Translation of "Prüfungseinrichtung" in English
Anstelle
der
Kennnummer
nach
Nummer
37
sollte
der
Name
der
Prüfungseinrichtung
angegeben
werden.
The
name
of
the
examination
centre
should
be
displayed
instead
of
the
identification
number
referred
to
in
point
37.
DGT v2019
Die
Zuteilung
zu
diesen
Klassen
wird
in
der
Qualitäts
-
Prüfungseinrichtung
2
ermittelt.
The
allocation
to
these
classes
is
determined
in
the
quality
testing
device
2
.
EuroPat v2
In
dieser
Prüfungseinrichtung
2
können
folgende
Untersuchungen
vorgenommen
werden:
The
following
investigations
can
be
carried
out
in
this
testing
device
2:
EuroPat v2
Die
Zwischenspeichereinrichtung
dient
zur
temporären
Aufnahme
mittels
der
Prüfungseinrichtung
geprüfter
Wertdokumente.
The
temporary
storage
unit
serves
to
temporarily
receive
documents
of
value
checked
by
the
checking
device.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsbeispielen
kann
die
Wertdokumentausgabeeinrichtung
24
auch
unterhalb
der
Prüfungseinrichtung
angeordnet
sein.
In
other
embodiments
the
device
for
outputting
documents
of
value
24
can
also
be
disposed
below
the
checking
device.
EuroPat v2
Prüfer
sollten
Prüfungen
nur
im
Rahmen
der
Tätigkeit
der
Prüfungseinrichtung
durchführen
dürfen,
der
sie
angehören.
Examiners
should
be
allowed
to
conduct
examinations
only
in
the
framework
of
activities
of
the
examination
centre
to
which
they
belong.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
sollte
der
Prüfungseinrichtung
unverzüglich
schriftlich
die
Gründe
für
ihre
Entscheidungen
mitteilen.
The
competent
authority
should
promptly
inform
the
examination
centre
in
writing
of
the
reasons
for
its
decisions.
DGT v2019
Überdies
variiere
die
Zuverlässigkeit
der
Zertifizierungen
sicherlich
auch
in
Abhängigkeit
vonder
Zeit
und
der
Prüfungseinrichtung.
Furthermore,
the
reliability
of
certification
certainly
varies
over
time
and
depending
on
theexamination
centre.
EUbookshop v2
Der
andere
Schenkel
7
der
Nadel
2
ist
mit
der
zugeordneten
Zuleitung
8
zur
Prüfungseinrichtung
verbunden.
The
other
leg
7
of
the
needle
2
is
connected
to
the
allocated
lead
8
connected
in
turn
to
the
testing
equipment.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
der
Mitgliedstaat
die
Aufgabe
der
Anerkennung
von
Prüfern
unter
spezifischen
nationalen
Bedingungen
der
Prüfungseinrichtung
übertragen
—
In
this
case,
the
Member
State
may
delegate
the
task
of
recognition
of
examiners
to
the
examination
centre
under
specific
national
conditions,
DGT v2019
Die
Prüfungseinrichtung
sollte
geeignete
Maßnahmen
vorsehen,
damit
das
Management
der
Prüfer
sowie
die
gemäß
der
Richtlinie
2007/59/EG
und
dem
Beschluss
765/2011
vorgeschriebenen
Kompetenzen
der
Prüfer
gewährleistet
sind.
The
examination
centre
should
provide
appropriate
measures
to
manage
its
examiners
and
to
ensure
that
its
examiners
have
the
competences
required
in
accordance
with
Directive
2007/59/EC
and
Decision
765/2011.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Nummer
54
sollte
die
Prüfungseinrichtung
ein
ständig
aktualisiertes
Register
aller
von
ihr
anerkannten
Prüfer
führen.
For
the
purpose
of
point
54
the
examination
centre
should
keep
up-to-date
a
register
of
all
examiners
it
has
recognised.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
vor
Wirksamwerden
der
Aussetzung
oder
des
Entzugs
eine
Frist
setzen,
innerhalb
deren
die
Prüfungseinrichtung
Anpassungen
vornehmen
kann,
um
die
Anforderungen
für
die
Anerkennung
zu
erfüllen.
