Translation of "Prüfschlüssel" in English
Insbesondere
sind
auch
die
geheimen
Prüfschlüssel
für
die
erwähnten
Prüfungen
nur
in
diesen
Steuerungsmodulen
gespeichert.
Especially,
the
secret
test
keys
for
the
mentioned
tests
are
stored
only
in
these
control
modules.
EuroPat v2
Der
Prüfschlüssel
geht
in
die
Signatur
des
Terminalzertifikats
ein
und
ist
so
vor
Manipulation
gesichert.
The
verification
key
enters
into
the
signature
of
the
terminal
certificate
and
is
thus
protected
from
manipulation.
EuroPat v2
Von
diesen
sind
ein
Bereich
26
zur
Speicherung
geheim
zu
haltender
Daten
und
ein
Bereich
27
zur
Speicherung
kryptographischer
Prüfschlüssel
(Identitäts-
und
Authentizitätsprüfungen)
hinsichtlich
Zugriff
besonders
kryptographisch
geschützt.
Included
in
these
is
an
area
26
for
storing
data
to
be
maintained
in
secrecy
and
an
area
27
for
storing
cryptographic
test
keys
(identity
and
authenticity
tests)
especially
cryptographically
protected
with
respect
to
access.
EuroPat v2
Für
die
Prüfung
von
signierten
Dokumenten
kann
es
von
Zeit
zu
Zeit
erforderlich
sein,
Informationen
über
Zertifikate
und
Prüfschlüssel
über
einen
Webdienst
zu
aktualisieren.
For
the
control
of
the
signed
documents
it
might
be
required
from
time
to
time
to
update
the
information
about
certificates
and
verification
keys
via
a
web
service.
ParaCrawl v7.1
Weiter
mag
es
problematisch
sein,
wie
ein
Prüfer
der
digitalen
Signatur
feststellen
soll,
ob
der
Prüfschlüssel,
d.h.
das
Zertifikat,
tatsächlich
zu
einem
privaten
Schlüssel
einer
vertrauenswürdigen
Signaturerstellungseinheit
gehört,
d.h.
es
sich
nicht
einfach
um
einen
vom
Manipulator
selbst
erzeugten
Signaturschlüssel
nebst
Zertifikat
handelt.
Moreover,
it
may
be
problematic
how
a
person
carrying
out
the
verification
of
the
digital
checksum
can
find
out
whether
the
verification
key,
i.e.
the
certificate,
actually
belongs
to
a
private
key
of
a
trustworthy
signature
generation
unit
and
is
not
merely
a
signature
key
with
certificate
generated
by
the
manipulating
person.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
vorliegenden
Erfindung
kann
ein
Prüfer
der
digitalen
Signatur
feststellen,
dass
der
Prüfschlüssel,
d.h.
das
Zertifikat,
tatsächlich
zu
einem
privaten
Schlüssel
einer
vertrauenswürdigen
Signaturerstellungseinheit
gehört.
By
using
the
present
teachings,
a
person
carrying
out
a
verification
of
the
digital
signature
may
determine
that
the
verification
key,
i.e.
the
certificate,
actually
belongs
to
a
private
key
of
a
trustworthy
signature
generation
unit.
EuroPat v2
Der
guten
Ordnung
halber
sei
angemerkt,
dass
der
zum
ersten
asymmetrischen
Schlüssel
korrespondierende
zweite
asymmetrische
Schlüssel
(also
der
Schlüssel
zu
Entschlüsselung
der
zweiten
Prüfsumme,
welcher
vom
Prüfer
oder
z.B.
einem
Empfänger
des
signierten
elektronischen
Dokumentes
benötigt
wird),
im
folgenden
auch
Prüfschlüssel
genannt,
ebenfalls
auslesbar
in
dem
Signaturerstellungseinheit
gespeichert
sein
kann
oder
von
dieser
mit
den
verschlüsselten
Daten
ausgegeben
werden
kann,
sodass
dieser
Schlüssel
mit
oder
in
dem
elektronischen
Datensatz
gespeichert
werden
kann.
In
the
following,
the
second
asymmetric
key,
which
corresponds
to
the
first
asymmetric
key
(i.e.
the
key
for
decrypting
the
second
checksum,
which
key
is
required
by
the
person
carrying
out
the
verification
or,
for
example,
a
recipient
of
the
signed
electronic
document),
may
also
be
referred
to
as
a
verification
key.
