Translation of "Prädisposition" in English

Patienten mit einer Prädisposition für Autoimmunerkrankungen unterliegen einem erhöhten Risiko.
Patients predisposed to the development of autoimmune disorders may be at increased risk.
EMEA v3

Bei Patienten mit einer Prädisposition für Überempfindlichkeit ist besondere Vorsicht erforderlich.
Special caution is necessary in patients with a hypersensitivity predisposition.
ELRC_2682 v1

Eine Prädisposition für Allergien oder ein vorbestehendes Asthmaleiden können zu schwereren Reaktionen führen.
Predisposition to an allergy or known asthma may result in a more severe reaction.
ELRC_2682 v1

Bei ihm wurde damit eine genetische Prädisposition für Alzheimer behandelt.
He had one treating a genetic predisposition for Alzheimer's.
OpenSubtitles v2018

Das kann eine Prädisposition, also eine Veranlagung sein.
It can be caused by a predisposition to other substances
OpenSubtitles v2018

Das ist wie eine psychologisch kollektive Prädisposition oder auch ein unbewältigtes Trauma.
It’s like a psychologically collective predisposition or an unresolved trauma.
ParaCrawl v7.1

Prädisposition, die a priori BEATRIZ bietet:
Predisposition, which a priori offers BEATRIZ:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori ROCIO ergibt:
Predisposition, which a priori gives ROCIO:
CCAligned v1

Bei der Auswahl einer Prädisposition Rasse des Hundes sollte Ihnen bewusst sein:
In choosing a predisposed breed of dog you should be aware:
CCAligned v1

Prädisposition, die SUSAN a priori bietet:
Predisposition, which SUSAN offers a priori:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori MEGAN bietet:
Predisposition, which a priori offers MEGAN:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori RUTH bietet:
Predisposition, which a priori offers RUTH:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori ROSA bietet:
Predisposition, which a priori offers ROSA:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori JULIA ergibt:
Predisposition, which a priori gives JULIA:
CCAligned v1

Prädisposition, die RAQUEL a priori anbietet:
Predisposition, which RAQUEL offers a priori:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori EMMA bietet:
Predisposition, which a priori offers EMMA:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori SARA bietet:
Predisposition, which a priori offers SARA:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori CHARLOTTE bietet:
Predisposition, which a priori offers CHARLOTTE:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori CATALINA bietet:
Predisposition, which a priori offers CATALINA:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori MABEL bietet:
Predisposition, which a priori offers MABEL:
CCAligned v1

Prädisposition, die YASMINA a priori bietet:
Predisposition, which YASMINA offers a priori:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori LEIRE bietet:
Predisposition, which a priori offers LEIRE:
CCAligned v1

Prädisposition, die a priori VICKY bietet:
Predisposition, which a priori VICKY offers:
CCAligned v1