The
competent
authority
may,
before
suspension
or
withdrawal
becomes
effective,
provide
a
notice
period
within
which
the
examination
centre
may
adapt
its
practices
in
order
to
meet
the
requirements
for
recognition.
DGT v2019
Wie
in
FIG
2
dargestellt,
ist
es
aber
auch
möglich,
den
Schenkel
7
der
Nadel
2
abzubiegen
und
unmittelbar
mit
der
Zuleitung
8
zur
Prüfungseinrichtung
zu
verbinden.
As
shown
in
FIG.
2,
however,
it
is
also
possible
to
bend
the
leg
7
of
the
needle
2
and
to
directly
connect
it
to
the
lead
8
of
the
testing
equipment.
EuroPat v2
Er
liegt
also
jeweils
an
einer
Position,
die
eine
gute
Kommunikationsverbindung
zu
einem
entsprechenden
Transponderleser,
der
entweder
an
der
einleitend
beschriebenen
Prüfungseinrichtung
oder
am
Extruder
selbst
angeordnet
ist,
ermöglicht.
It
therefore
lies
respectively
at
a
position
that
makes
a
good
communication
link
possible
with
a
corresponding
transponder
reader,
which
is
arranged
either
on
the
testing
device
described
at
the
beginning
or
on
the
extruder
itself.
EuroPat v2
Auf
der
Grundlage
der
von
der
Prüfungseinrichtung
30
durchgeführten
Prüfung
des
Blattguts
wird
das
Blattgut
verschiedenen
Ablageeinrichtungen
50,
60,
51,
61,
52,
62
zugeführt.
On
the
basis
of
the
sheet
material
check
performed
by
checking
device
30,
sheet
material
is
supplied
to
different
deposit
devices
50,
60,
51,
61,
52,
62
.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
die
Steuereinrichtung
weiter
dazu
ausgebildet
sein,
mittels
der
Prüfungseinrichtung
zu
den
Typ
und
die
Gültigkeit
oder
Echtheit
eines
Wertdokuments
zu
ermitteln,
die
Zwischenspeichereinrichtung
in
der
Annahmelage
so
anzusteuern,
das
diese
geprüfte
Wertdokument
speichert,
und
Daten
zu
speichern,
die
den
Typ
und
Informationen
über
die
Gültigkeit
oder
Echtheit
des
Wertdokuments
sowie
dessen
Lage
in
der
Zwischenspeichereinrichtung
wiedergeben
zu
speichern.
Moreover,
the
control
device
further
can
be
formed
to
determine
the
type
and
the
validity
or
authenticity
of
a
document
of
value
by
means
of
the
checking
device,
to
activate
the
temporary
storage
unit
in
the
accepting
position
such
that
it
stores
checked
documents
of
value,
and
to
store
data
which
reproduce
the
type
and
information
about
the
validity
or
authenticity
of
the
document
of
value
as
well
as
its
position
in
the
temporary
storage
unit.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
einer
der
Zwischenspeicher
zur
Zwischenspeicherung
eines
Wertdokuments
dienen,
für
das
die
Prüfungseinrichtung
Meßwerte
erfaßt
hat,
eine
Auswertung
in
Bezug
auf
die
Denomination,
Gültigkeit
oder
Echtheit
jedoch
noch
erfolgt
ist.
For
example,
one
of
the
temporary
storages
can
serve
to
temporarily
store
a
document
of
value,
for
which
the
checking
device
has
picked
up
measuring
values,
an
evaluation
with
respect
to
the
denomination,
validity
or
authenticity
however
has
yet
been
effected.
EuroPat v2
Im
Betrieb
sollen
die
geprüften
Wertdokumente
in
Abhängigkeit
von
dem
Ergebnis
der
Prüfung
der
Prüfungseinrichtung
weiterverarbeitet
werden.
