Translation of "Prädiktiv" in English
Die
Ergebnisse
von
Fallstudien
lasen
sich
nicht
prädiktiv
auf
andere
Fälle
übertragen.
Results
from
case
studies
are
not
predictive
of
results
in
other
cases.
ParaCrawl v7.1
Das
Datenaufkommen
dieser
Makroblöcke
ist
gegenüber
uni-direktional
bzw.
bi-direktional
prädiktiv
codierten
Blöcken
wesentlich
größer.
Compared
with
unidirectionally
or
bidirectionally
predictively
coded
blocks,
the
data
volume
of
these
macroblocks
is
much
larger.
EuroPat v2
Dieses
Modell
ist
außerdem
prädiktiv,
und
es
ist
mit
Erfolg
auf
natürliche
Systeme
angewendet
worden.
This
model
is
also
predictive
and
has
been
applied
successfully
to
natural
systems.
ParaCrawl v7.1
Wie
oben
beschrieben
werden
dabei
die
Druck-
und
Zugstufen
der
entgegengesetzten
Achsen
prädiktiv
härter
eingestellt.
As
described
above,
the
compression
and
rebound
stages
of
the
opposing
axles
are
predictively
set
stiffer.
EuroPat v2
Bislang
gibt
es
kaum
valide
Marker,
die
für
den
weiteren
Verlauf
der
Erkrankung
prädiktiv
sind.
So
far,
there
are
hardly
any
valid
markers
which
are
predictive
with
respect
to
the
further
course
of
the
disease.
EuroPat v2
Bisher
gibt
es
keine
Marker,
die
für
den
Verlauf
dieser
schweren
Erkrankung
prädiktiv
sind.
At
present,
there
are
no
markers
that
are
predictive
with
respect
to
the
course
of
this
severe
disease.
EuroPat v2
Heute
bekannte
Verfahren
können
bei
fehlerhaften
Straßenverlaufsinformationen
eine
maximale
Fehlstellung
der
prädiktiv
verschwenkten
Scheinwerfer
verursachen.
Methods
known
today
may
lead
to
a
maximum
faulty
adjustment
of
the
predictive
pivoted
headlights
in
case
of
faulty
information
regarding
the
road
progression.
EuroPat v2
Der
After-Sales-Service
verlagert
sich
von
reaktiv
zu
prädiktiv
und
wird
zunehmend
als
Fernkundendienst
durchgeführt.
After-Sale
Service
shifts
from
reactive
to
predictive
and
increasingly
remote
service
CCAligned v1
Da
Talimogen
laherparepvec
injiziert
wird
und
intratumoral
repliziert,
sind
die
Bioverfügbarkeit
und
die
systemische
Konzentration
von
Talimogen
laherparepvec
nicht
prädiktiv
für
die
Aktivität
des
Wirkstoffs
und
wurden
deshalb
nicht
berechnet.
As
talimogene
laherparepvec
is
injected
and
replicates
intratumourally,
bioavailability
and
systemic
concentration
of
talimogene
laherparepvec
are
not
predictive
of
drug
substance
activity
and
therefore
have
not
been
evaluated.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
der
pharmakokinetischen/pharmakodynamischen
Analyse
(PK/PD-Analyse)
zu
M.
haemolytica
waren
für
eine
klinische
Wirksamkeit
nicht
vollständig
prädiktiv.
The
results
from
the
pharmacokinetic/pharmacodynamic
(PK/PD)
analysis
with
M.
haemolytica
were
not
fully
predictive
of
clinical
efficacy.
ELRC_2682 v1
Andere
publizierte
behandlungsrelevante
Biomarker,
die
prädiktiv
für
einen
Behandlungserfolg
mit
Pegasys
sind,
können
in
Betracht
gezogen
werden.
Other
published
on-treatment
biomarkers
that
are
predictive
of
the
final
outcome
of
Pegasys
treatment
may
be
considered.
ELRC_2682 v1
Der
Nachweis
von
Antikörpern
(hohe
oder
niedrige
Titer)
ist
beim
einzelnen
Patienten
nicht
prädiktiv
für
die
glykämische
Stoffwechselkontrolle.
