Translation of "Prädisposition" in English
Patienten
mit
einer
Prädisposition
für
Autoimmunerkrankungen
unterliegen
einem
erhöhten
Risiko.
Patients
predisposed
to
the
development
of
autoimmune
disorders
may
be
at
increased
risk.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
einer
Prädisposition
für
Überempfindlichkeit
ist
besondere
Vorsicht
erforderlich.
Special
caution
is
necessary
in
patients
with
a
hypersensitivity
predisposition.
ELRC_2682 v1
Eine
Prädisposition
für
Allergien
oder
ein
vorbestehendes
Asthmaleiden
können
zu
schwereren
Reaktionen
führen.
Predisposition
to
an
allergy
or
known
asthma
may
result
in
a
more
severe
reaction.
ELRC_2682 v1
Bei
ihm
wurde
damit
eine
genetische
Prädisposition
für
Alzheimer
behandelt.
He
had
one
treating
a
genetic
predisposition
for
Alzheimer's.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
eine
Prädisposition,
also
eine
Veranlagung
sein.
It
can
be
caused
by
a
predisposition
to
other
substances
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
eine
psychologisch
kollektive
Prädisposition
oder
auch
ein
unbewältigtes
Trauma.
It’s
like
a
psychologically
collective
predisposition
or
an
unresolved
trauma.
ParaCrawl v7.1
Prädisposition,
die
a
priori
BEATRIZ
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
BEATRIZ:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
ROCIO
ergibt:
Predisposition,
which
a
priori
gives
ROCIO:
CCAligned v1
Bei
der
Auswahl
einer
Prädisposition
Rasse
des
Hundes
sollte
Ihnen
bewusst
sein:
In
choosing
a
predisposed
breed
of
dog
you
should
be
aware:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
SUSAN
a
priori
bietet:
Predisposition,
which
SUSAN
offers
a
priori:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
MEGAN
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
MEGAN:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
RUTH
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
RUTH:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
ROSA
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
ROSA:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
JULIA
ergibt:
Predisposition,
which
a
priori
gives
JULIA:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
RAQUEL
a
priori
anbietet:
Predisposition,
which
RAQUEL
offers
a
priori:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
EMMA
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
EMMA:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
SARA
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
SARA:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
CHARLOTTE
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
CHARLOTTE:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
CATALINA
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
CATALINA:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
MABEL
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
MABEL:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
YASMINA
a
priori
bietet:
Predisposition,
which
YASMINA
offers
a
priori:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
LEIRE
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
offers
LEIRE:
CCAligned v1
Prädisposition,
die
a
priori
VICKY
bietet:
Predisposition,
which
a
priori
VICKY
offers:
CCAligned v1