During
operation
the
checked
documents
of
value
are
to
be
processed
in
dependence
on
the
result
of
the
check
of
the
checking
device.
EuroPat v2
Die
Prüfungseinrichtung
kann
hierzu
insbesondere
dazu
ausgebildet
sein,
daß
mittels
der
Prüfungsvorrichtung
gemäß
vorgegebener
Kriterien
erkannt
werden
kann,
ob
ein
Wertdokumente
einen
mehrerer
vorgegebenen
Typen,
beispielsweise
Gutscheine
oder
Banknoten
vorgegebener
Denominationen
einer
oder
mehrerer
verschiedener
vorgegebener
Währungen,
aufweist,
und
ob
das
Wertdokument
gemäß
der
Kriterien
als
gültig
bzw.
echt
zu
behandeln
ist.
The
checking
device
for
this
purpose
in
particular
can
be
formed
such
that
by
means
of
the
checking
device
according
to
predetermined
criteria
there
can
be
recognized,
whether
a
document
of
value
is
of
one
of
a
plurality
of
predetermined
types,
for
example
vouchers
or
bank
notes
of
predetermined
denominations
of
one
or
a
plurality
of
different
predetermined
currencies,
and
whether
the
document
of
value
according
to
the
criteria
is
to
be
treated
as
valid
or
authentic.
EuroPat v2
Die
Prüfung
der
Wertdokumente
braucht
dabei
bei
dem
Aufnahmevorgang
noch
nicht
abgeschlossen
zu
sein,
vielmehr
genügt
es,
daß
die
Prüfungseinrichtung
wenigstens
eine
Eigenschaft
des
Wertdokuments
erfaßt
hat,
das
zur
Prüfung
des
Wertdokuments
verwendet
wird.
At
the
time
of
the
receiving
process
the
check
of
the
documents
of
value
does
not
have
to
be
completed,
it
is
rather
sufficient
that
the
checking
device
has
detected
at
least
one
property
of
the
document
of
value,
which
is
used
for
checking
the
document
of
value.
EuroPat v2
Die
Auswertung
des
Erfassungsergebnisses
kann,
ja
nach
Ausführung
der
Prüfungseinrichtung,
auch
noch
während
der
Zwischenspeicherung
erfolgen,
wird
aber
vorzugsweise
während
der
Zwischenspeicherung
abgeschlossen.
The
evaluation
of
the
detection
result,
depending
on
the
design
of
the
checking
device,
can
also
be
effected
during
the
temporary
storage,
but
preferably
is
completed
during
the
temporary
storage.
EuroPat v2
Die
Koppellage
für
die
Annahme
von
Wertdokumenten
von
der
Prüfungseinrichtung
ist
dabei
die
Annahmelage,
während
die
Koppellagen
für
den
Austausch
von
Wertdokumenten
mit
der
Speichereinrichtung
die
Speicherungslagen
sind.
The
coupling
position
for
accepting
documents
of
value
from
the
checking
device
is
the
accepting
position,
while
the
coupling
positions
for
the
exchange
of
documents
of
value
with
the
storage
unit
are
the
storing
positions.
EuroPat v2
Um
einen
störungsarmen
Transport
von
der
Eingangstransporteinrichtung
zu
der
Zwischenspeichereinrichtung
in
der
Annahmelage
zu
ermöglichen,
kann
die
Eingangstransporteinrichtung
eine
Eingangstransportschnittstelleneinrichtung
aufweisen,
mittels
derer
von
der
Prüfungseinrichtung
antransportierte
Wertdokumente
in
die
in
der
wenigstens
einen
Annahmelage
befindliche
Zwischenspeichereinrichtung
transportierbar
sind.
To
permit
a
transport
with
a
low
trouble
rate
from
the
entrance
transport
device
to
the
temporary
storage
unit
in
the
accepting
position,
the
entrance
transport
device
can
have
an
entrance
transport
interface
device,
by
means
of
which
documents
of
value
transported
from
the
checking
device
can
be
transported
into
the
temporary
storage
unit
being
in
the
at
least
one
accepting
position.
EuroPat v2