The
presence
of
antibodies
(high
or
low
titres)
is
not
predictive
of
glycaemic
control
for
an
individual
patient.
ELRC_2682 v1
Eine
für
Ponatinib
durchgeführte
integrierte
Analyse
der
Populationspharmakokinetik
lässt
vermuten,
dass
das
Alter
möglicherweise
prädiktiv
für
die
Variabilität
der
scheinbaren
oralen
Clearance
(CL/F)
von
Ponatinib
ist.
An
integrated
population
pharmacokinetic
analysis
completed
for
ponatinib
suggests
that
age
may
be
predictive
of
variability
for
ponatinib
apparent
oral
clearance
(CL/F).
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
wurde
eine
PK/PD-Analyse
dieses
Erregers
durchgeführt,
bei
der
Werte
erhalten
wurden,
die
man
als
prädiktiv
für
eine
klinische
Wirksamkeit
erachtete.
In
addition,
a
PK/PD
analysis
was
conducted
with
this
pathogen,
obtaining
values
considered
as
predictive
of
clinical
efficacy.
ELRC_2682 v1
Diese
Zeitpunkte
(Behandlungswoche
4
und
Behandlungswoche
12)
haben
sich
als
prädiktiv
für
ein
anhaltendes
Ansprechen
erwiesen
(Tabelle
12).
These
time
points
(treatment
week
4
and
treatment
week
12)
have
been
shown
to
be
predictive
for
sustained
response
(Table
12).
ELRC_2682 v1
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Daten
zur
Pharmakodynamik
wird
akzeptiert,
dass
eine
auf
der
Basis
dieser
Studie
gewählte
Dosis
auch
prädiktiv
für
eine
wahrscheinliche
Wirksamkeit
gegen
P.
multocida
sein
müsste.
Based
on
the
available
pharmacodynamic
data,
it
is
accepted
that
a
dose
selected
on
the
basis
of
this
study
should
also
be
predictive
of
likely
efficacy
against
P.
multocida.
ELRC_2682 v1
In
Abwesenheit
von
anderen
Anzeichen
und
Symptomen
einer
akuten
Pankreatitis
sind
Erhöhungen
der
PankreasenzymWerte
allein
bezüglich
einer
akuten
Pankreatitis
nicht
prädiktiv.
In
the
absence
of
other
signs
and
symptoms
of
acute
pancreatitis,
elevations
in
pancreatic
enzymes
alone
are
not
predictive
of
acute
pancreatitis.
ELRC_2682 v1
Beurteilt
anhand
des
pathologischen
Status
von
Lymphknoten,
die
durch
komplette
Lymphonodektomie
gewonnen
wurden,
war
Tc-99m-Tilmanocept
bei
38
von
39
Patienten
korrekt
in
Wächterlymphknoten
lokalisiert,
die
prädiktiv
für
Tumormetastasen
waren,
was
einer
Rate
von
falsch
negativen
Ergebnissen
von
2,56
%
entspricht.
Relative
to
the
pathology
status
of
lymph
node
collection
from
a
complete
lymph
node
dissection,
technetium
Tc
99m
tilmanocept
correctly
localised
in
sentinel
lymph
nodes
predictive
of
harbouring
metastatic
tumour
in
38
of
39
patients,
for
a
false
negative
rate
of
2.56%.
ELRC_2682 v1
Diese
Zeitpunkte
(Behandlungswoche
4
und
Behandlungswoche
12)
haben
sich
als
prädiktiv
für
ein
anhaltendes
Ansprechen
erwiesen
(Tabelle
10).
These
time
points
(treatment
week
4
and
treatment
week
12)
have
been
shown
to
be
predictive
for
sustained
response
(Table
10).
ELRC_2682 v1
Vorhersagbarkeit
des
Ansprechens
oder
Nicht-Ansprechens
bei
HCV/HIV-Co-Infektion
-
Ein
frühes
virologisches
Ansprechen
in
Woche
12,
definiert
als
eine
2
log-Abnahme
der
Viruslast
oder
nicht
nachweisbare
HCV-RNA-Spiegel,
zeigte
sich
als
prädiktiv
für
ein
anhaltendes
Ansprechen.
