Translation of "Prüfungsvertrag" in English

Abweichend von den Buchstaben a bis c kann der Prüfungsvertrag, wenn in nationalen Vorschriften die vertragliche Beziehung zwischen dem Abschlussprüfer/der Prüfungsgesellschaft und dem geprüften Unternehmen auf eine Höchstdauer von 9 Jahren begrenzt wurde und das geprüfte Unternehmen bei Ende dieser Höchstlaufzeit einen anderen Abschlussprüfer/eine andere Prüfungsgesellschaft auswählen muss, bis zum Ende dieser Höchstlaufzeit wirksam bleiben.
By derogation from points (a) to (c), when national rules establish a maximum duration of the contractual relationship between the statutory auditor or the audit firm and the audited entity which does not exceed 9 years and require the audited entity to select a different statutory auditor or audit firm when such maximum duration is reached, the audit contract may remain applicable until the end of that maximum duration period.
TildeMODEL v2018

Abweichend von den in Buchstabe c festgelegten Kriterien kann der Prüfungsvertrag bis zum Ende des ersten Rechnungsjahres, das nach [2 Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung] endet, anwendbar bleiben.
By derogation from the criteria set out in point (c), the audit contract may remain applicable until the end of the first accounting year ending after [2 years after the entry into force of this Regulation].
TildeMODEL v2018