Translation of "Prügelstrafe" in English
Die
Prügelstrafe
ist
ein
grober
Verstoß
gegen
die
Menschenrechte.
Caning
is
a
gross
violation
of
human
rights.
Europarl v8
Darüber
hinaus
erhalten
Gefängnisbeamte
finanzielle
Belohnungen
für
die
Anwendung
der
Prügelstrafe
auf
Gefangene.
Moreover,
prison
officers
receive
financial
rewards
for
caning
prisoners.
Europarl v8
Tausende
von
Menschen
sind
in
Malaysia
jedes
Jahr
von
der
Prügelstrafe
betroffen.
Thousands
of
people
are
subject
to
caning
in
Malaysia
every
year.
Europarl v8
Die
Prügelstrafe
ist
eine
Form
der
Folter.
Caning
is
a
form
of
torture.
Europarl v8
Die
Prügelstrafe
wird
in
diesem
Rechtssystem
nur
gegen
volljährige
Männer
verhängt.
In
this
legal
system,
corporal
punishment
is
imposed
on
adult
men
only.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
zeige
dir
gleich,
was
"Prügelstrafe"
heißt...
I'll
show
you
"corporal
punishment"...
OpenSubtitles v2018
Was
ist
nur
aus
der
Prügelstrafe
geworden?
Whatever
happened
to
corporal
punishment?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gab
es
auch
die
Prügelstrafe,
welche
meist
im
Kommandozimmer
durchgeführt
wurde.
Beyond
that
there
was
also
the
standard
corporal
punishment,
which
was
usually
carried
out
in
the
staff
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Prügelstrafe
war
offiziell
eingeführt
und
war
an
der
Tagesordnung.
Corporal
punishment
was
officially
introduced
and
became
customary.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
wurde
jedesmal
über
das
gesamte
Lager
eine
Prügelstrafe
verhängt.
Each
time
the
entire
camp
was
subjected
to
corporal
punishment.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
war
er
nach
der
Prügelstrafe
zu
uns:
Next
morning
after
flogging
it
to
us
was:
ParaCrawl v7.1
Prügelstrafe
bedeutete
dreimal
25
Schläge
auf
das
nackte
Gesäß.
Flogging
meant
three
times
25
blows
on
the
naked
buttocks.
ParaCrawl v7.1
Auspeitschung
bezieht
sich
auf
die
Verwendung
von
Gurten
für
die
Prügelstrafe.
Strapping
refers
to
the
use
of
a
belt
for
corporal
punishment.
ParaCrawl v7.1
Strenge
Regeln
von
Peitschenhieben
bis
Prügelstrafe
regelten
das
Leben
der
Prostituierten.
Strict
rules
from
whipping
to
flogging
regulated
the
lives
of
prostitutes.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nie
Schwierigkeiten
mit
Häftlingen
gehabt,
die
diese
Prügelstrafe
vornehmen
mussten.
I
never
had
any
difficulties
with
prisoners
who
had
to
administer
this
punishment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosaken
wurden
zur
Prügelstrafe
schon
vorbereitet
–
gut
war
die
Szene!
Cossacks
already
prepared
for
flogging
–
good
there
was
a
scene!
ParaCrawl v7.1
Prügelstrafe
war
an
der
Tagesordnung,
Schulgottesdienst
und
der
sonntägliche
Kirchgang
waren
Pflicht.
Corporal
punishment
was
in
use,
school
divine
services
and
the
way
to
church
on
sunday
was
obligatory.
ParaCrawl v7.1
Das
kleinste
Vergehen
ahndet
der
Vater
mit
Prügelstrafe.
His
father
punishes
the
smallest
offence
with
flogging.
ParaCrawl v7.1
Er
veranlaßt
die
offizielle
Einführung
der
Prügelstrafe
für
die
weiblichen
Häftlinge.
He
orders
the
official
introduction
of
corporal
punishment
for
the
women
prisoners.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
die
malaysische
Regierung
dazu
an,
die
Prügelstrafe
als
eine
Form
der
Bestrafung
abzuschaffen.
We
urge
the
government
of
Malaysia
to
abolish
caning
as
a
form
of
punishment.
Europarl v8
In
Fällen
wie
der
Prügelstrafe
musste
der
Inspekteur
der
Konzentrationslager
in
Oranienburg
die
Strafe
genehmigen.
In
cases
such
as
corporal
punishment,
the
Inspector
in
Oranienburg
had
to
approve
the
punishment.
Wikipedia v1.0
Die
Prügelstrafe
wurde
als
kriminelle
Bestrafung
verboten
und
der
Gebrauch
der
Japanischen
Sprache
wurde
belohnt.
Caning
was
forbidden
as
a
criminal
punishment,
and
the
use
of
the
Japanese
language
was
rewarded.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Jahr
1980
wurde
die
Prügelstrafe
an
Schulen
auch
in
Bayern
offiziell
abgeschafft.
It
was
first
in
1980
that
corporal
punishment
in
schools
was
officially
abolished
in
Bavaria
as
well.
WMT-News v2019
Es
kommt
nicht
in
Frage,
dassichihn
auf
eine
Schule
lasse,
die
Prügelstrafe
anwendet.
OK!
No
way
will
I
send
him
to
a
school
with
corporal
punishment.
OpenSubtitles v2018
In
fast
ganz
Europa
wurde
die
Prügelstrafe
verboten,
und
andere
Strafen
sind
schwer
durchzuführen.
Corporal
punishment
has
been
banned
in
most
parts
of
Europe
and
other
sanctions
are
difficult
to
administer.
EUbookshop v2
Kein
Mitarbeiter
unterliegen
der
Prügelstrafe
oder
die
physische,
sexuelle
oder
verbaler
Belästigung
oder
Missbrauch.
No
employee
shall
be
subject
to
corporal
punishment
or
to
physical,
sexual,
psychological
or
verbal
harassment
or
abuse.
CCAligned v1