Predictability
of
response
and
non-response
in
HCV/HIV
co-infection
-
Early
virological
response
by
week
12,
defined
as
a
2
log
viral
load
decrease
or
undetectable
levels
of
HCV-RNA,
has
been
shown
to
be
predictive
for
sustained
response.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
die
auf
eine
Kombinationstherapie
aus
pegyliertem
Interferon
und
Ribavirin
nicht
angesprochen
hatten
und
die
erneut
für
48
oder
72
Wochen
behandelt
wurden,
war
die
Virussuppression
in
Woche
12
(nicht
nachweisbare
HCV-RNA
definiert
als
<
50
I.E./ml)
prädiktiv
für
anhaltendes
virologisches
Ansprechen.
In
non-responder
patients
re-treated
for
48
or
72
weeks,
viral
suppression
at
week
12
(undetectable
HCV
RNA
defined
as
<
50
IU/ml)
has
been
shown
to
be
predictive
for
sustained
virological
response.
ELRC_2682 v1
Obwohl
man
sich
darin
einig
ist,
dass
die
LDL-Senkung
prädiktiv
für
eine
langfristige
Senkung
des
kardiovaskulären
Risikos
ist,
ist
das
besagte
Ausmaß
der
Senkung
des
KHK-Risikos
von
50
%
spekulativ.
However,
while
it
is
agreed
that
the
LDL
reduction
is
predictive
of
a
long-term
CVS
risk
reduction,
the
implied
magnitude
of
reduction
of
CHD
risk
of
50%
is
speculative.
ELRC_2682 v1
Ein
Ansprechen
auf
die
Behandlung
in
Woche
24
erwies
sich
als
prädiktiv
für
ein
längerfristiges
Ansprechen
(siehe
Tabelle
7
in
Abschnitt
5.1).
On-treatment
response
at
week
24
has
been
shown
to
be
predictive
of
longer-term
response
(see
Table
7
in
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Daher
war
der
CVMP
der
Auffassung,
dass
diese
Anwendungsgebiete
für
Hunde
und
Katzen
akzeptiert
werden
können,
wenn
man
berücksichtigt,
dass
die
vorgelegten
PK/PD-Daten
theoretisch
prädiktiv
für
eine
gute
klinische
Wirksamkeit
bei
der
Behandlung
bakterieller
Infektionen
sind,
für
welche
die
Tierarzneimittel
vorgesehen
sind,
und
die
Wirksamkeit
der
Tierarzneimittel
durch
Feldstudien
und
die
gute
klinische
Erfahrung
über
mehr
als
zwei
Jahrzehnte
bestätigt
wurde.
Therefore
the
CVMP
considered
that
these
indications
can
be
accepted
for
dogs
and
cats,
when
taking
into
account
that
the
PK/PD
data
shown
are
theoretically
predictive
of
good
clinical
efficacy
in
the
treatment
of
the
bacterial
infections
for
which
the
products
are
intended,
and
the
efficacy
of
the
products
has
been
confirmed
by
field
studies
and
good
clinical
experience
since
more
than
two
decades.
ELRC_2682 v1
Fehlen
andere
Anzeichen
und
Symptome
einer
akuten
Pankreatitis,
sind
erhöhte
PankreasenzymWerte
allein
bezüglich
einer
akuten
Pankreatitis
nicht
prädiktiv
(siehe
Abschnitt
4.8).
In
the
absence
of
other
signs
and
symptoms
of
acute
pancreatitis,
elevations
in
pancreatic
enzymes
alone
are
not
predictive
of
acute
pancreatitis
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1
Auch
wenn
die
embryofetale
Entwicklung
beim
Kaninchen
nicht
negativ
beeinflusst
wurde,
gilt
die
Studie
nicht
als
prädiktiv
für
die
Risikobewertung
beim
Menschen.
Although
embryo-foetal
development
was
not
negatively
influenced
in
rabbits,
the
study
is
not
considered
predictive
for
human
risk
assessment.
TildeMODEL v2018