This
second
asymmetric
(verification)
key
may
also
be
readably
stored
in
the
signature
generation
unit
or
may
be
output
by
the
signature
generation
unit
together
with
the
encrypted
data,
so
that
the
verification
key
may
be
stored
together
with
or
in
the
electronic
dataset.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
in
dem
Terminal
(2)
oder
bei
einem
vertrauenswürdigen
Hintergrundsystem
des
Herausgebers
des
Datenträgers
(1)
ein
Prüfschlüssel
(502)
gebildet
und
in
das
Terminalzertifikat
eingefügt
wird.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
in
the
terminal
or
at
a
trustworthy
background
system
of
an
issuer
of
the
data
carrier
a
verification
key
is
formed
and
inserted
into
the
terminal
certificate.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Prüfung
einer
neuen
Betriebssoftware
(131)
mit
dem
Prüfschlüssel
(502)
erfolgt.
The
method
according
to
claim
2,
wherein
a
verification
of
the
new
operating
system
software
is
effected
with
the
verification
key.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Prüfschlüssel
(502)
durch
Bildung
eines
Hashs
oder
eine
MACs
über
den
Code
einer
neuen
Betriebssoftware
(131)
erzeugt
wird.
The
method
according
to
claim
2,
wherein
the
verification
key
is
generated
by
forming
a
hash
or
a
message
authentication
code
(MAC)
over
code
of
the
new
operating
system
software.
EuroPat v2
Das
modifizierte
Terminalzertifikat
enthält
zusätzlich
zu
den
üblichen
Feldern
einen
Prüfschlüssel
zur
Prüfung
der
Authentizität
eines
neu
zu
ladenden
Betriebssystems.
The
modified
terminal
certificate
contains,
in
addition
to
the
usual
fields,
a
verification
key
for
verifying
the
authenticity
of
a
new
operating
system
to
be
loaded.
EuroPat v2
Das
vertrauenswürdige
Hintergrundsystem
bildet
darauf
ein
modifiziertes
Terminalzertifikat,
indem
es
in
ein
übliches
Terminalzertifikat,
wie
es
etwa
gemäß
der
TR-03110
vorgesehen
ist,
einen
Prüfschlüssel
502
einfügt.
The
trustworthy
background
system
thereupon
forms
a
modified
terminal
certificate
by
inserting
a
verification
key
502
into
a
usual
terminal
certificate
as
it
is
provided
for
instance
according
to
TR-03110.
EuroPat v2
Der
Prüfschlüssel
502
wird
zweckmäßig
gebildet,
indem
in
an
sich
bekannter
Weise
ein
Hash-
oder
ein
MAC
(Message
Authentication
Code)-Wert
über
den
Code
des
neu
zu
ladenden
Betriebssystems
gebildet
wird.
The
verification
key
502
is
expediently
formed
by
forming
in
a
per
se
known
manner
a
hash
or
a
MAC
(message
authentication
code)
value
over
the
code
of
the
operating
system
to
be
newly
loaded.
EuroPat v2
Erfolgt
die
Terminalauthentisierung,
wie
nach
der
TR-03110
vorgesehen,
mittels
einer
Kette
von
Zertifikaten,
geschieht
die
Modifikation
zweckmäßig,
indem
in
das
jeweils
als
letztes
geprüfte
Zertifikat
der
Kette
der
Prüfschlüssel
als
zusätzliche
Information
eingefügt
wird.
If
the
terminal
authentication
is
effected,
as
provided
according
to
TR03110,
by
means
of
a
chain
of
certificates,
the
modification
is
expediently
done
by
inserting
the
verification
key
as
additional
information
into
the
respectively
last
verified
certificate
of
the
chain.
EuroPat v2
Bei
der
Signierung
eines
Dokuments
werden
die
zur
Prüfung
notwendigen
Daten
–
Zertifikat
und
Prüfschlüssel
–
in
den
Barcode
der
digitalen
Signatur
integriert,
so
dass
der
Rechnungsempfänger
das
Dokument
leicht
prüfen
kann.
When
the
document
is
signed,
the
data
necessary
for
the
control
–
certificate
and
verification
key
–
are
integrated
into
the
barcode
of
the
digital
signature
so
that
the
invoice
recipient
can
easily
check
the
document.
ParaCrawl v7.1