „2011“.
In the exergue the year of issue is indicated: “2011”.
ParaCrawl v7.1

Am oberen rechten Rand der Darstellung ist über dem Kopf des Stiers das Prägejahr angegeben .
The year of mintage is shown in the top right of the image above the head of the bull .
ECB v1

Alle Sovereigns (unabhängig von ihrem Prägejahr) sind auch heute noch formal gültige Zahlungsmittel.
It is not unknown for the Mint to strike gold sovereigns with the date of the previous (or even older) years, e.g.
Wikipedia v1.0

Unter dem Bildnis Cervantes' erscheinen das Prägejahr und links davon das Zeichen der Prägestätte.
The year of minting is under the bust of Cervantes and the mintmark to the left of the date.
TildeMODEL v2018

Na schön, dann probieren wir es eben nach Prägejahr, Erhaltungszustand, Nominal...
Ok, let's try by year of issue, grading, face value...
ParaCrawl v7.1

Am unteren Rand der Münze steht die Bezeichnung "20 KRONER" und das Prägejahr.
At the bottom of the coin is inscribed the denomination "20 KRONER" and the minting year.
ParaCrawl v7.1

Seit der dem ersten Prägejahr der China Panda Gold Münze wurden seitdem zahlreiche Sonderprägungen heraus gebracht.
Since the first year of issue of the China Panda gold coin has been since then numerous Sonderprägungen brought out.
ParaCrawl v7.1

Am oberen rechten Rand der Darstellung ist über dem Kopf des Stiers das Prägejahr angegeben.
The year of mintage is shown in the top right of the image above the head of the bull.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen fanden sich lediglich das Prägejahr 1835 und der Nominalwert (1 1/2 Rublja.
Instead, only the year, 1835, and the nominal value (1 1/2 rublja.
ParaCrawl v7.1

Das Prägejahr ist in das Münzbild integriert unter einem Globus auf einem Schreibtisch zu erkennen.
The year of issue appears beneath a globe standing on a desk.
ParaCrawl v7.1

Der Außenring der Münze trägt das Prägejahr „2006 » , die zwölf Sterne der Europäischen Union und die Aufschrift „Bundesrepublik Deutschland » .
The year of mintage , 2006 , the 12 stars of the European Union and the words « Bundesrepublik Deutschland » are shown in the outer ring .
ECB v1

Unterhalb des Münzbildes , am Rand der unteren Hälfte des Münzinneren , verläuft links die Inschrift „FINLAND --- UN » , rechts steht das Prägejahr .
Below the image of the dove , inscribed along the edge of the bottom half of the central part of the coin , the inscription « FINLAND --- UN » appears on the left and the year of issue on the right .
ECB v1

Der obere Rand des äußeren Münzrings trägt zwölf halbkreisförmig angeordnete Sterne , die am oberen Rand durch das Prägejahr ( 2005 ) und das Münzzeichen „R » unterbrochen werden .
Twelve stars are depicted in a semicircle along the upper part of the outer ring , separated at the top by the year of issue ( 2005 ) and the mintmark « R » .
ECB v1

Das Prägejahr „2006 » und die Initialen „MCC » der Designerin Maria Carmela Colaneri sind auf der rechten Seite zu sehen .
The year of issue , 2006 , and the initials of the designer « MCC » ( Maria Carmela Colaneri ) are shown to his right .
ECB v1

Das Prägejahr „2006 » steht unter den Bildnissen zwischen dem Buchstaben „S » und dem Münzzeichen .
The year of issue , 2006 , appears below the effigies , flanked by the letter « S » and the mintmark .
ECB v1

Die Münzen zu 10, 20 und 50 Franken (mit Prägejahr 1954) zeigten ein Bergwerk und das saarländische Wappen.
Coins of 10, 20 and 50 Franks depicted a factory and mining tower, with the coat of arms of the Saar Protectorate in front of them.
Wikipedia v1.0