Translation of "Prüfschlüssel" in English

Insbesondere sind auch die geheimen Prüfschlüssel für die erwähnten Prüfungen nur in diesen Steuerungsmodulen gespeichert.
Especially, the secret test keys for the mentioned tests are stored only in these control modules.
EuroPat v2

Der Prüfschlüssel geht in die Signatur des Terminalzertifikats ein und ist so vor Manipulation gesichert.
The verification key enters into the signature of the terminal certificate and is thus protected from manipulation.
EuroPat v2

Von diesen sind ein Bereich 26 zur Speicherung geheim zu haltender Daten und ein Bereich 27 zur Speicherung kryptographischer Prüfschlüssel (Identitäts- und Authentizitätsprüfungen) hinsichtlich Zugriff besonders kryptographisch geschützt.
Included in these is an area 26 for storing data to be maintained in secrecy and an area 27 for storing cryptographic test keys (identity and authenticity tests) especially cryptographically protected with respect to access.
EuroPat v2

Für die Prüfung von signierten Dokumenten kann es von Zeit zu Zeit erforderlich sein, Informationen über Zertifikate und Prüfschlüssel über einen Webdienst zu aktualisieren.
For the control of the signed documents it might be required from time to time to update the information about certificates and verification keys via a web service.
ParaCrawl v7.1

Weiter mag es problematisch sein, wie ein Prüfer der digitalen Signatur feststellen soll, ob der Prüfschlüssel, d.h. das Zertifikat, tatsächlich zu einem privaten Schlüssel einer vertrauenswürdigen Signaturerstellungseinheit gehört, d.h. es sich nicht einfach um einen vom Manipulator selbst erzeugten Signaturschlüssel nebst Zertifikat handelt.
Moreover, it may be problematic how a person carrying out the verification of the digital checksum can find out whether the verification key, i.e. the certificate, actually belongs to a private key of a trustworthy signature generation unit and is not merely a signature key with certificate generated by the manipulating person.
EuroPat v2

Mit Hilfe der vorliegenden Erfindung kann ein Prüfer der digitalen Signatur feststellen, dass der Prüfschlüssel, d.h. das Zertifikat, tatsächlich zu einem privaten Schlüssel einer vertrauenswürdigen Signaturerstellungseinheit gehört.
By using the present teachings, a person carrying out a verification of the digital signature may determine that the verification key, i.e. the certificate, actually belongs to a private key of a trustworthy signature generation unit.
EuroPat v2

Der guten Ordnung halber sei angemerkt, dass der zum ersten asymmetrischen Schlüssel korrespondierende zweite asymmetrische Schlüssel (also der Schlüssel zu Entschlüsselung der zweiten Prüfsumme, welcher vom Prüfer oder z.B. einem Empfänger des signierten elektronischen Dokumentes benötigt wird), im folgenden auch Prüfschlüssel genannt, ebenfalls auslesbar in dem Signaturerstellungseinheit gespeichert sein kann oder von dieser mit den verschlüsselten Daten ausgegeben werden kann, sodass dieser Schlüssel mit oder in dem elektronischen Datensatz gespeichert werden kann.
In the following, the second asymmetric key, which corresponds to the first asymmetric key (i.e. the key for decrypting the second checksum, which key is required by the person carrying out the verification or, for example, a recipient of the signed electronic document), may also be referred to as a verification key. This second asymmetric (verification) key may also be readably stored in the signature generation unit or may be output by the signature generation unit together with the encrypted data, so that the verification key may be stored together with or in the electronic dataset.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass in dem Terminal (2) oder bei einem vertrauenswürdigen Hintergrundsystem des Herausgebers des Datenträgers (1) ein Prüfschlüssel (502) gebildet und in das Terminalzertifikat eingefügt wird.
The method according to claim 1, wherein in the terminal or at a trustworthy background system of an issuer of the data carrier a verification key is formed and inserted into the terminal certificate.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Prüfung einer neuen Betriebssoftware (131) mit dem Prüfschlüssel (502) erfolgt.
The method according to claim 2, wherein a verification of the new operating system software is effected with the verification key.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Prüfschlüssel (502) durch Bildung eines Hashs oder eine MACs über den Code einer neuen Betriebssoftware (131) erzeugt wird.
The method according to claim 2, wherein the verification key is generated by forming a hash or a message authentication code (MAC) over code of the new operating system software.
EuroPat v2

Das modifizierte Terminalzertifikat enthält zusätzlich zu den üblichen Feldern einen Prüfschlüssel zur Prüfung der Authentizität eines neu zu ladenden Betriebssystems.
The modified terminal certificate contains, in addition to the usual fields, a verification key for verifying the authenticity of a new operating system to be loaded.
EuroPat v2

Das vertrauenswürdige Hintergrundsystem bildet darauf ein modifiziertes Terminalzertifikat, indem es in ein übliches Terminalzertifikat, wie es etwa gemäß der TR-03110 vorgesehen ist, einen Prüfschlüssel 502 einfügt.
The trustworthy background system thereupon forms a modified terminal certificate by inserting a verification key 502 into a usual terminal certificate as it is provided for instance according to TR-03110.
EuroPat v2

Der Prüfschlüssel 502 wird zweckmäßig gebildet, indem in an sich bekannter Weise ein Hash- oder ein MAC (Message Authentication Code)-Wert über den Code des neu zu ladenden Betriebssystems gebildet wird.
The verification key 502 is expediently formed by forming in a per se known manner a hash or a MAC (message authentication code) value over the code of the operating system to be newly loaded.
EuroPat v2

Erfolgt die Terminalauthentisierung, wie nach der TR-03110 vorgesehen, mittels einer Kette von Zertifikaten, geschieht die Modifikation zweckmäßig, indem in das jeweils als letztes geprüfte Zertifikat der Kette der Prüfschlüssel als zusätzliche Information eingefügt wird.
If the terminal authentication is effected, as provided according to TR03110, by means of a chain of certificates, the modification is expediently done by inserting the verification key as additional information into the respectively last verified certificate of the chain.
EuroPat v2

Bei der Signierung eines Dokuments werden die zur Prüfung notwendigen Daten – Zertifikat und Prüfschlüssel – in den Barcode der digitalen Signatur integriert, so dass der Rechnungsempfänger das Dokument leicht prüfen kann.
When the document is signed, the data necessary for the control – certificate and verification key – are integrated into the barcode of the digital signature so that the invoice recipient can easily check the document.
ParaCrawl v7.1