Translation of "Prüfungsvertrag" in English
Abweichend
von
den
Buchstaben
a
bis
c
kann
der
Prüfungsvertrag,
wenn
in
nationalen
Vorschriften
die
vertragliche
Beziehung
zwischen
dem
Abschlussprüfer/der
Prüfungsgesellschaft
und
dem
geprüften
Unternehmen
auf
eine
Höchstdauer
von
9
Jahren
begrenzt
wurde
und
das
geprüfte
Unternehmen
bei
Ende
dieser
Höchstlaufzeit
einen
anderen
Abschlussprüfer/eine
andere
Prüfungsgesellschaft
auswählen
muss,
bis
zum
Ende
dieser
Höchstlaufzeit
wirksam
bleiben.
By
derogation
from
points
(a)
to
(c),
when
national
rules
establish
a
maximum
duration
of
the
contractual
relationship
between
the
statutory
auditor
or
the
audit
firm
and
the
audited
entity
which
does
not
exceed
9
years
and
require
the
audited
entity
to
select
a
different
statutory
auditor
or
audit
firm
when
such
maximum
duration
is
reached,
the
audit
contract
may
remain
applicable
until
the
end
of
that
maximum
duration
period.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
den
in
Buchstabe
c
festgelegten
Kriterien
kann
der
Prüfungsvertrag
bis
zum
Ende
des
ersten
Rechnungsjahres,
das
nach
[2
Jahre
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung]
endet,
anwendbar
bleiben.
By
derogation
from
the
criteria
set
out
in
point
(c),
the
audit
contract
may
remain
applicable
until
the
end
of
the
first
accounting
year
ending
after
[2
years
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation].
TildeMODEL v2018